Albert Roller Centro S1 Operating Instructions Manual Download Page 10

sen. Bohrkronen-Anschlussgewinde an Antriebsmaschine und
Anschlussgewinde der Diamant-Kernbohrkronen sauber halten und
von Zeit zu Zeit ölen.

4.2. Inspektion/Instandsetzung

Vor Instandsetzungsarbeiten Netzstecker ziehen! Diese Arbeiten
dürfen nur von anerkannten Fachkräften oder unterwiesenen Perso-
nen durchgeführt werden. 

Die Motoren von ROLLER’S Centro S1 und ROLLER’S Centro S3
haben Kohlebürsten. Diese verschleißen und müssen deshalb von
Zeit zu Zeit geprüft bzw. ersetzt werden. Es wird empfohlen, die An-
triebsmaschinen nach ca. 250 Betriebsstunden oder mindestens
jährlich einer autorisierten ROLLER Vertrags-Kundendienstwerkstatt
zur Inspektion/Instandhaltung einzureichen. 

Ungeachtet dessen sind nationale Prüffristen für ortsveränderliche
elektrische Betriebsmittel auf Baustellen zu beachten.

5. Störungen

Achtung:

Antriebsmaschine nicht ein- und ausschalten, um festsit-

zende Diamant-Kernbohrkrone zu lösen. 

5.1. Störung:

Diamant-Kernbohrkrone klemmt.

Ursache:

Z. B. durch Trockenbohren ohne Staubabsaugung ver-
dichteter Bohrstaub.

Behebung:

Antriebsmaschine ausschalten. Diamant-Kernbohrkro-
ne mit Maulschlüssel SW 41 solange hin und her be-
wegen, bis sie wieder frei ist. Vorsichtig weiter bohren.
Staubabsaugung verwenden oder nass bohren.

5.2. Störung:

Diamant-Kernbohrkrone klemmt oder schneidet schwer.

Ursache:

Loses Material oder Stahlabschnitte haben sich ver-
klemmt.

Behebung:

Bohrkern brechen und lose Teile entfernen.

Ursache:

Bohrrohr unrund oder beschädigt.

Behebung:

Neue Diamant-Kernbohrkrone verwenden.

5.3. Störung:

Diamant-Kernbohrkrone schneidet schwer.

Ursache:

Falsche Drehzahl (ROLLER’S Centro S3).
Polierte Diamant-Segmente.

Behebung:

Vorschubdruck erhöhen.
Diamant-Segmente schärfen. Hierzu 10 bis 15 mm tief
in Sandstein, Asphalt oder in einen Schärfstein (Zu-
behör) bohren.

Ursache:

Abgenutzte Diamant-Segmente.

Behebung:

Neue Diamant-Kernbohrkrone verwenden.

5.4. Störung:

Diamant-Kernbohrkrone bohrt nicht an, weicht seitlich
aus.

Ursache:

Zu heftiges Aufsetzen der Diamant-Kernbohrkrone
beim Anbohren.

Behebung:

Mit geringem Vorschub anbohren.

Ursache:

Antriebsmaschine im Spannwinkel ungenügend befestigt.

Behebung:

Befestigung des Spannhalses der Antriebsmaschine
prüfen.

Ursache:

Beschädigte und unrund laufende Diamant-Kernbohr-
krone.

Behebung:

Neue Diamant-Kernbohrkrone verwenden.

Ursache:

Bohrständer nicht sicher befestigt.

Behebung:

Befestigungsschraube und Stellschrauben festziehen.

5.5. Störung:

Bohrkern hängt in der Diamant-Kernbohrkrone.

Ursache:

Verdichteter Bohrstaub oder im Bohrrohr verklemmte
Teile des Bohrkerns.

Behebung:

Keinesfalls mit Metallteilen (z. B. Hammer, Maulschlüs-
sel) auf den Mantel des Bohrrohres schlagen. Dadurch
wird das Bohrrohr nach innen gebeult und ein zukünfti-
ges Klemmen des Bohrkerns noch begünstigt. Die
Diamant-Kernbohrkrone kann dadurch unbrauchbar
werden. 
Diamant-Kernbohrkrone von der Antriebsmaschine ab-
schrauben, Bohrkern mit Stab ausstoßen, Anschluss-
gewinde nicht beschädigen.

5.6. Störung:

Diamant-Kernbohrkrone lässt sich nur schwer von der
Antriebsspindel lösen.

Ursache:

Schmutz, Korrosion.

Behebung:

Gewinde der Antriebsspindel und der Diamant-Kern-
bohrkrone reinigen und leicht ölen.

5.7. Störung:

Antriebsmaschine läuft nicht.

Ursache:

Fehlerstromschutzschalter PRCD (19) nicht betätigt.

Behebung:

PRCD prüfen (siehe 3.).
Elektriker hinzuziehen.

6. Hersteller-Garantie

Die Garantiezeit beträgt 12 Monate nach Übergabe des Neuproduk-
tes an den Erstverwender, höchstens jedoch 24 Monate nach Aus-
lieferung an den Händler. Der Zeitpunkt der Übergabe ist durch die
Einsendung der Original-Kaufunterlagen nachzuweisen, welche die
Angaben des Kaufdatums und der Produktbezeichnung enthalten
müssen. Alle innerhalb der Garantiezeit auftretenden Funktionsfeh-
ler, die nachweisbar auf Fertigungs- oder Materialfehler zurückzu-
führen sind, werden kostenlos beseitigt. Durch die Mängelbeseiti-
gung wird die Garantiezeit für das Produkt weder verlängert noch
erneuert. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, unsachgemäße
Behandlung oder Missbrauch, Missachtung von Betriebsvorschrif-
ten, ungeeignete Betriebsmittel, übermäßige Beanspruchung,
zweckfremde Verwendung, eigene oder fremde Eingriffe oder ande-
re Gründe, die ROLLER nicht zu vertreten hat, zurückzuführen sind,
sind von der Garantie ausgeschlossen. 

Garantieleistungen dürfen nur von einer autorisierten ROLLER Ver-
trags-Kundendienstwerkstatt erbracht werden. Beanstandungen
werden nur anerkannt, wenn das Produkt ohne vorherige Eingriffe in
unzerlegtem Zustand einer autorisierten ROLLER Vertrags-Kunden-
dienstwerkstatt eingereicht wird. Ersetzte Produkte und Teile gehen
in das Eigentum von ROLLER über.

Die Kosten für die Hin- und Rückfracht trägt der Verwender.

Die gesetzlichen Rechte des Verwenders, insbesondere seine
Mängelansprüche gegenüber dem Händler, bleiben unberührt. Die-
se Hersteller-Garantie gilt nur für Neuprodukte, welche in der Euro-
päischen Union, in Norwegen oder in der Schweiz gekauft werden.

7. ROLLER Vertrags-Kundendienstwerkstätten

Firmeneigene Fachwerkstatt für Reparaturen:

SERVICE-CENTER

Schorndorfer Straße 70
D-71332 Waiblingen

Telefon (0 71 51) 5 68 08 - 60
Telefax (0 71 51) 5 68 08 - 64

Wir holen Ihre Maschinen und Werkzeuge bei Ihnen ab!
Nutzen Sie in der Bundesrepublik Deutschland unseren Abholservice.
Einfach anrufen unter Telefon (0 71 51) 5 68 08 - 60.

Oder wenden Sie sich an eine andere autorisierte ROLLER Vertrags-
Kundendienstwerkstatt in Ihrer Nähe.

8. EG-Konformitätserklärung

ROLLER, D-71306 Waiblingen, erklärt, dass die beschriebenen Produkte
mit den entsprechenden Normen DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348,
DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1,
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 
60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3,
DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9 gemäß den Bestimmungen der 
EG-Richtlinien 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG, jeweils in der derzeit
gültigen Fassung, übereinstimmen.

Waiblingen, den 1. 11. 2004

Albert ROLLER GmbH & Co KG
Werkzeug- und Maschinenfabrik
D-71332 Waiblingen

Rainer Hech

deu

deu

Summary of Contents for Centro S1

Page 1: ...7 www albert roller de email info albert roller de Diamant Kernbohrmaschinen RO ER S Centro S1 RO ER S Centro S3 RO ER deu Elektro Diamant Kernbohrmaschinen Betriebsanleitung Vor Inbetriebnahme lesen...

Page 2: ...2 14 13 21 20 19 11 12 39 11 16 15 17 18 33 17 18 5 5 5 5 4 40 6 Fig 1 ROLLER S Centro S 1 und Bohrst nder S 1 30 29 6 10 8 38 43 22 50 23 24 25 26 27 28 41 14 13 21 20 42 15 44 45 19 Fig 2 ROLLER S C...

Page 3: ...48 49 Fig 5 D belbefestigung des Bohrst nders in Beton mit Einschlaganker Fig 6 D belbefestigung des Bohrst nders in Mauerwerk mit Spreizanker Ankerschalen 1 4 5 2 1 3 4 2 3 Fig 7 Leitungsschild ROLLE...

Page 4: ...ker in die Steckdose stecken Wenn Sie beim Tragen des elektrischen Ger tes den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren ber...

Page 5: ...Spezielle Sicherheitshinweise Nur Steckdosen mit Schutzkontakt verwenden Schutzerdung der Steckdose berpr fen Nur Verl ngerungskabel mit Schutzkontakt verwenden Antriebsmaschine niemals ohne den mitge...

Page 6: ...ahlbeton immer im optimalen Bereich gebohrt wird Der richtige Gang kann dem Lei stungsschild Fig 7 der ROLLER S Centro S3 entnommen werden Die dort abgebildete Tabelle zeigt in der ersten Spalte die G...

Page 7: ...rschubschlitten 2 und Spannwinkel 10 eingesetzt und mit den langen Zylinderschrauben befestigt wer den Das Distanzst ck sollte jedoch nur montiert werden wenn tats chlich 132 mm gebohrt werden muss da...

Page 8: ...hine schl gt dann unkontrolliert um sich und kann nur noch durch Ziehen des Netzsteckers zum Stillstand gebracht werden Anbohren bis die Diamant Kernbohrkrone ca 5 mm tief gebohrt hat Anbohrhilfe hera...

Page 9: ...f hrung anschlie en siehe 2 5 Antriebsmaschine mit Schalter 21 einschalten Schalter in gedr cktem Zustand durch Vorschieben der orangefarbigen Taste verriegeln Diamant Kern bohrkrone mit dem Vorschubh...

Page 10: ...ssto en Anschluss gewinde nicht besch digen 5 6 St rung Diamant Kernbohrkrone l sst sich nur schwer von der Antriebsspindel l sen Ursache Schmutz Korrosion Behebung Gewinde der Antriebsspindel und der...

Page 11: ...l Apprentices may only operate the power tool when they are over 16 when this is necessary for their training and when they are supervised by a trained operative D Power tool use and care a Do not for...

Page 12: ...ring manually controlled core drilling there is a danger of the drive unit jumping out of your hands Do not attempt to work above shoulder height with electrically driven core drilling machines 1 Tech...

Page 13: ...rvice life for a particular drilling task You may even have to contact the manufacturer of the diamond core dril ling crown on various occasions in order to find out which bit should be used ROLLER ha...

Page 14: ...ff the feed shaft It is then pushed onto the shaft butt end on the opposite side 3 Operation Connect by plugging into the mains supply Always check the PRCD fault current safety switch 19 for correct...

Page 15: ...ance of about 220 mm to the centre of the core drilling hole Make the 20 mm plug hole with a drilling depth of about 85 mm Clean the bore hole and push the expansion anchor 28 with knurled threaded ro...

Page 16: ...tending the diamond core drilling crown If the stroke distance of the drill upright or the useful drilling depth of the diamond core drilling crown is insufficient an annular bit exten sion available...

Page 17: ...oduct All functional defects occurring within the warranty period which clearly the conse quence of defects in production or materials will be remedied free of charge The remedy of defects shall not e...

Page 18: ...acoustique selon le type de l utilisation de l appareil lectrique r duit le risque de blessures c Eviter toute utilisation involontaire ou incontr l e Veiller ce que l interrupteur soit en position O...

Page 19: ...la garantit le main tien de la s curit de l appareil b Suivre les prescriptions de maintenance et les recommandations pour le changement des outils c Contr ler r guli rement le c ble de raccordement d...

Page 20: ...carottage diamant es Pour ouvrages de ma onnerie les vitesses circonf rentielles sont plus lev es La vitesse de rotation de ROLLER S Centro S1 est pr r gl e A partir d un diam tre de carottage de 62...

Page 21: ...LER S Centro S3 peuvent facultativement tre mont s sur la ROLLER S colonnes de carottage S ou D Sur ROLLER S colonne de carottage S il faut la livraison monter embo ter le chariot d avance 2 avec le l...

Page 22: ...e de serrer avec une cl plate Raccorder le dispositif d amen e d eau voir 2 5 Utiliser le guide d amorce voir 2 4 1 Tenir la machine par la poign e moteur 20 et la poign e 12 et pointer le guide d amo...

Page 23: ...pi ce de serrage 10 et serrer les vis t te cylindrique 8 avec une cl six pans m le de 6 Visser la couronne de carot tage diamant e choisie sur la broche d entra nement de la machine d entra nement et...

Page 24: ...carottage diamant e Cause Poussi re de carottage comprim e ou morceaux de carotte coinc s dans le tube de carottage Rem de Ne jamais frapper sur l ext rieur du tube de carottage avec un objet m talliq...

Reviews: