aldes ALANA Installation Instructions Manual Download Page 28

NO

Garanti

Les denne bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk, og oppbevar 
den for å kunne lese den på et senere tidspunkt.

Aldes garanterer Alana™-produktet mot materielle feil og mot 
fabrikasjonsfeil dersom apparatet blir brukt på normalt vis, i 
overensstemmelse med de direktivene som er kunngjort i delen « Bruk 
og vedlikehold », « Varsler og sikkerhet », og det for en varighet på 5 år 
regnet fra kjøpsdato. Aldes frasier seg ethvert ansvar for eventuelle feil og 
mangler som skyldes avvik fra de instruksjoner som gjelder for produktet.

Konformitetserklæring:
Dette produktet er CE-merket, og svarer til kravene i de europeiske 
direktivene 2006/95/CE og 2004/108/CE. Apparatet svarer til de 
følgende normer: EN55014-1, EN55014-2, EN60335-1, EN61000-3-2 
og EN61000-3-3. Attester som viser at produktet er i samsvar med de 
gjeldende forskrifter er tilgjengelig fra produsenten.

Denne bruksanvisningen og produktets emballasje er resirkulerbare.

Dette symbolet betyr at produktet skal gjenvinnes/resirkuleres.

Varsler og sikkerhet

• Oppbevares utilgjengelig for barn

• Før du kobler til apparatet, sjekk at spenningen som er oppgitt på 

apparatet svarer til den lokale strømnettspenningen.

• Dersom ledningen er skadet, må du få den skiftet ut av Aldes, av 

et servicesenter som er godkjent av Aldes eller av en bedrift som er 

kvalifisert for dette.

• Du må ikke bruke apparatet dersom ledningen eller selve apparatet 

er skadet.

• Du må ikke blokkere eller plassere gjenstander på luftinntaket og 

luftuttaket.

Apparatet eliminerer ikke karbonmonoksyd (CO) eller radon (Rn). 

Apparatet skal ikke brukes som sikkerhetsanordning ved uhell 

under forbrenningsprosesser eller prosesser med farlige kjemiske 

produkter.

• Når apparatet er i bruk, må du ikke stikke fingre inn i luftinntaket 

eller luftuttaket, da det kan føre til skader eller feilfunksjon av i 

apparatet.

• Plasser apparatet på et plant og stabilt underlag.

• Du må alltid skru av luftrensesystemet før du kobler ledningen fra 

strømuttaket. 

• Apparatet skal skrus av og kobles fra før du flytter på det.

• Ved montering og rengjøring skal luftrensesystemet være frakoblet. 

Apparatet må under ingen omstendigheter legges i væske.

• Apparatet må ikke brukes utendørs, og må ikke bli stående i sterk 

sol.

• Apparatet skal brukes når temperaturen er mellom 0°C og 50°C.

• Apparatet må ikke brukes i et lokale der luften inneholder 

antennelige komponenter, drivstoff eller eksplosive gasser.

• Apparatet må ikke brukes i et lokale som inneholder giftig damp, 

antennelig støv eller oksygenbeholder.

• Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert 

barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller 

mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har fått tilsyn eller 

instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig 

for deres sikkerhet.

ZH

合规和保证

在使用本设备之前,请仔细阅读本用户手册,并保存好供将

来参 考。

Aldes 

公司保证

 Alana™ 

产品在正常使用的情况下,

按照 

"使用和维护 

部分"警告和安全"中公布的准

则 , 自 购 买 之 日 起 5 年 内 不 存 在 材 料 和 设 计 方 面

的 缺 陷 。 对 于 因 未 遵 循 适 用 于 本 产 品 的 使 用 说 明

而造成的任何损失,

Aldes 

公司不承担任何责任。

 

合格声明

 :

该 产 品 有 C E 标 志 , 符 合 欧 洲 指 令 2 0 0 6 / 9 5 / E C 和

2 0 0 4 / 1 0 8 / E C 的 要 求 。 本 设 备 符 合 以 下 符 合 性 标

准。EN55014  -1,  EN55014  -2、  EN60335-1

、EN61000-3-2和EN61000-3-3。产品符合相关标准的

证书可向制造商索取。

这些说明和产品包装是可以回收的。

这个符号意味着该产品必须在适当的回收和循环设施

中处理。

警告和安全

• 

放在儿童接触不到的地方。

 

• 

在连接之前,请检查设备上显示的电压是否与当地的电压

相符。

• 

如果电源线损坏,您必须要求Aldes公司、Aldes授权的

服务中心 或有资质的公司进行更换。

• 

如果电源线或设备本身损坏,请不要使用该设备。 

• 

不要在进气口和出气口上堵塞或放置任何物体。

• 

该设备不能去除一氧化碳(co)或氡气(Rn)。在发生危险的

燃烧过程和化学品事故时,它不能作为安全装置使用。

• 

当设备开启时,不要将手指伸入出风口或进风口,以免受

伤或设备发生故障。

• 

将设备放在一个平坦、稳定的表面上。

• 

在从墙上的插座拔掉电源线之前,一定要关闭空气净化器。

• 

在移动你的设备之前,请关闭并拔掉插头。

• 

在组装和清洁过程中,请拔掉空气净化器的插头,不要将

产品浸泡 在任何液体中。

• 

不要在户外使用,不要将产品放在阳光下直接照射。 

• 

在0°C和50°C之间的温度条件下使用该产品。

• 

不要在空气中含有易燃成分或燃料或爆炸性气体的房间内

使用本设 备。

• 

不要在有毒气、易燃粉尘或有氧气罐的房间里使用本设备 。

• 

本设备不适合身体、感官或精神能力下降或缺乏经验和知识

的人(包括儿童)使用,除非得到负责其安全的人的监督或指
导。

 

28

NORSK  

/

  

担保/质保

Summary of Contents for ALANA

Page 1: ...Purificatore d aria Luftrenser Luftrenare Luftrensesystem Traduction Notice d installation FR Installation instructions EN Installationsanleitung DE Installatiehandleiding NL Manual de instalaci n ES...

Page 2: ...des door te hebben gekozen voor Alana om de luchtkwaliteit van uw interieur te verbeteren Gracias por su confianza en la pericia de Aldes al elegir Alana para mejorar su calidad de aire interior Grazi...

Page 3: ...oniseurs haute perfomanc Pr filtre amovible Pieds bois de h tre fran a optionnel Filtre lectrostatique Ventilateur silencieux D flecteur optimis 45 Brosse de nettoyage Fixation arri re a b c d e f g h...

Page 4: ...erni re LED clignote le purificateur d air est en mode boost Un simple appui suffit ensuite pour le remettre en mode automatique la lumi re redeviendra blanche Touchez 3 secondes le bouton pour teindr...

Page 5: ...s ce n est pas n cessaire pour maintenir l appareil en bon tat de fonctionnement Le bouton est devenu orange C est le signal qu il faut nettoyer Alana Pour une utilisation optimale nettoyez les filtre...

Page 6: ...ipment The last LED blinks on the fourth contact and the air purifier is in boost mode Just one contact is then enough to return to automatic mode the light will turn white again Touch the button for...

Page 7: ...Alana For optimum use clean the equipment filters once a year with the brush supplied 1 Hold the button down for 3 seconds to switch off the equipment 2 Unhook the equipment from the wall 3 Remove th...

Page 8: ...r Luftreiniger befindet sich im Boost Modus Danach reicht ein einfacher Kontakt aus um in den Automatikmodus zur ckzukehren und der Knopf leuchtet wieder wei Tippen Sie den Knopf 3 Sekunden lang um da...

Page 9: ...en Sie die Filter des Ger ts f r einen optimalen Betrieb einmal pro Jahr mit der enthaltenen B rste 1 Halten Sie den Knopf 3 Sekunden lang gedr ckt um das Ger t auszuschalten 2 Das Ger t von der Wand...

Page 10: ...pert de laatste LED De luchtreiniger werkt dan in de boost modus Een keer aantikken is dan voldoende om het apparaat op automaat te zetten hoe het licht wordt dan opnieuw wit De toets 3 seconden indru...

Page 11: ...de filters van het apparaat eenmaal per jaar schoon met de meegeleverde borstel 1 De toets 3 seconden indrukken om het apparaat uit te zetten 2 Het apparaat van de muur losmaken 3 Verwijder het bovens...

Page 12: ...toque el ltimo LED parpadea el purificador de aire est en modo boost Un simple toque es suficiente para volver al modo autom tico la luz se volver blanca de nuevo Toque el bot n durante 3 segundos par...

Page 13: ...Para una utilizaci n ptima limpie los filtros del equipo una vez al a o con el cepillo suministrado 1 Toque el bot n durante 3 segundos para apagar el equipo 2 Descolgar el equipo de la pared 3 Retir...

Page 14: ...o l ultimo led lampeggia e il purificatore d aria entra in modalit boost JUn ulteriore tocco lo riporta in modalit automatica e la luce torna bianca Per spegnere il purificatore toccare il tasto per 3...

Page 15: ...le pulire i filtri una volta all anno con la spazzola in dotazione 1 Toccare il tasto 3 secondi per spegnere il purificatore 2 Sganciare il purificatore dalla parete 3 Rimuovere la griglia superiore l...

Page 16: ...ighed Ved det fjerde tryk blinker den sidste LED og luftrenseren er i boost tilstand En enkelt ber ring er nok til derefter at s tte den tilbage i automatisk tilstand lyset bliver hvidt igen Ber r kna...

Page 17: ...timal brug skal du reng re enhedens filter en gang om ret med den medf lgende b rste 1 Tryk p knappen i 3 sekunder for at slukke for enheden 2 Tag enheden ned fra v ggen 3 Fjern toppen og bunden Deref...

Page 18: ...effekt N r du vidr r knappen 4 e g ngen b rjar den sista lysdioden blinka och luftrenaren g r till boostl ge En enkel ber ring r cker d f r att g tillbaka till automatiskt l ge ljuset blir vitt igen T...

Page 19: ...sko n r det r dags att reng ra Alana F r optimal anv ndning reng r enhetens filter en g ng om ret med den medf ljande borsten 1 H ll knappen intryckt i 3 sekunder f r att st nga av enheten 2 Haka av e...

Page 20: ...vil den siste LED lampen blinke og det betyr at luftrensesystemet er i boost modus Man trenger da etterp kun en enkel ber ring for sette apparatet i automatisk modus og lampen lyser hvitt p nytt Ber r...

Page 21: ...res For optimal funksjon b r du rengj re filtrene i apparatet en gang i ret med b rste som f lger med 1 Trykk p tasten i tre sekunder for skru av apparatet 2 Hekte apparatet ned fra veggen 3 Ta ut b...

Page 22: ...ois de h tre fran ais optionnel Filtre lectrostatique Ventilateur silencieux D flecteur optimis 45 Brosse de nettoyage Fixation arri re 50 cm 150 cm 200 cm 50 cm 150 cm 200 cm A b 45 c d e f g h 4 LED...

Page 23: ...20 m2 100 m3 h 5 25 50 75 100 30 cm3 2 2 6 4 V L x H x P cm 15 x 30 x 15 cm 34 kg 3 110 120 220 240 V AC 50 60 Hz CE NF B44 200 NF EN 16846 1 Alana 1 3 2 3 4 5 6 7 8 3 3 3 4 5 8 1 6 23 4 3 ZH...

Page 24: ...on de cet appareil par des personnes y compris les enfants souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou manquant d exp rience et de connaissance est d conseill e sauf sous la supervision et...

Page 25: ...mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Pers...

Page 26: ...oriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos a menos que hayan sido supervisados o instruidos en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad IT Conformit...

Page 27: ...eret i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed SV verensst mmelse och garanti L s denna bruksanvisning noggrant innan du anv nder enheten och spara den f r framtida behov...

Page 28: ...om ledningen eller selve apparatet er skadet Du m ikke blokkere eller plassere gjenstander p luftinntaket og luftuttaket Apparatet eliminerer ikke karbonmonoksyd CO eller radon Rn Apparatet skal ikke...

Page 29: ...NOTES...

Page 30: ...Imprim en France Printed in France FR 20 boulevard Ir ne Joliot Curie 69694 V nissieux Cedex France FRANCE Besoin d une assistance technique apr s vente ou d une demande de prestation service Aldes V...

Reviews: