background image

19

       

ATTENTION!

•  Always make sure that the cover  
  lid is closed tightly to prevent 
  milk from spilling.
•  Always take care to respect the 
  minimum and maximum levels 
  indicated inside the jug. If the 
  maximum level is exceeded 
  during the preparation stage, hot 
  milk and froth could overflow 
  from the jug with the risk of 
  burns. If the minimum level is not 
  respected, the jug could overheat 
  and be damaged.
•  DO NOT use the milk frother 
  without liquid in the jug.
•  If the jug is lifted from the 
  heating base while it is ON, the 
  milk frother interrupts the 
  operating cycle.
  DO NOT place the jug on any 
  sources of heat.
  ONLY use it with the heating 
  base supplied. 

. di utilizzarlo.

USING 

THE MILK FROTHER

•  The steel jug has level indicators 

inside that help you in various 
kinds of use:

-  Max: maximum filling level for 
  warming milk ONLY – 350 ml  
-  Max: maximum filling level for  
  preparing frothy hot milk - 200 ml 
-  Min: minimum filling level - 100 ml  
 

  (fig. 5)

•  Place the jug on a stable surface 

and remove the cover lid.

•  Depending on the function to be set, 
  pour the indicated amount of milk 

into the jug (see “Usage table ”).

• Make sure that the whisk is 

properly fitted into its holder.

•  Place the cover lid on the jug 

and press to ensure correct 
closure between lid and jug. The 
transparent cover lid allows you to 
watch the set cycle.

•  Place the jug on the heating base 

and fit the plug into the power 
socket. (fig. 6)

•  Press the START/STOP button or 

turn the program selector knob 
to switch ON the milk frother. 
The START/STOP button and the 
function symbol on the program 
selector knob come ON. If the 
function is not set after 90 seconds, 
the milk frother switches OFF.

•  Set the desired function by turning 
  the selector knob in both directions. 
  Once the required function is 

chosen, press the START/STOP 
button again. (fig. 7)

•  The START/STOP button and the 

function symbol on the selector 
knob come ON and the milk frother 

  begins the preparation procedure.
•  When the milk frother has finished 
  the chosen cycle, it stops 

automatically. The START/STOP 
button flashes for 90 seconds and 
then switches OFF; the icon for 
the selected function also switches 
OFF after 90 seconds.

•  Hold the jug by the handle and lift 

it off the heating base. (fig. 8)

•  To pour the preparation, remove the 
  cover lid complete with support 

and whisk  (fig. 9) and use a spoon 
to arrange the froth and milk or 
chocolate in the cup. (fig. 10) 
After use, the jug is hot. Place it 
on heat-proof pad or similar to 
avoid damaging the surface.

•  If you wish to stop the milk frother 
  before the end of the selected cycle, 
  press the START/STOP button.
  The START/STOP button flashes 

for 90 seconds and then switches 
OFF; the icon for the selected 
function also switches OFF after 
90 seconds.

  If during the operating cycle the 

MDL13 Plissé Cappuccinatore USA.indd   19

MDL13 Plissé Cappuccinatore USA.indd   19

08/07/22   12:39

08/07/22   12:39

Summary of Contents for MDL13

Page 1: ...Cappuccinatore multifunzione ad induzione Multi function induction milk frother design Michele De Lucchi 2022 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 1 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 1 08 07 22 12 39...

Page 2: ...2 Fran ais 23 Italiano 6 English 15 Espa ol 32 Garanzia Guarantee Garantie Garant a 41 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 2 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 2 08 07 22 12 39 08 07 22 12 39...

Page 3: ...G E Alessi S p a via Privata Alessi 6 Crusinallo di Omegna 28887 VB Italia Prodotto fabbricato in Paesi extra UE A MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 3 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 3 08 07 22...

Page 4: ...fig 2 fig 6 fig 4 fig 3 fig 5 fig 7 fig 8 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 4 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 4 08 07 22 12 39 08 07 22 12 39...

Page 5: ...fig 9 fig 10 fig 11 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 5 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 5 08 07 22 12 39 08 07 22 12 39...

Page 6: ...hio utilizzato da o vicino a bambini 6 Non utilizzare una tensione elettrica diversa da quella indicata sul prodotto 7 Staccare sempre la spina quando l apparecchio rimane incustodito per l assemblagg...

Page 7: ...a 25 Non utilizzare il bricco sopra ad una fonte di calore o sulla fiamma 26 Non utilizzare l apparecchio senza liquidi nel bricco perch si potrebbe danneggiare 27 Non riempire il bricco oltre il live...

Page 8: ...ati in caso di malfunzionamento o se l apparecchio stato danneggiato in qualche modo Riportare l apparecchio al pi vicino centro autorizzato per essere controllato o riparato 41 L uso di accessori non...

Page 9: ...PPARECCHIO E DESTINATO ALL USO DOMESTICO E INTERNO CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI WWW ALESSI COM MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 9 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 9 08 07 22 12 39 08 07 22...

Page 10: ...st PRIMO UTILIZZO Dopo aver tolto il cappuccinatore dalla scatola e aver rimosso tutte le parti dell imballaggio controllate che sia integro in ogni sua parte Lavate con acqua calda e detersivo liquid...

Page 11: ...premete per garantire la corretta chiusura tra coperchio e bricco Il coperchio trasparente vi permette di seguire il ciclo impostato Posizionate il bricco sulla base riscaldante e inserire la spina ne...

Page 12: ...si scelta la funzione di scaldare e montare il latte la temperatura della bevanda al termine della preparazione di circa 140 F Se si scelta la funzione per la preparazione della cioccolata la tempera...

Page 13: ...ANZIA Questo prodotto coperto da una garanzia di due anni dalla data di vendita La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione sono pertanto esclusi i danni provocati da urti accidentali e da catt...

Page 14: ...Premere il tasto START STOP per l avvio Terminato il ciclo sollevare il bricco dalla base togliere il coperchio con supporto e frullino e versare la cioccolata nelle tazze PROBLEMI E SOLUZIONI L appa...

Page 15: ...remove the plug when the appliance is left unattended when assembling parts accessories immediately after use before any cleaning or maintenance work or in the event of a fault 8 NEVER leave the appli...

Page 16: ...rflow with the risk of burning yourself 28 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 29 Do not insert...

Page 17: ...appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons 42 Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles 43 POWER SUPPLY CORD INSTRUCTIONS a A short power su...

Page 18: ...ments FIRST USE After taking the milk frother out of the box and removing all packaging elements make sure that all parts are in perfect condition Use hot water and dishwasher liquid to clean componen...

Page 19: ...heating base and fit the plug into the power socket fig 6 Press the START STOP button or turn the program selector knob to switch ON the milk frother The START STOP button and the function symbol on t...

Page 20: ...ance and cleaning operations remove the power plug from the socket Allow the appliance to cool down before cleaning it Motor body DO NOT immerse or rinse the motor body with the heating base power cab...

Page 21: ...with food products and is compliant with applicable laws PREPARATION TIPS CAPPUCCINO Ingredients for 2 cappuccinos 200 ml of whole milk espresso coffee Prepare the espresso coffee and pour it into th...

Page 22: ...milk in the jug Check whether the jug has been taken off the heating base Make sure that the ingredients inserted are neither too thick nor too large example when preparing hot chocolate the flakes a...

Page 23: ...de celle indiqu e sur le produit 7 D branchez toujours l appareil lorsqu il reste sans surveillance pour l assemblage des pi ces accessoires imm diatement apr s son utilisation avant tout nettoyage o...

Page 24: ...ue l appareil soit compl tement refroidi avant de le remettre en fonction 24 Utilisez l appareil uniquement avec la base chauffante fournie 25 N utilisez pas la carafe au dessus d une source de chaleu...

Page 25: ...e 8 ans Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 40 N utilisez pas l appareil si le c ble ou la fiche sont endommag s si l appareil ne fonctionne pas corr...

Page 26: ...LS NE JOUENT PAS AVEC L APPAREIL L APPAREIL EST DESTIN L UTILISATION DOMESTIQUE ET EN INT RIEUR CONSERVER CES INSTRUCTIONS WWW ALESSI COM MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 26 MDL13 Pliss Cappuccinat...

Page 27: ...les environnements de type bed and breakfast PREMI RE UTILISATION Apr s avoir retir la machine cap puccino de la bo te et avoir enlev tous les emballages v rifiez qu elle est intacte Lavez l eau chaud...

Page 28: ...t Posez le couvercle sur la carafe et appuyez dessus pour garantir la fermeture correcte entre le couvercle et la carafe Le couvercle transparent vous permet de suivre le cycle s lectionn Posez la car...

Page 29: ...de chocolat en copeaux ou 30 g de cacao en poudre Si la fonction choisie est celle de r chauffer et de monter du lait la temp rature de la boisson la fin de la pr paration sera d environ 140 F Si vou...

Page 30: ...une garantie de deux ans compter de la date de vente La garantie couvre tous les d fauts de fabrication sont par cons quent exclus les dommages provoqu s par les chocs accidentels ou par une mauvaise...

Page 31: ...z le programme Chocolat chaud Appuyez sur le bouton START STOP marche arr t pour lancer le cycle Une fois le cycle termin soulevez la carafe de sa base retirez le couvercle avec le support et le fouet...

Page 32: ...tensi n el ctrica distinta de la indicada en el producto 7 Desenchufe siempre el aparato cuando lo deje sin vigilancia para el montaje de piezas accesorios inmediatamente despu s del uso antes de cual...

Page 33: ...nistrada 25 No utilice la jarra sobre una fuente de calor o sobre una llama 26 No utilice el aparato sin l quidos en la jarra ya que podr a da arse 27 No llene la jarra m s all del nivel m ximo Si se...

Page 34: ...ce el aparato si el cable o la clavija est n da ados si funciona mal o si el aparato ha sufrido alg n tipo de da o Devuelva el aparato al centro autorizado m s pr ximo para su control o reparaci n 41...

Page 35: ...L APARATO EST DESTINADO AL USO DOM STICO E INTERIOR CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES WWW ALESSI COM MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 35 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 35 08 07 22 12 39 08 07 22 12...

Page 36: ...fast PRIMER USO Despu s de quitar la m quina de capuchinos de la caja y retirar todas las partes del embalaje compruebe que est ntegro en todas sus partes Lave con agua tibia y detergente l quido para...

Page 37: ...gurar el cierre correcto entre la tapa y la jarra La tapa transparente permite seguir el ciclo configurado Coloque la jarra en la base calefactora e inserte la clavija en la toma de corriente fig 6 Pu...

Page 38: ...la funci n de calentar y espumar la leche la temperatura de la bebida al final de la preparaci n es de aproximadamente 140 F Si ha elegido la funci n para hacer chocolate la temperatura de la bebida...

Page 39: ...ir de la fecha de venta La garant a cubre todos los defectos de fabricaci n Por consiguiente los da os causados por impactos accidentales y el mal uso no est n incluidos Alessi declina toda responsabi...

Page 40: ...te Pulse el bot n START STOP para comenzar Una vez terminado el ciclo levante la jarra de la base quite la tapa con soporte y espumador y vierta el chocolate en las tazas PROBLEMAS Y SOLUCIONES El apa...

Page 41: ...go all indirizzo Alessi S p A Responsabile dei Dati 28887 Crusinallo VB Italia Alessi guarantees this product for two years from the date of purchase against defects attributable to the manufacturing...

Page 42: ...gnaler Alessi S p A Responsabile dei Dati 28887 Crusinallo VB Italie Alessi garantiza este producto contra defectos de fabricaci n y de los materiales empleados por el per odo de dos a os a contar de...

Page 43: ...para el env o de material informativo y promocional Alessi salvo expresa comunicaci n en contrario de su parte enviada a la direcci n de Alessi S p A Responsabile dei Dati 28887 Crusinallo VB Italia...

Page 44: ...alessi com helpus alessi com MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 44 MDL13 Pliss Cappuccinatore USA indd 44 08 07 22 12 39 08 07 22 12 39...

Reviews: