Alera 8414245 Assembly Instructions Manual Download Page 9

4 PIECES

A.

B.

C.

D.

E.

F.

G.

H.

I.

2 PIECES

18 PIECES

8 PIECES

 1 PIECE

Clé anglaise #5

2 PIECES

1 PIECE

2 PIECES

1 PIECE

MAX.

 10A 

125V

DESSUS DE LA TABLE NON INCLUS  ATTENTION

Mettez le cadre principal à l'arrière de la table 

1.

2.

G

E

A x 4PCS

4.

3.

Réglez la colonne droite, puis serrez les vis à 

l'intérieur du châssis principal

E

Clé anglaise #4

K.

1 PIECE

F

AVERTISSEMENT

Ne pas soulever les pieds sans placer d'abord les supports transversaux

S'il vous plaît orientez la base de sorte que la prise de la boîte de 

contrôle soit la plus proche de la prise électrique

Installez les supports transversaux à la structure principale 

J.

1 PIECE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Enlevez les 

patins et installez 

les roulettes (ALE-HT3004 

vendu séparément) avec 

4 vis chacune

Avant de percer 

des trous  

INSTALLATION DES ROULETTES OPTIONNELLES

Summary of Contents for 8414245

Page 1: ...n straight then tighten the screws inside the main frame E Allen wrench 4 K 1 PC F CAUTION Do not lift legs without placing cross brackets first Please orient base so the plug from the control box wil...

Page 2: ...SET PERFORM RESET BEFORE 1ST USE Please refer to memory control operating instructions Ensure cable for controller passes through groove under table top before screwing onto t Tighten up the pre insta...

Page 3: ...ducting reset When control box beeps the buttons can be released and reset is complete The anti collision feature will be functional after reset 2 NORMAL OPERATION Press any button and display shows c...

Page 4: ...ve downwards Is the table at its highest position When the table has reached the maximum height it can only move downwards The table could be overloaded Remove some of the load and perform again The t...

Page 5: ...los dentro de la estructura principal E Llave allen 4 K 1 PZ F PRECAUCI N No levante las patas sin colocar primero los soportes transversales Oriente la base para que el enchufe de la caja de control...

Page 6: ...1ER USO Consulte las instrucciones operativas de control de memoria Aseg rese de que el cable para el controlador pase a trav s de la muesca debajo de la sobremesa antes de atornillar a la sobremesa A...

Page 7: ...ta Cuando la caja de control suena los botones pueden liberarse y el reajuste est completo La caracter stica anti colisi n ser funcional despu s del reajuste 2 OPERACI N NORMAL Presione cualquier bot...

Page 8: ...La mesa se detiene y solo se puede mover hacia abajo Est la mesa en su posici n m s alta Cuando la mesa ha llegado a la altura m xima solo puede moverse hacia abajo La mesa podr a estar sobrecargada...

Page 9: ...s principal E Cl anglaise 4 K 1 PIECE F AVERTISSEMENT Ne pas soulever les pieds sans placer d abord les supports transversaux S il vous pla t orientez la base de sorte que la prise de la bo te de cont...

Page 10: ...NITIALISATION AVANT 1ERE UTILISATION S il vous pla t se r f rer au mode d emploi de commande de m moire Assurez vous que le c ble pour le contr leur passe travers la cannelure sous le dessus de la tab...

Page 11: ...Lorsque la bo te de commande met un signal sonore les boutons peuvent tre lib r s et r initialisation est termin e La fonction anti collision sera fonctionnelle apr s la r initialisation 2 FONCTIONNE...

Page 12: ...cer que vers le bas La table est elle sa position la plus lev e Lorsque la table a atteint la hauteur maximale elle ne peut se d placer que vers le bas La table pourrait tre surcharg e Retirez une par...

Reviews: