background image

41

7.5 WARTUNG:

Reinigen Sie das Babyphon nur mit einem feuchten Tuch; niemals 

chemische Reiniger verwenden. Vor jeder Reinigung müssen Sie die 

Netzteile von der Stromversorgung trennen.

Vor der Reinigung müssen angeschlossene Netzteile getrennt werden.

7.6 UMWELT:

Wenn die Lebenszeit des Produkts zu Ende ist, darf es nicht 

im normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen es zu 

einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und 

elektronischen Geräten bringen.

Sie müssen leere oder defekte Akkus zu Ihrem örtlichen Recyclinghof 

für chemische Kleinabfälle oder zu Sammelstellen für Batterien bringen. 

Werfen Sie Akkus niemals in den normalen Hausmüll.

8 PROBLEMBEHEBUNG

PROBLEM:

Warntöne von der 

Elterneinheit:

Babyeinheit überträgt nicht

Babyeinheit überträgt fast 

kontinuierlich

Kein Ton von der 

Elterneinheit:

Piepton von der Elterneinheit:

MÖGLICHE URSACHE UND BEHEBUNG:

Das Display der Elterneinheit überprüfen, es zeigt 

die Ursache des Alarms an.

Bei ‘AUSSER REICHWEITE’:

Die Kommunikation zwischen Eltern- und 

Babyeinheit wurde unterbrochen. Diese 

Unterbrechung kann durch externe Störungen 

verursacht werden, warten Sie eine Weile, um 

zu sehen, ob die Verbindung von selbst wieder 

hergestellt wird. Wenn dies häufig geschieht, 

haben Eltern- und Babyeinheit möglicherweise 

die maximale Reichweite erreicht, versuchen Sie, 

den Abstand zwischen den beiden Geräten zu 

verringern.

Mögliche zusätzliche Überprüfungen:

• 

überprüfen Sie, ob die Babyeinheit 

eingeschaltet ist

• 

überprüfen Sie die Stromversorgung der 

Babyeinheit

• 

überprüfen Sie den Abstand zwischen Eltern- 

und Babyeinheit und verringern Sie ihn 

gegebenenfalls

Die Babyeinheit ist nicht eingeschaltet, auch die 

Stromversorgung prüfen (Netztei oder Akkus)

Die Mikrofonempfindlichkeit ist zu niedrig 

eingestellt, erhöhen (siehe Abschnitt 5.1)

Die Mikrofonempfindlichkeit ist zu hoch 

eingestellt, die Babyeinheit macht es fast 

kontinuierlich übertragen wird, zu verringern 

(siehe Abschnitt 5.1)

Die Lautstärke ist abgeschaltet, schalten Sie die 

Lautstärke ein.

Die Lautstärke ist zu hoch eingestellt und erzeugt 

eine Rückkopplung.

• 

verringern Sie die Lautstärke an der 

Elterneinheit

• 

erweitern Sie den Abstand zwischen Eltern- 

und Babyeinheit

Summary of Contents for DBX-62

Page 1: ...MODE D EMPLOI USER MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG DBX 62 DBX 63 ...

Page 2: ...e babyfoon om geluiden uit de baby kamer op afstand te kunnen beluisteren De Alecto DBX 63 is een uitbreidings baby unit voor gebruik op de DBX 62 U kunt tot 4 aparte baby units aanmelden zodat u met één ouder unit maximaal 4 verschillende baby s kunt beluisteren Attentie Gebruik de babyfoon alleen als hulpmiddel en nooit als vervanger voor een volwassen en menselijke baby oppas Het bereik van de ...

Page 3: ...hijnt bij geluid uit 3 tekstregel 4 in uitschakelen van de nachtverlichting 5 volume lager tevens toets om door de instellingen en functies te bladeren 6 volume hoger tevens toets om door de instellingen en functies te bladeren 7 menu toets 8 in uitschakelen van de slaapliedjes 7 6 1 2 3 4 5 8 9 18 1 12 17 13 14 16 15 4 3 2 9 8 7 6 5 11 10 9 tekstregel 10 temperatuurweergave 11 indicatie of de bab...

Page 4: ...en verbind het stekkertje met de ouder unit Let op het stekkertje past maar op één manier Forceer het aansluiten niet ATTENTIE PLAATS ALLEEN HET MEEGELEVERDE OPLAADBARE BATTERIJPAKKET AFWIJKENDE MODELLEN KUNNEN MOGELIJK SCHADE VEROORZAKEN OF ZELFS EXPLODEREN INDIEN TOCH GEPLAATST 3 Plaats de batterijdeksel terug op de ouder unit 4 Verbind de voedingsadapter met het dikkere stekkertje met de DC5V a...

Page 5: ...oet u deze batterijen in een externe batterijlader opladen 3 Plaats de batterijdeksel terug op de baby unit Bij het aansluiten van de voedingsadapter kunt u de batterijen laten zitten Deze worden door het insteken van het adapterstekkertje uitgeschakeld 3 3 TAFELSTATIEF OPHANGKOORD Gebruik naar keuze de uitklapbare tafelstandaard om de baby unit neer te zetten of bevestig een ophangkoord excl om d...

Page 6: ... uit staat of te ver verwijderd is klinkt er elke paar seconden een waarschuwingstoontje en knippert de displayverlichting Tevens knippert het antennesymbool en verschijnt de tekst BUITEN BEREIK in het display Het waarschuwingstoontje kunt u stoppen door kort op toets te drukken Zodra de ouder unit verbinding heeft gemaakt met de baby unit stoppen al deze waarschuwingen 4 4 LUISTEREN Ontvangstvolu...

Page 7: ...ijd tussen de voedingen 6 druk kort op toets om de keuze vast te leggen en het menu te sluiten deze tijd hoeft u slechts eenmaal in te stellen en pas opnieuw als de tijd tussen 2 voedingen verandert of als u deze functie wilt uitschakelen selecteer dan uit bij stap 5 hierboven Timer inschakelen Als volgt schakelt u het voedingsalarm op de ouder unit in 1 druk kort op toets om het aanraakscherm te ...

Page 8: ...et lampje knipperend het ingestelde niveau weer knippert 1x de baby moet hard huilen voordat de baby unit gaat zenden knippert 5x de baby unit gaat al bij elk zacht geluidje zenden Tijdens gebruik licht het lampje op als de baby unit het geluid doorzendt naar de ouder unit Gebruik dit lampje om als u op de babykamer bent te controleren bij welk geluidsniveau de baby unit inschakelt 5 2 DISPLAYTALE...

Page 9: ...rs 0 9 en een spatie de maximale lengte van een naam inclusief spaties mag 14 karakters bedragen u kunt een fout niet corrigeren sluit bij een fout het programmeren af en begin opnieuw 5 5 TEMPERATUURALARM Het display van de ouder unit geeft de temperatuur weer die door de baby unit wordt doorgegeven Als volgt kunt u hier een minimum of maximum temperatuur aan koppelen en bij het overschrijden hie...

Page 10: ...tie verschijnt linksboven in het display 6 UITBREIDING De DBX 62 is geschikt om tot maximaal 4 baby units op aan te melden Hiermee kunt u dan tot 4 baby s bewaken en omdat u elke baby unit een eigen naam kunt geven kunt u direct zien wie van de kinderen huilt Ook de terugspreekfunctie de voedingstimer de kamertemperatuur de slaapmuziekjes en het nachtlampje kunt u per baby unit instellen 6 1 CODES...

Page 11: ...eft dus als alle baby s huilen dan geeft de ouder unit de status van baby unit 1 weer De volgorde is baby 1 baby 2 baby 3 baby 4 Als er meerdere baby s huilen dan wordt de status van de eerste huilende baby zie de volgorde hierboven in het display getoond maar geeft het display wel aan dat er nog een baby aan het huilen is Als u nu kort op toets drukt dan wisselt u de prioriteit en wordt de status...

Page 12: ... ouder unit verloopt de batterij indicatie enz 7 2 BATTERIJGEBRUIKSDUUR Met een volgeladen accu pakket ouder unit of met volle batterijen baby unit kan de babyfoon tussen 12 en 20 uur functioneren De genoemde tijden zijn bij benadering en afhankelijk van de instelling en het gebruik hoe hoog staat het volume is het nachtlampje ingeschakeld hoe vaak en hoe lang huilt de baby wat is de kwaliteit van...

Page 13: ...toon bij ouder unit MOGELIJKE OORZAAK EN OPLOSSING Zie het display van de ouder unit hierop wordt aangegeven wat de oorzaak van het alarm is In geval van BUITEN BEREIK Het contact tussen ouder unit en baby unit is weggevallen Het wegvallen kan veroorzaakt zijn door een storing van buiten af wacht even af of de verbinding vanzelf hersteld wordt Komt dit regelmatig voor dan staan mogelijk de ouder u...

Page 14: ...oze herstelling van defecten ontstaan door materiaal en constructiefouten Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur Bemerkt u een defect raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel raadpleeg dan de leverancier van deze babyfoon of de serviceafdeling van ALECTO via internet www alecto nl DE GARANTIE VERVALT Bij ondeskundig gebruik foutieve a...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...ne sans fil pour pouvoir écouter à distance les bruits de la chambre de bébé Le Alecto DBX 63 est une extension d unité bébé pour utiliser sur le DBX 62 Vous pouvez annoncer jusqu à 4 unités bébé différentes afin que vous puissiez écouter maximum 4 bébés différents avec une unité parent Attention Utilisez le babyphone uniquement en tant qu outil d aide et jamais en tant que remplaçant d un adulte ...

Page 17: ...Activer désactiver la veilleuse 5 Volume moins fort également touche pour feuilleter dans les paramètres et les fonctions 6 Volume plus fort également touche pour feuilleter dans les paramètres et les fonctions 7 Touche menu 8 Interrupteur activer désactiver les berceuses 9 Règle texte 10 Affichage température 11 Indication que le bébé pleur ou qu il est calme 12 Apparaît lorsque la tonalité alarm...

Page 18: ... l unité parent et connectez la petite fiche avec l unité parent Attention la petite fiche ne se place que d une façon Ne forcez pas le raccordement ATTENTION PLACEZ UNIQUEMENT LE PAQUET DE BATTERIE RECHARGEABLE LIVRE AVEC D AUTRES MODELS PLACES POURRAIENT CAUSER DES DOMMAGES OU MEME EXPLOSER 3 Replacez le couvercle de la batterie sur l unité parent 4 Liez l adaptateur d alimentation avec la plus ...

Page 19: ...les dans un chargeur externe 3 Replacez le couvercle de la batterie sur l unité bébé Lors du raccordement de l adaptateur d alimentation vous pouvez laisser les piles dans l unité Celles ci sont désactivées lorsque la fiche de l adaptateur est raccordée 3 3 TREPIED DE TABLE CORDE POUR PENDRE L UNITE Utilisez au choix le trépied de table dépliable pour déposer le babyphone ou placez une corde excl ...

Page 20: ...ques secondes et l éclairage du display clignote Le symbole de l antenne clignote également et le texte HORS DE PORTEE apparaît sur le display Vous pouvez arrêter la petite tonalité d avertissement en appuyant brièvement sur la touche Tous ces avertissements s arrêtent dès que l unité parent s est connectée avec l unité bébé 4 4 ECOUTER Volume de réception Vous pouvez régler le volume de l unité p...

Page 21: ...déterminer le choix et fermer le menu Vous devez régler ce temps qu une seule fois et uniquement lorsque le temps entre 2 nutritions change ou lorsque vous voulez désactiver cette fonction sélectionnez alors éteint à l étape 5 ci dessus Activer la minuterie Vous activez l alarme de nutrition sur l unité parent comme suit 1 Appuyez brièvement sur la touche pour activer l écran tactile 2 Appuyez pen...

Page 22: ...lé en clignotant Clignote 1x le bébé doit pleurer fort avant que l unité bébé va émettre Clignote 5x l unité bébé va émettre à chaque faible bruit Pendant l utilisation la petite lampe s allume lorsque l unité bébé émet le bruit vers l unité parent Utilisez cette petite lampe lorsque vous êtes dans la chambre du bébé pour contrôler à quel niveau de son l unité s active 5 2 LANGUES DU DISPLAY Les d...

Page 23: ...fres 0 9 et un espace La longueur maximale d un nom l espace inclus peut avoir 14 caractères Vous ne pouvez pas corriger une erreur terminez la programmation lors d une erreur et recommencez 5 5 ALARME DE TEMPERATURE Le display de l unité parent affiche la température qui est transmise par l unité bébé Comme suit vous pouvez y relier une température minimum ou maximum et faire qu un avertissement ...

Page 24: ...raît en haut à gauche sur le display lorsque la fonction vibration est activée 6 EXTENSION Le DBX 62 est prévu pour annoncer jusqu à maximum 4 unités bébé Grâce à quoi vous pouvez garder jusqu à 4 bébés et comme vous avez donné un nom différent à chaque unité bébé vous pouvez immédiatement voir quel bébé pleur La fonction répondre la minuterie de nutrition la température de la chambre les berceuse...

Page 25: ...rent l unité parent affichera le statut de l unité bébé 1 L ordre est baby 1 baby 2 baby 3 baby 4 Lorsque plusieurs bébé pleurent le statut du premier bébé qui pleur sera affiché voir l ordre ci dessus sur le display mais le display affiche également que d autres bébés pleurent Si ensuite vous appuyez brièvement sur la touche alors vous modifiez la priorité et le statut et le son de Angel est tran...

Page 26: ...bé n émet donc jamais avec une puissance plus élevée que le minimum requis pour une bonne connexion b n Ce système est uniquement actif lors d une utilisation avec un babyphone 7 INSTRUCTIONS ET CONSEILS GENERALE 7 1 CONTROLE DE BATTERIE Les chargements des batteries d aussi bien l unité bébé que l unité parent sont affichés sur le display de l unité parent Indication batterie unité bébé Indicatio...

Page 27: ...ité à l unité parent CAUSES POSSIBLES ET SOLUTIONS Voir le display de l unité parent la cause de l alarme y est affichée En cas de HORS DE PORTEE Le contacte entre l unité parent et l unité bébé est perdu La perte peut être causée par une perturbation externe attendez quelques instants que la connexion revient d elle mê me Si ceci se produit régulièrement alors il est possible que l unité parent e...

Page 28: ...garantissons une réparation sans frais pour les défauts de matériaux et de fabrication Ce après l expertise de l importateur Si vous remarquez un défaut consultez d abords de mode d emploi Si celui ci ne vous donne pas de solution consultez alors le fournisseur de ce baby phone ou le service après vente de ALECTO via internet www Alecto nl LA GARANTIE ECHOUE Lors d une mauvaise utilisation d un ma...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...OR DER BENUTZUNG Das Alecto DBX 62 ist ein kabelloses Babyphon mit dem Sie Geräusche aus dem Kinderzimmer aus der Ferne hören können Alecto DBX 63 ist eine zusätzliche Babyeinheit für die Verwendung mit DBX 62 Sie können bis zu 4 separate Babyeinheiten registrieren so dass Sie an einer Elterneinheit bis zu maximal 4 Babyeinheiten hören können Achtung Verwenden Sie das Babyphon nur zu Ihrer zusätzl...

Page 31: ... DISPLAY ÜBERSICHT 1 Lautstärkeanzeige 2 Erscheint bei Ton aus 3 Textzeile 4 Ein Ausschalter für Nachtlicht 5 Lautstärke verringern und Scrolltaste für Einstellungen und Funktionen 6 Lautstärke erhöhen und Scrolltaste für Einstellungen und Funktionen 7 Menütaste 8 Ein Ausschalter für Schlaflieder 7 6 1 2 3 4 5 8 9 18 1 12 17 13 14 16 15 4 3 2 9 8 7 6 5 11 10 9 Textzeile 10 Temperaturanzeige 11 Anz...

Page 32: ...den Sie den Stecker mit der Elterneinheit Achten Sie darauf dass der Stecker nur einseitig passt Den Anschluss niemals gewaltsam herstellen ACHTUNG NUR DEN MITGELIEFERTEN AKKUPACK INSTALLIEREN DIE INSTALLATION ANDERER MODELLE KANN SCHÄDEN ODER SOGAR EXPLOSION VERURSACHEN 3 Den Akkudeckel wieder auf die Elterneinheit schieben 4 Schließen Sie das Netzteil mit dem breiteren Stecker am DC 5 V Eingang ...

Page 33: ...aufladen 3 Platzieren Sie den Akkudeckel wieder auf der Babyeinheit und verriegeln ihn mit der Verriegelungslasche Wenn Sie das Netzteil anschließen können Sie die Batterien im Gerät lassen Durch das Einstecken des Netzteilsteckers werden die Batterien automatisch getrennt 3 3 TISCHSTÄNDER KABELAUFHÄNGUNG Sie können wahlweise die Babyeinheit auf eine Oberfläche stellen indem Sie den Tischständer a...

Page 34: ...rwachende Anwesenheit eines Elternteils oder des Babysitters ersetzen 4 1 TOUCHSCREEN DER ELTERNEINHEIT Um Funktionen nicht versehentlich ein oder auszuschalten ist der Touchscreen auf Ruhemodus eingestellt Sie können den Betriebsmodus aktivieren indem Sie kurz die Taste drücken die Displaybeleuchtung schaltet sich ein Denken Sie daran dass einige Tasten kurz und andere länger gedrückt werden müss...

Page 35: ... zu bestätigen und das Menü zu verlassen Sie müssen diese Zeit nur einmal einstellen aber Sie müssen sie erneut einstellen wenn sich die Zeitspanne zwischen den Fütterungen ändert oder wenn Sie diese Funktion lieber ausschalten möchten indem Sie im vorherigen Schritt 5 aus auswählen Timer einschalten Sie können den Fütterungsalarm an der Elterneinheit folgendermaßen einschalten 1 Drücken Sie kurz ...

Page 36: ...den Ab Werk ist die Einheit auf Niederländisch eingestellt aber Sie können eine andere Sprache folgendermaßen auswählen 1 Drücken Sie kurz die Taste um den Touchscreen zu aktivieren 2 Halten Sie die M Taste für 3 Sekunden gedrückt um das Menü zu öffnen 3 Mit den Tasten und wählen Sie die Option SPRACHE aus 4 Drücken Sie kurz die M Taste 5 Mit den Tasten und wählen Sie Ihre gewünschte Sprache aus 6...

Page 37: ...9 und ein Leerzeichen auswählen der Name hat eine maximale Länge von 14 Zeichen einschließlich Leerzeichen Sie können einen Fehler nicht korrigieren in diesem Fall verlassen Sie die Einstellung und starten erneut 5 5 TEMPERATURALARM Das Display der Elterneinheit zeigt die von der Babyeinheit übertragene Temperatur an Sie können dieser Funktion eine minimale oder maximale Temperatur zuweisen und an...

Page 38: ...et ist 6 ERWEITERUNG Am DBX 62 können bis zu 4 Babyeinheiten registriert werden Somit können Sie 4 Babies überwachen und weil Sie jeder Einheit einen persönlichen Namen zuweisen können können Sie direkt feststellen welches Kind weint Außerdem können Sie für jede Babyeinheit die Gegensprech Funktion Fütterungs Timer Raumtemperatur Schlaflieder und Nachtlicht einstellen 6 1 CODIERSCHALTER Im Akkufac...

Page 39: ... Status von Babyeinheit 1 an Die Reihenfolge lautet Baby 1 Baby 2 Baby 3 Baby 4 Wenn mehrere Babies weinen wird der Status des ersten weinenden Babys am Display angezeigt siehe obige Reihenfolge aber das Display zeigt an dass ein weiteres Baby weint Sie können jetzt kurz die Taste drücken um die Priorität zu wechseln und Status und Geräusche von Angel überprüfen im oben erwähnten Fall Für jede Bab...

Page 40: ...UER Mit einem vollständig aufgeladenen Akkkupack Elterneinheit oder mit vollen Akkus Babyeinheit funktioniert das Babyphone für 12 bis 20 Stunden Die oben erwähnten Zeiten dienen nur zur Referenz und hängen von den Einstellungen und der Nutzung ab eine höhere Lautstärke eingeschaltetes Nachtlicht wie oft und wie lange das Baby weint die Qualität der Akkus etc 7 3 STROMVERSORGUNG Netzteile Verwende...

Page 41: ...ation zwischen Eltern und Babyeinheit wurde unterbrochen Diese Unterbrechung kann durch externe Störungen verursacht werden warten Sie eine Weile um zu sehen ob die Verbindung von selbst wieder hergestellt wird Wenn dies häufig geschieht haben Eltern und Babyeinheit möglicherweise die maximale Reichweite erreicht versuchen Sie den Abstand zwischen den beiden Geräten zu verringern Mögliche zusätzli...

Page 42: ...ungsfehlern verursacht werden Sie unterliegen alle der abschließenden Bewertung des Importeurs Wenn Sie Schäden bemerken schlagen Sie zunächst in der Bedienungsanleitung nach Wenn Sie in der Anleitung keine zufriedenstellende Antwort finden wenden Sie sich bitte an den Händler dieses Babyphons oder den Kundenservice von Alecto über das Internet www alecto nl DIE GARANTIE WIRD NULL UND NICHTIG bei ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...NTY 56 1 INTRODUCTION 1 1 INTENDED USE The Alecto DBX 62 is a wireless baby intercom to remotely listen to sounds coming from the baby room Alecto DBX 63 is an add on baby unit for use with the DBX 62 You can register up to 4 separate baby units so you can listen to a maximum of 4 baby units with a single parent unit Attention Only use the baby intercom as an additional peace of mind it can never ...

Page 45: ...ars in case of sound off 3 text row 4 night light on off switch 5 decrease volume also a scroll button for settings and functions 6 increase volume also a scroll button for settings and functions 7 menu button 8 lullabies on off switch 9 text row 18 1 12 17 13 14 16 15 4 3 2 9 8 7 6 5 11 10 10 temperature display 11 indication of whether the baby is quiet or crying 12 appears when the alarm tone i...

Page 46: ...C5V input at the rear of the charger and plug the power adaptor into a 230 Volts wall socket Only connect the supplied adaptor Connecting any other power adaptor can cause damage to the baby intercom or even fire 5 Place the parent unit onto the charger The CHARGE indicator on the charger will be lit while the battery pack is being charged Attention the CHARGE indicator on the charger remains lit ...

Page 47: ...n external battery charger 3 Place the battery cover back onto the baby unit and lock it using the locking tab When connecting the power adapter you can leave the batteries in place By inserting the adaptor plug the batteries will be automatically disconnected 3 3 TABLE STAND SUSPENSION CORD You can choose to put the baby unit onto a surface by folding out the table stand or you can suspend the ba...

Page 48: ...nitoring presence of a parent or babysitter 4 1 PARENT UNIT TOUCH SCREEN To prevent functions from being switched on or off by accident the operation of the touch screen is set to sleep mode You can activate the operation mode by briefly pressing the button the display light will turn on Don t forget that some buttons must be pressed briefly and others must be pressed for a longer time please see ...

Page 49: ...d to leave the menu you only have to set this time once but you ll need to adjust it again when the time in between feeding times changes or when you prefer to turn this function off by selecting off in the above step 5 Switching on the timer You can turn on the feeding alarm on the parent unit as follows 1 briefly press the button to activate the touch screen 2 press and hold the M button for 3 s...

Page 50: ...the baby must cry loudly before the baby unit starts transmitting 5x flashes the baby unit will start transmitting at any low sound While in use the light will turn on when the baby unit is transmitting sounds to the parent unit When you are in the baby room use this light to check the sound level that triggers the baby unit 5 2 DISPLAY LANGUAGES The various settings and notifications in the displ...

Page 51: ...nder 19 C will appear in the display 5 3 DISPLAY LIGHT BRIGHTNESS You can adjust the intensity of the display light as follows 1 briefly press the button to activate the touch screen 2 press and hold the M button for 3 seconds to open the menu 3 use the and buttons to select the option BRIGHTNESS 4 briefly press the M button 5 use the and buttons to select the desired brightness 6 briefly press th...

Page 52: ...switched on 6 EXPANSION The DBX 62 is capable of registering up to 4 baby units This way you can monitor 4 babies and because you can assign an individual name to each unit you can directly determine which child is crying Additionally for each baby unit you can set the talk back function feeding timer room temperature lullabies and night light 6 1 CODING SWITCH In the battery compartment you ll fi...

Page 53: ...bies are crying the parent unit will indicate the status of baby unit 1 The sequence is baby 1 baby 2 baby 3 baby 4 When several babies are crying the status of the first crying baby will be shown see above sequence in the display but the display will indicate that another baby is crying You can now briefly press the button to switch priority and check the status and sounds of Angel in the situati...

Page 54: ...t unit or with full batteries baby unit the baby monitor can function for 12 to 20 hours The times mentioned above are references only and depend on settings and use a higher volume the night light being switched how often and for how long the baby is crying the quality of the batteries etc 7 3 POWER SUPPLY Adaptors When using adaptors only use the supplied adaptors Connecting power adaptors other...

Page 55: ...M SOLVING PROBLEM Warning tones from the parent unit Baby unit won t transmit Baby unit is transmitting almost continuously No sound from the par ent unit Beep tone from the par ent unit POSSIBLE CAUSE AND SOLLUTION Check the display of the parent unit it shows the cause of the alarm In case of OUT OF RANGE The communication between parent unit and baby unit is interrupted This interruption can be...

Page 56: ...ectly installed batteries use of unoriginal parts or accessories negligence and in case of defects caused by moisture fire flooding lightning and natural disasters In case of unauthorized modifications and or repairs performed by third parties In case of incorrect transportation of the device without adequate packaging and when the device is not accompanied by this warranty card and proof of purch...

Reviews: