background image

 

 

15. 

GUITAR SWITCH –

 When this switch is in the down position, 

Channel 8 will serve as a high-impedance input for connecting guitar 
or bass instruments. When the switch is in the up position, Channel 
8 will accept mic or line-level signals.   

16. 

GAIN –

 Adjusts the channel audio level (pre-fader and pre-EQ gain).  

Adjust this so that the PEAK LED just barely lights up during the 
loudest parts of the song. 

17. 

CHANNEL VOLUME –

 Adjusts the audio level on the channel. 

18. 

MUTE –

 When this button is engaged, the channel's audio will be 

muted.  

19. 

SOLO –

 When this button is engaged, the channel's audio will be 

sent to the MONITOR OUT and PHONES outputs. (This function 
will still work even when the channel is muted.) 

20. 

PEAK LED –

 The LED will flash red if the signal is clipping. If this 

happens, decrease the setting of the GAIN knob or CHANNEL 
VOLUME knob. 

21. 

CHANNEL PAN – 

Adjusts the (mono) channel's position in the 

stereo field.

 

22. 

BALANCE (CH 9-16) – 

Adjusts the balance between 

Channels 9-16. 

 

23. 

LO EQ (BASS) –

 Adjusts the low (bass) frequencies of the 

channel. 

24. 

MID EQ –

 Adjusts the mid-range frequencies of the 

channel. 

25. 

MID EQ FREQ –

 Adjusts the frequency that the CHANNEL 

EQ (MID) will boost or cut. 

26. 

HI EQ (TREBLE) –

 Adjusts the high (treble) frequencies of 

the channel. 

27. 

AUX PRE SEND – 

Adjusts the channel audio (pre-EQ) level that is sent to the AUX SEND output.  You can 

use this to apply external effects to individual channels, or to create a custom monitor mix for yourself or your 
musicians.

 

28. 

FX SEND – 

Adjusts the channel audio level that is sent to MultiMix 16 USB FX's internal effects processor.  

Turn this up for the channels that you want internal effects applied to.

 

29. 

PREFADE –

 When this button is engaged, the FX Send signal can be controlled pre-fader.  

30. 

EFFECTS SELECTOR –

 Selects the effect that MultiMix 16 USB FX's internal effects processor will apply to 

the various channels.  Each channel can send different levels of audio to the processor by adjusting their FX 
POST SEND knobs. See the EFFECTS section for an explanation of the available effects. 

31. 

AUX RETURN LEVEL –

 Adjusts the volume of the AUX RETURN INPUTS. 

32. 

FX RETURN LEVEL –

 Adjusts the volume of the MultiMix 16 USB FX's internal effects processor. 

33. 

LED METERS –

 Shows the audio level of the main mix. Turn the volume down if the CLIP LED lights up 

excessively. 

34. 

2 TRKS/USB TO MAIN –

 Routes the audio from your computer and the 2 TRACK INPUTS to the MAIN OUT. 

35. 

2 TRKS/USB TO MONITOR –

 Routes the audio from your computer and the 2 TRACK INPUTS to the 

MONITOR OUT and your headphones. 

36. 

MAIN TO MONITOR –

 Routes the audio heard through the MAIN OUT to the MONITOR OUT and your 

headphones.  

37. 

MAIN VOLUME –

 Adjusts the volume of the MAIN OUT. 

38. 

MONITOR VOLUME –

 Adjusts the volume of the MONITOR OUT. 

39. 

PHONES VOLUME –

 Adjusts the volume to your headphones.  

 

 
 

When recording to your computer, 
make sure the 2 TRKS/USB TO MAIN 
switch is in the up/raised position to 
avoid feedback in your recording. 

 

Alternately, you can deactivate the 
"software playthrough" function in 
your software while recording. 

Use standard 1/4" TRS (tip-ring-
sleeve) cables when connecting 
devices to the INSERT jacks.  The 
signal is sent from the tip of the cable 
and returns on the ring. 
 
      

  TRS (tip-ring-sleeve) 

      

  TS (tip-sleeve) 

For software monitoring capability when 
recording to your computer, make sure the 
MAIN TO MONITOR switch is disabled and 
the USB TO MONITOR switch is enabled. 
Then connect the Monitor outputs to 
speakers to hear the signal.     

Summary of Contents for Multimix 16USBFX

Page 1: ...USER GUIDE ENGLISH 3 9 GUÍA DEL USUARIO ESPAÑOL 10 17 GUIDE D UTILISATION FRANÇAIS 18 25 GUIDA PER L USO ITALIANO 26 33 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH 34 40 ...

Page 2: ......

Page 3: ...s compliant device that can be used with virtually any digital audio workstation or recording software that supports USB audio If you want to use the included software insert the DVD into your computer and follow the on screen instructions Power Notes y When recording a guitar or bass with an active pickup set the MultiMix 16 USB FX s GUITAR SWITCH to the up raised position If your instrument uses...

Page 4: ...USB Audio CODEC 5 Close the window CUBASE SETUP ACTIVATING CUBASE LE 6 1 Make sure that your computer has a working Internet connection to activate the license because the eLicenser Control Center eLCC needs to register with the Steinberg license server 2 Make sure that you have the latest version of the eLCC installed from www elicenser net 3 Install Cubase LE 6 4 Open the eLicense Control Center...

Page 5: ...e to save your project 8 Click on the Device menu at the top of the screen and select VST Connections Click on Inputs at the top of the window Click on the input titled under the Bus Name column Create a Stereo input bus by clicking on the Add Bus button and selecting the Stereo configuration Name the preset and click OK 9 Under the Audio Device column select ASIO4ALL 10 In the Device port column ...

Page 6: ... Audio Track Configuration window select 1 Stereo and click OK 14 Activate the Track Monitor button on the Stereo track found next to the Record Enable button Click the Record button at the top of the Cubase window do a quick test and stop the recording 15 Rewind to the beginning of the track disable the track monitor button and then press the play button at the top of the Cubase window to hear wh...

Page 7: ... OUTPUTS You may connect an external recording device to these outputs using standard RCA cables 11 MIC INPUT Connect a microphone to these inputs with an XLR cable 12 LINE INPUT Connect line level devices to these inputs with 1 4 cables 13 INSERT The insert jack allows you to insert a compressor EQ or any other signal processor in between the MultiMix 16 USB FX s preamplifier and A D converter Us...

Page 8: ...nal effects applied to 29 PREFADE When this button is engaged the FX Send signal can be controlled pre fader 30 EFFECTS SELECTOR Selects the effect that MultiMix 16 USB FX s internal effects processor will apply to the various channels Each channel can send different levels of audio to the processor by adjusting their FX POST SEND knobs See the EFFECTS section for an explanation of the available e...

Page 9: ...inny tonality and a medium length decay PLATE 3 A short bright plate reverb effective for creating subtle spaces MODULATION EFFECTS CHORUS A complex 6 voice chorus ensemble effect with short delays often referred to as a Chorus Doubler Discrete stereo signal path Slow and watery FLANGE Classic stereo flange a slow slightly metallic sweep with a discrete stereo signal path ROTARY Fast rotary speake...

Page 10: ...ware y Guía del Usuario y Folleto de Instrucciones de Seguridad e Información Sobre la Garantía DIAGRAMA DE CONEXIÓN REQUISITOS DE SISTEMA Nota El ordenador no es necesario para el funcionamiento del mezclador Mac OS X 10 6 10 8 PC Windows 7 Vista ó XP Puerto USB Requisitos del software para PC incluido Windows 7 y Vista Suministro eléctrico Computadora Micrófono Guitarra Altavoces principales Aur...

Page 11: ...ng Grabación y seleccione USB Audio Codec Códec de audio USB como dispositivo predeterminado 5 Haga clic en Properties Propiedades en la esquina inferior derecha 6 En la nueva ventana haga clic en la pestaña Advanced Avanzadas y seleccione 2 channel 16 bit 44100 Hz CD Quality 2 canales 16 bits 44100 Hz calidad de CD como formato predeterminado 7 Deseleccione ambas casillas debajo de Exclusive Mode...

Page 12: ...ter Activation Code Ingresar código de activación para descargar la licencia correspondiente a su producto Steinberg al Soft eLicenser Ingrese el código de activación requerido en el campo correspondiente Siga las instrucciones de la pantalla 9 Después de activar su software abra Cubase para comenzar a usarlo Atención usuarios de Windows Si ve un mensaje de error de permissions permisos cuando tra...

Page 13: ...botón del monitor de pista en la pista Stereo que se encuentra junto al botón de activar grabación Haga clic en el botón de grabar de la parte superior de la ventana de Cubase efectúe una prueba rápida y detenga la grabación 16 Rebobine hasta el comienzo de la pista y pulse el botón de reproducir de la parte superior de la ventana de Cubase para oír lo que acaba de grabar Nota Para evitar tener qu...

Page 14: ...hasta el comienzo de la pista desactive el botón del monitor de pistas y pulse el botón de reproducir de la parte superior de la ventana de Cubase para oír lo que acaba de grabar Nota Para evitar tener que configurar VST Audio System y VST Connections cada vez que abra Cubase puede guardar su configuración como plantilla yendo a File Save as Template Archivo Guardar como plantilla Luego cuando rea...

Page 15: ...en ambos lados izquierdo y derecho 9 ENTRADAS DE 2 PISTAS Puede conectar a estas entradas las salidas de un dispositivo de grabación externo con cables RCA estándar De esta forma se puede escuchar una grabación de 2 pistas que usted acaba de hacer o conectar un reproductor de medios personal para reproducir música pregrabada antes de su recital en vivo Pulse el botón 2 TRKS USB TO MONITOR para oír...

Page 16: ...s posible usar este control para aplicar efectos externos a los canales individuales o crear una mezcla personalizada de monitor para usted o sus músicos 28 ENVÍO DE EFECTOS Ajusta el nivel de audio del canal post ecualización que se envía al procesador de efectos interno del MultiMix 16 USB FX Aumente el ajuste para los canales a los que desea aplicar efectos internos 29 CONTROL PREVIO AL FADER C...

Page 17: ... decaimiento de mediana duración PLATE 3 Reverberación en placa corta y brillante eficaz para crear espacios sutiles EFECTOS DE MODULACIÓN CHORUS Complejo efecto de conjunto de coro de 6 voces con retardos cortos denominado también Chorus Doubler Coro Doblador Ruta de señal estéreo discreta Lento y acuoso FLANGE Flange estéreo clásico Barrido lento y ligeramente metálico con ruta de señal estéreo ...

Page 18: ...sation y Consignes de Sécurité et Informations Concernant la Garantie SCHÉMA DE CONNEXION CONFIGURATION REQUISE Remarque L ordinateur n est pas nécessaire pour le fonctionnement du console de mixage Mac OS X 10 6 10 8 PC Windows 7 Vista ou XP USB port Configuration minimale requise pour le logiciel PC inclus Windows 7 et Vista Alimentation électrique Ordinateur Microphone Guitare Moniteur haut par...

Page 19: ...rtir de la nouvelle fenêtre cliquez sur l onglet Advancé et sélectionnez l option 2 canaux 16 bits 44 100 Hz Qualité CD comme le format par défaut 7 Décochez les deux options sous Mode exclusif 8 Cliquez OK pour fermer la fenêtre Propriétés 9 Cliquez OK pour fermer le panneau de configuration Son WINDOWS XP 1 Utilisez le câble USB inclus pour brancher le MultiMix 16 USB FX à un ordinateur 2 Clique...

Page 20: ...nctionne pas copiez et collez le lien dans la barre d adresse de votre navigateur 6 Accédez à votre compte utilisateur depuis MySteinberg et cliquez sur Activation et enregistrement des produits sélectionnez Cubase LE 6 et puis Permanent Activation Entrez votre Soft eLicenser et sélectionnez le fabricant de votre matériel 7 Vous recevrez un courriel contenant le code d activation 8 Lancez le logic...

Page 21: ...quez sur l entrée indiquée sous la colonne Nom de bus Créez un bus d entrée stéréo en cliquant sur le bouton Ajouter Bus et en sélectionnant la configuration stéréo Nommez le réglages et cliquez sur OK 9 Dans la colonne Périphériques Audio sélectionnez ASIO4ALL 10 Dans la colonne Port Périphérique sélectionnez Périphérique Audio 1 pour l entrée stéréo gauche et Périphérique Audio 2 pour l entrée s...

Page 22: ...iste audio sélectionnez 1 Stéréo et cliquez sur OK 14 Acitvez le bouton de monitoring de piste sur la piste stéréo à proximité du bouton d activation de l enregistrement Cliquez sur le bouton d enregistrement dans le haut de la fenêtre du Cubase effectuez un essai rapide puis arrêtez l enregistrement 15 Retournez au début de la piste désactivez le bouton de monitoring de piste et cliquez sur le bo...

Page 23: ...tte fonction peut être utilisée pour écouter un enregistrement 2 piste que vous venez de faire ou pour brancher un lecteur multimédia afin de faire jouer des enregistrements avant votre prestation Appuyez sur la touche 2 TRKS USB TO MONITOR afin d acheminer le signal à votre casque d écoute ou aux moniteurs de préécoute Appuyez sur la touche 2 TRKS USB TO MAIN afin d acheminer le signal à la sorti...

Page 24: ...ez également l utilisée pour ajouter des effets à des canaux individuels ou pour créer un mix de préécoute pour vous même ou pour les musiciens sur scène 28 FX SEND Ce bouton permet d ajuster le niveau du canal audio après égalisation acheminé au processeur d effet interne du MultiMix 16 USB FX Augmentez le réglage des canaux pour lesquels vous désirez ajouter des effets 29 PREFADE Lorsque ce bout...

Page 25: ... simulation d une réverbération à plaque avec une tonalité aiguë et un affaiblissement moyen PLATE 3 Correspond à la simulation d une réverbération à plaque brillante et courte idéale pour créer des espaces subtils EFFETS DE MODULATION CHORUS Un ensemble d effets de 6 voix avec de courts délais aussi connus comme Chorus Doublage Affaiblissement du rajet du signal discret Lent et dilué FLANGE Flang...

Page 26: ...tore di Alimentazione y DVD Recante il Software y Guida per l Uso y Istruzioni di Sicurezza e Garanzia SCHEMA DEI COLLEGAMENTI REQUISITI DI SISTEMA Nota Il computer non necessario per il funzionamento del mixer Mac OS X 10 6 10 8 PC Windows 7 Vista o XP Porta USB Requisiti per il software PC in dotazione Windows 7 e Vista Alimentazione Computer Microfono Chitarra Casse Monitor Altoparlanti princip...

Page 27: ...liere il segno di spunta da entrambe le caselle in Modalità esclusiva 8 Cliccare su OK per chiudere la finestra Proprietà 9 Cliccare su OK per chiudere il pannello di controllo Audio WINDOWS XP 1 Servirsi del cavo in dotazione per collegare il MultiMix 16 USB FX al computer 2 Recarsi su Start Pannello di controllo Suoni e periferiche audio 3 Fare clic sulla scheda Audio 4 Sotto Riproduzione audio ...

Page 28: ...ndirizzi del browser 6 Effettuare il login nel proprio account MySteinberg e cliccare su Activation Reactivation attivazione e riattivazione scegliere Cubase LE 6 e selezionare Permanent Activation attivazione permanente Inserire il Soft eLicenser e scegliere il produttore dell hardware 7 Si riceverà un e mail contenente il codice di attivazione 8 Lanciare il software eLicenser Control Center Clic...

Page 29: ...i ingresso Stereo cliccando sul pulsante Add Bus aggiungi bus e selezionando la configurazione Stereo Nominare il preset e cliccare su OK 9 Sotto la colonna Audio Device dispositivo audio selezionare ASIO4ALL 10 Sotto la colonna Device port porta del dispositivo selezionare USB Audio CODEC 1 per l ingresso stereo di sinistra e USB Audio CODEC 2 per l ingresso stereo di destra 11 Cliccare sulla sch...

Page 30: ...urazione Stereo Nominare il preset e cliccare su OK 8 Sotto la colonna Audio Device dispositivo audio selezionare USB Audio Codec 9 Nella colonna porta dispositivo selezionare Front Left anteriore sinistro per l ingresso stereo di sinistra e Front Right anteriore destro per l ingresso stereo di destra 10 Cliccare sulla scheda Outputs uscite selezionare il dispositivo di uscita nell identico modo i...

Page 31: ...4 per collegare questa uscita ad un amplificatore a monitor o impianto di altoparlanti Il livello di questa uscita è controllato dalla manopola MONITOR VOLUME 5 CUFFIE Collegate a questa uscita le vostre cuffie da 1 4 La manopola CUFFIE regola il volume 6 FX SEND È possibile collegare l ingresso di un dispositivo esterno solitamente un dispositivo per effetti esterno a questa uscita servendosi di ...

Page 32: ...D lampeggia di rosso se il segnale salta Se ciò dovesse accadere abbassare l impostazione della manopola GAIN o della manopola CHANNEL VOLUME 21 CHANNEL PAN Regola la posizione mono del canale nel campo stereo 22 BALANCE CH 9 16 Regola il bilanciamento tra i canali 9 e 16 23 LOW EQ BASS Regola le frequenze basse bass del canale 24 MID EQ Regola le frequenze medie del canale 25 MID EQ FREQ Regola l...

Page 33: ... plate reverb vintage con una tonalità luminosa leggermente tintinnanti ed un decay di lunghezza media PLATE 3 un effetto plate reverb breve e luminoso efficace nel creare spazi sottili EFFETTI DI MODULAZIONE CHORUS un complesso effetto d insieme chorus a 6 voci con brevi delay cui si fa spesso riferimento come Chorus Doubler Percorso di segnale stereo discreto Lento e acquoso FLANGE classico flan...

Page 34: ...l y Netzteil y Software DVD y Benutzerhandbuch y Sicherheitshinweise und Garantieinformationen ANSCHLUSSÜBERSICHT SYSTEMANFORDERUNGEN Hinweis Computer nicht für Mixer Betrieb erforderlich Mac OS X 10 6 10 8 PC Windows 7 Vista oder XP USB Anschluss Anforderungen für die mitgelieferte PC Software Windows 7 und Vista Hauptausgang Monitor Lautsprecher Strom Synth Kopfhörer Separat erhältlich Drum Mach...

Page 35: ...rollkästchen unter Exklusivmodus 8 Klicken Sie auf OK um das Fenster Eigenschaften zu schließen 9 Klicken Sie auf OK um das Fenster Sound zu schließen WINDOWS XP 1 Schließen Sie Ihren MultiMix 16 USB FX mit dem mitgelieferten USB Kabel an Ihren Computer an 2 Wählen Sie Startmenü Systemsteuerung Sounds und Audiogeräte 3 Klicken Sie auf die Registerkarte Audio 4 Unter Wiedergabe und Aufnahme stellen...

Page 36: ...tigungs Fehlermeldung erhalten gehen Sie folgendermaßen vor 1 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Cubase Symbol auf Ihrem Desktop 2 Wählen Sie Eigenschaften 3 Wählen Sie die Registerkarte Kompatibilität 4 Unter Berechtigungsstufe aktivieren Sie das Kontrollkästchen Programm als Administrator ausführen 5 Klicken Sie auf Übernehmen und anschließend auf OK WINDOWS SETUP Sobald Cubase LE 6 i...

Page 37: ...tfläche Systemsteuerung oben rechts im Fenster Vergewissern Sie sich dass USB Audio CODEC als Eingabe Ausgabegerät konfiguriert ist Deaktivieren Sie alle anderen hier aufgelisteten Geräte 6 In Cubase klicken Sie auf Datei Neues Projekt und wählen Leer Wählen Sie dann wo Sie Ihr Projekt speichern möchten 7 Klicken Sie auf das Menü Gerät am oberen Bildschirmrand und wählen VST Verbindungen Klicken S...

Page 38: ...zuschließen Der Pegel dieses Ausgangs wird über den Regler für die GESAMTLAUTSTÄRKE eingestellt 4 MONITORAUSGANG Verwenden Sie handelsübliche 1 4 Kabel um diesen Ausgang an Ihr Monitor oder Verstärkersystem anzuschließen Der Pegel für diesen Ausgang wird über den Regler für den MONITORPEGEL reguliert 5 KOPFHÖRER Schließen Sie 1 4 Stereo Kopfhörer an diesen Ausgang an Die Lautstärke wird über den P...

Page 39: ...s Pre Fader und Pre EQ Gain Stellen Sie diesen Regler so ein dass die PEAK LED bei den lautesten Passagen des Songs kurz aufleuchtet 17 KANALLAUTSTÄRKE Regelt die Lautstärke des Kanals 18 MUTE Wenn diese Taste gedrückt ist wird das Signal dieses Kanals stumm geschaltet 19 SOLO Wenn diese Taste gedrückt ist werden nur das Signal des zugehörigen Kanals und die Signale der Kanäle die ebenfalls auf SO...

Page 40: ...net ROOM 3 Ein starker warmer Room Halleffekt der sich besonders für akustische Instrumente eignet PLATE 1 Ein voller glatter Plattenhall für Gesang mit langer Abklingzeit und warmer Charakteristik PLATE 2 Eine Emulation eines Vintage Plattenhalls mit heller etwas blecherner Charakteristik und einer Abklingzeit von mittlerer Länge PLATE 3 Ein kurzer heller Plattenhall der sich für die Schaffung su...

Page 41: ...UX RETURN A Gain Range to 10dB Effects Level AUX RETURN B Gain Range to 10dB CHANNEL LEVELS Channel Level Gain Range to 10dB MASTER LEVELS Main Mix Monitor Mix Gain Range to 10dB 1 4 INPUTS AUX RETURN Level 16dBu nominal 18dBu maximum RCA INPUTS 2 TRACK IN Level 10dBV nominal 18dBV maximum 1 4 OUTPUTS MAIN OUT MONITOR OUT AUX SEND 4dBu nominal 18dBu maximum RCA OUTPUTS 2 TRACK OUT Level 9dBV nomin...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...www alesis com 7 51 0389 B ...

Reviews: