background image

8

9. 

Contrôlez d’abords la température de la nourriture sur le dos de votre main 

avant de nourrir le bébé, afin d’être certain que la nourriture soit à une 

température sûre pour votre bébé. Si la température est trop élevée vous 

pouvez utiliser moins d’eau la prochaine fois dans le chauffe-biberon. Si la 

température est trop basse alors utilisez plus d’eau la prochaine fois. 

 

TRÈS IMPORTANT LORS DU CHAUFFAGE DU LAIT

À des températures au dessus de 35°C des nutriments importants dans le 

(maternel) lait seront perdus. C’est pourquoi il est important de ne pas chauffer le 

(maternel) lait) plus haut qu’approximativement 30/35°C.

Lorsque vous n’êtes pas pressé, réglez la molette de réglage sur une position 

entre le réglage 1 ou 2. Le chauffe-biberon va alors mettre en marche l’élément 

pour uniquement des brefs moments et, selon la quantité de lait, cela prendra 15 

à 30 minutes avant que le lait atteigne une température de 30 à 35°C. Lors de 

l’utilisation du réglage 1, vous pouvez également avoir la bouteille dans l’eau pour 

une durée plus longue (réglage pour garder chaud). À ce réglage, la chance que 

le lait dépasse une température de 35°C est très faible.

Si vous voulez nourrir votre bébé plus tôt, réglez la molette sur une position entre 

le réglage 2 ou 3, régulièrement remuez la bouteille ou agitez le lait et continuez 

à tester la température en mettant un peu de lait sur le dos de votre main. Retirez 

la bouteille du chauffe-biberon immédiatement et déconnectez la fiche de la prise 

murale  lorsque la température souhaitée est atteint. Ne laissez jamais la bouteille 

dans le chauffe-biberon plus longtemps que nécessaire.

Chauffage supplémentaire au réglage 3 : pour ce réglage l’eau dans le 

chauffe-biberon peut commencer à bouillir pendant des brèves durées. 

Dans ce cas, faites attention aux éclaboussures d’eau chaude et 

lorsque vous retirez la bouteille du chauffe-biberon.

Exemples de durées de chauffage pour 150ml de lait du frigo (10°C) jusqu’à une 

température de boisson de 30 ou 35°C : (lorsqu'il est connecté à 230V)

Réglage 1:  30°C: 15 minutes  35°C: 25-30 minutes
Réglage 2:  30°C: 8 minutes 

35°C: 12 minutes

Réglage 3:  30°C: 6 minutes 

35°C: 8 minutes

Attention, ces durées sont approximatives et dépendent de la matière de la bou

-

teille, la température de démarrage exacte du lait, la quantité de lait et la quantité 

d’eau. Utilisez ces durées uniquement comme directive.

DC12V ou AC230V

Pour l’utilisation à la maison :

Faites glisser l'interrupteur à l'arrière du chauffe-biberon dans la position 230V AC 

et utilisez le câble d'alimentation 230V pour chauffer l'eau du chauffe-biberon.

Summary of Contents for BW-512 CAR

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Bedienungsanleitung Instruction manual Manuale utente Manual de uso BW 512 CAR...

Page 2: ...2 NL GEBRUIKSAANWIJZING 4 FR MODE D EMPLOI 7 D BEDIENUNGSANLEITUNG 10 GB USERS MANUAL 13 IT MANUALE UTENTE 16 ES MANUAL DE USO 23...

Page 3: ...3...

Page 4: ...t kraanwater 2 Plaats het potje zonder deksel of flesje in de flessenwarmer Let op dat het water daardoor niet hoger komt dan tot aan de bovenzijde van de brede streep Eventueel wat water uit de tank...

Page 5: ...k roeren en test de temperatuur regelmatig door wat melk op de rug van uw hand te druppelen Neem het flesje direct uit de flessenwarmer en neem de stekker uit het stopcon tact als de gewenste temperat...

Page 6: ...r moet verwijderd worden Doe dit alleen met witte azijn Giet de azijn in het reservoir tot deze halfvol is laat het staan tot de aanslag helemaal verdwenen is Goed uitspoelen en afvegen met een vochti...

Page 7: ...ne d passe pas le haut de la large ligne Vous pouvez renverser de l eau en dehors du r servoir 3 R glez la molette de commande de temp rature sur le r glage souhait r glage 3 pour pots de nourriture...

Page 8: ...t t r glez la molette sur une position entre le r glage 2 ou 3 r guli rement remuez la bouteille ou agitez le lait et continuez tester la temp rature en mettant un peu de lait sur le dos de votre mai...

Page 9: ...ffet utiliser uniquement du vinaigre blanc Verser le vinaigre dans le r cipient jusqu mi hauteur laisser reposer jusqu ce que les d p ts calcaires soient limin s Bien rincer et essuyer avec un chiffon...

Page 10: ...der Benutzung h ufig gewechselt werden BEDIENUNG 1 F llen Sie den Beh lter des Flaschenw rmers bis zum kurzen Strich mit Leitungswasser auf 2 Stellen Sie das Glas ohne Deckel oder die Flasche in den F...

Page 11: ...1 k nnen Sie die Flasche auch l nger im Wasser lassen Einstellung Warmhalten Bei dieser Einstellung ist die Wahr scheinlichkeit dass die Milch eine Temperatur von 35 C berschreitet sehr gering Wenn S...

Page 12: ...mittel Kalk Kalkablagerungen m ssen entfernt werden Bitte verwenden Sie zu diesem Zweck nur klaren Essig F llen Sie den Einsatz bis zur H lfte mit Essig und lassen Sie den Essig einwirken bis sich all...

Page 13: ...some water out of the reservoir 3 Set the temperature control knob to the desired setting setting 3 for food jars setting 1 2 or 3 for milk see the next chapter 4 Insert the plug into a 230 Volt wall...

Page 14: ...ttle from the bottle warmer immediately and disconnect the plug from the wall socket when the desired temperature is reached Never leave the bottle in the warm water of the bottle warmer longer than i...

Page 15: ...do this use white vinegar only Pour the vinegar into the tank at mid level allow to rest until the hard water deposits have been completely eliminated Rinse well and wipe with a damp cloth Warning If...

Page 16: ...l acqua non superi la linea grande Potresti anche versare un po d acqua fuori dal serbatoio 3 Imposta la manopola di controllo della temperature sull impostazi one desiderata Impostare 3 per le giare...

Page 17: ...no Rimuovi la bottiglia del riscalda bottiglie immediatamente e scollega la spina dalla presa a muro quando si raggiunge la temperatura desiderata Non lasciare mai la bottiglia nell acqua calda del ri...

Page 18: ...fare questo usare solo aceto bianco Versare l aceto nel serbatoio del livello intermedio lasciar riposare fino a quando i depositi di calcare sono stati completamente eliminati Sciacquare bene e asci...

Page 19: ...ntabiberones Aseg rese de que al hacerlo no excede la parte superior de la l nea ancha Se puede derramar algo de agua fuera del dep sito 3 Ajuste el mando de la temperatura al nivel deseado Nivel 3 pa...

Page 20: ...tabi berones de manera inmediata y desconecte de la toma de correiente cuando alcance la temperatura deseada No deje nunca el biber n en el agua caliente del calientabiberones m s tiempo de lo que sea...

Page 21: ...se deben eliminar Para ello utilice solo vinagre Vierta el vinagre en el recipiente a nivel medio deje reposar hasta que se hayan eliminado completamente los dep sitos Aclare bien y limpie con un pa...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...v1 2 Service Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: