background image

89

Uputstvo za upotrebu

Hrvatski

Uso box MyTime - Code 10009370 - Edition 3 - 12/2005

isprobati naizmjenični slijed od 30’’ miješane 
vode i 5’’ hladne vode ili «L2», ako želite postići 
zanosnu revitalizaciju intenzivnog škotskog 
tuša u naizmjeničnom slijedu od 30’’ miješane 
vode i 15’’ hladne vode. Prijelaz sa nježnog 
škotskog tuša na intenzivan odvija se bez 
prekida funkcije. Nakon odabira željene funkcije, 
još jednom pritisnite odgovarajuću tipku, da bi 
uključili funkciju. Uključenje funkcije potvrđeno 
je osvjetljavanjem obruba tipke i ispuštanjem 
zvučnog signala. Funkciju ćete isključiti s dva 
pritiska na odgovarajuću tipku, pri čemu tipko-
vnica mora biti aktivirana.

Multimedia (samo Top System)

Funkcija Multimedia omogućuje vam slušanje 
vaše omiljene glazbe za vrijeme uporabe tuš 
kabine MyTime.
Spojite priključak “jack” od 3,5 mm na vanjski 
audio uređaj (CD player, MP3 player i sl...), 
imajući u vidu da takav uređaj mora raditi na 
baterije i da ne smije biti priključen na električnu 
mrežu. Jačinu zvuka moći ćete podešavati iz 
unutrašnjosti kabine pomoću tipki «+» i «-», dok 
će se druge funkcije (npr. odabiranje pjesme i dr.) 
morati odabirati na vanjskom uređaju. 

Funkcija turske kupelji

Čestitamo vam na odabiru, napokon ćete u 
vašem domu imati pravu programabilnu tursku 
kupelj!

Najprije nekoliko savjeta...

Želimo napomenuti da ćete se pri prvim upora-
bama turske kupelji morati priviknuti na skokove 
toplo/hladno i na vlagu: u tu svrhu biti će do-
voljno postepeno produžavati trajanje kupanja 
i tuširanja. Što se tiče temperatura, i njih ćete 
postepeno mijenjati, usporedo s privikavanjem na 
vlažnu toplinu kupelji koja se izmjenjuje s niskim 
temperaturama vode pri tuširanju.Za prve parne 
kupelji, biti će dovoljan boravak od 10-15 minuta 
pri temperaturi od 40-45˚C. Kad se priviknete, 
moći ćete prijeći na više temperature i dostići 
20-25 minuta boravljenja u kabini. Nakon turske 
kupelji, savjetujemo vam tuširanje cijelog tijela, 
da bi tretman bio cjelovit. Na kraju, opustite se 
na sobnoj temperaturi.
U svakom slučaju, neophodno je nadoknaditi 
izgubljene mineralne soli uslijed intenzivnog 
znojenja, za što možete piti vodu, čajeve, so-
kove od povrća ili voća: sve tekućine bogate 
mineralnim solima i vitaminima.

Uporaba turske kupelji

Funkcija turske kupelji ima predodređene po-
stavke za trajanje od 20 minuta i najveću jačinu 
ispuštanja pare (razina L3); ako vam te postavke 
odgovaraju, uključite funkciju s 3 pritiska na 
odgovarajuću tipku. Ukoliko tursku kupelj želite 
prilagoditi po vlastitoj mjeri, možete odabrati 
trajanje i jačinu ispuštanja pare. Postupak oda-
biranja vrši se kako je niže navedeno: 

PRETHODNO ODABIRANJE FUNKCIJE TUR-
SKE KUPELJI

Izvršite prethodni odabir funkcije jednim pritiskom 
na odgovarajuću tipku; obrub tipku «para», «+» i 
«-» počne svjetlucati i tada možete, u roku od 3 
sekunde, zadati svoje postavke funkcije.

ODABIR TRAJANJA

Možete izabrati između 20, 30, 40 ili 180 mi-
nuta.
Odabir se vrši pomoću tipki «+» i «-»; sve postavke 
prikazane su na zaslonu brojkama «20», «30», 
«40» ili «

» (u slučaju trajanja od 180 min.).

Kad odaberete vrijeme u kojem želite uživati u 
korisnom učinku turske kupelji, pritisnite tipku 
«para», da bi potvrdili zadano trajanje.

Odabir jačine pare

Nakon što ste odabrali vrijeme trajanja funkcije, 
možete nastaviti sa zadavanjem vaših postavki 
i odrediti jačinu ispuštanja pare.
Kad potvrdite odabrano vrijeme trajanja funkcije, 
obrub tipki «para», «+» i «-» nastave svjetlucati 
i tada, u roku od 3 sekunde, možete odrediti 
jačinu pare.
Odabir se vrši pomoću tipki «+» i «-»; sve po-
stavke prikazane su na zaslonu oznakama «L1», 
«L2», «L3».
-  L1 za blago raspršivanje pare
-  L2 za srednje jako raspršivanje pare
-  L3 za jako raspršivanje pare
Potvrdite odabranu jačinu pare pritiskom na tipku 
«para», nakon čega će se uključiti funkcija turske 
kupelji; uključenje je potvrđeno osvjetljavanjem 
obruba tipke i odnosnog LED-a te ispuštanjem 
zvučnog signala. Funkcija se prekida s dva pri-
tiska na odgovarajuću tipku, pri čemu tipkovnica 
mora biti aktivirana.

Nepravilnosti u radu

U trenutku kad se pojavi alarm rada, tastatura 
prekine sve uključene funkcije, ugasi radioaparat 
te poništi sva odabiranja koja ste izvršili. Display 
trepće i pokazuje oznaku ”

E

” kojoj slijedi kôd

 

pomoću kojeg ćete utvrditi vrstu alarma do 
kojeg je došlo.

IZOSTALO PUNJENJE VODE
Ako display označava ovo, znači da se raspršivač 
pare nije napunio vodom.
Mogući uzroci: Nedostatak dotoka vode (ručica 

A

” ili slavina ”

B

” zatvorene, regulator ”

C

” u 

položaju tastature), kontrolna kutija za snagu 
pokvarena.

VODA SE NE ZAGRIJAVA
Ako se na zaslonu prikaže ova poruka, znači 
da nije došlo do zagrijavanja vode. Mogući 
uzroci: povećane naslage kamenca u kotlu 
koje, dakle, treba otopiti; izostalo ili nedovoljno 
punjenje vode, kvar na električnom otporniku 
ili elektroventilu za punjenje, niski tlak u vodo-
vodnoj mreži.

IZOSTALO RASPRŠIVANJE PARE
Ako se na zaslonu prikaže ova poruka, znači da 
u ciklusu pare nije izvršeno pravilno raspršivanje. 
Mogući uzroci: izostalo ili nedovoljno punjenje 
vode, povećane naslage kamenca u kotlu koje 
treba otopiti, kvar na električnom otporniku ili 
elektroventilu za punjenje, niski tlak u vodovo-
dnoj mreži.

4

3

Summary of Contents for MyTime

Page 1: ...structions for operation Gebrauchsanweisung Instructions d utilisation Manual para el uso Manual de uso Gebruikershandleiding E Instrukcje obs ugi N vod na pou itie Haszn lati utas t s N vod na pou it...

Page 2: ...o symbol znamen mo n nebezpe ie pre osoby alebo po kodenie pr stroja Teno symbol znamen Pozor V robca nezodpoved za pr padn nepresnostivtomton vode vz ahuj ce sa na tla ov chyby alebo prepis Vykon va...

Page 3: ...funzioni ruotate la manopola A posizionandola sul simbolo tastiera successivamente premere il tasto della funzione desiderata vedi Funzionalit comandi digitali Chiudere il rubinetto B alla fine dell u...

Page 4: ...zione attiva i 4 getti dorsali che Vi permet teranno di godervi un piacevole massaggio con getti intervallati 2 in maniera alternata Per attivarli premete due volte il tasto a con ferma dell accension...

Page 5: ...e premere 3 volte il tasto relativo Se invece preferite personalizzare la funzione Bagno Turco Vi sar possibile scegliere la sua durata e l intensit del vapore erogato Per operare tali scelte seguite...

Page 6: ...osizione pi bassa tirare a s la leva freno superiore con una mano figura part e sempre tenen dola in trazione accompagnare con l altra mano il sedile fino al completo scorrimento figura part Verificar...

Page 7: ...multiuso non utilizzate prodotti come Aiax Bagno candeggina Baysanmultiuso ViaKal Vetril Vim liquido Masto Lindo Cif Gel con candeggina Pulizia interna del l impianto idromas saggio No No fulgor 3002...

Page 8: ...on utilizzate mai apparecchi collegati alla rete elettrica stando all interno del box du rante l utilizzo 5 Gli apparecchi alimentati dalla rete elettrica posizionati in zone limitrofe al box devono e...

Page 9: ...ctor knob A until it is aligned with the keyboard symbol the keyboard can now be usedtoselectthedesiredfunction see Operating the digital controls Turn off the tap B after use MS VERSION A900 only Key...

Page 10: ...jets at intervals of 2 seconds To select this function press the corresponding keytwice toconfirmthisselection theringaround the key and the LED will light and an acoustic alarm will sound To switch...

Page 11: ...L3 If these settings are as you prefer then simply press the corresponding key three times to start the function However if you prefer to modify the Turkish bath settings you can easily select the de...

Page 12: ...ance from the steam outlet Adjusting the seat A1100 and R128 versions only The seat can be adjusted to two different positions To move the seat to the lower position pull the locking lever with one ha...

Page 13: ...ing the inter nal hydromassage components No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 Washing cycle If the hydromassage functions are left unused for long...

Page 14: ...heshowerbox evenwhenthese appliances are switched off 5 Electrical appliances positioned in the zones surroundingtheshowerboxmustbesecurely fixed in position to prevent them falling into the shower bo...

Page 15: ...hknopf A auf das Symbol Tastenfeld positionieren und die Taste der gew nschten Funktion dr cken siehe Funktion der Digitalsteuerungen Nach Gebrauch der Duschkabine das Absperrventil B wieder schlie en...

Page 16: ...nden Massagefunktion Zur Inbetriebnahme der Funktion diese Taste zweimal dr cken DerAu enringderTasteunddieentsprechende LED leuchten auf und ein akustisches Signal ert nt ZurUnterbrechungderFunktiond...

Page 17: ...starten Die Dampfbadfunktion kann aber bez glich Dauer und Intensit t der Dampfabgabe auch Ihren pers nlichen Bed rfnissen entsprechend eingestellt werden Befolgen Sie bitte diesbez glich nachstehende...

Page 18: ...itz in seine tiefste Position zu bringen den oberen Bremshebel sieheAbb Detail 1 mit einer Hand nach vorne ziehen und gleichzeitig mit der anderen Hand den Sitz ganz nach unten ausziehen siehe Abb Det...

Page 19: ...Meister Proper oder Cif Gel mit Bleichmittel verwenden Interne Reinigung der Wassermassa geanlage No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 Reinigungszyk...

Page 20: ...end der Benutzung der Duschkabine keine an das elektrische Versor gungsnetz angeschlossenen elektrischen Ger te benutzt bzw ber hrt werden d rfen 5 AndaselektrischeVersorgungsnetzangeschlossene und in...

Page 21: ...uche de la fonction d sir e voir Fonctions des commandes num riques Fermez le robinet B une fois l utilisation termin e VERSION MS uniquement A900 L gende symboles DOUCHE CASCADE FRONTALE POMME DE DOU...

Page 22: ...l activer appuyez deux fois sur la touche corre spondante l activationestconfirm eparl allumagede lacouronnedelatoucheetdesaLEDetparl mission d un signal acoustique Pour l interrompre appuyez deux fo...

Page 23: ...ilvoussuffitd appuyer3foissurlatouche de la fonction pour la faire d marrer Si vous d sirez en revanche personnaliser la fonction Bainturc vouspouvezmodifierladur eetl intensit de la vapeur en suivant...

Page 24: ...oite et inclin e Pour incliner le si ge dans la position la plus basse tirez vers vous le levier de freinage sup rieur avec une main d t 1 de la figure et en le maintenant tir accompagnez avec l autre...

Page 25: ...lisez pas des produits comme de l eau de Javel Monsieur Propre Cif Gel avec eau de Javel Nettoyage interne de l installation hydromassage No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68...

Page 26: ...eau lectrique quand pendant son utilisation vous tes l int rieur de la cabine de douche 5 Les appareils aliment s par le r seau lectrique si plac s proximit de la cabine de douche doivent tre fix s de...

Page 27: ...igitales Cierre el grifo B cuando termine de usarla VERSI N MS s lo A900 Leyenda de los s mbolos DUCHA DE TEL FONO CASCADA FRONTAL DUCHA FIJA CERVICALES CHORROS DORSALES Tambi n en este caso debe come...

Page 28: ...orros que se alternan cada 2 Paraactivarlospulsedosveceslateclacorrespondien te la corona de la tecla y el led correspondiente se encender n para confirmar la activaci n y se emitir una se al ac stica...

Page 29: ...nte Si en cambio desea personalizar la funci n de Ba o Turco puede elegir la duraci n y la intensidad del vapor Para efectuar estos cambios siga el procedimiento que le indicamos a continuaci n Presel...

Page 30: ...dos posiciones derecho o reclina do Para reclinar el asiento lo m s posible tire hacia Ud de la palanca del freno superior con una mano dibujo detalle 1 y sin dejar de tirar empuje hacia abajo el asi...

Page 31: ...a Limpieza interior de la instalaci n de hidromasaje No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 Ciclo de lavado Silasfuncionesnoseutilizanduranteunlargop...

Page 32: ...ica estando dentro de la cabina durante su uso 5 Los aparatos alimentados por la red el ctrica colocados en las zonas lim tofes de la cabina deben estar fijados de forma que no puedan caer 6 No dejen...

Page 33: ...posi o correspondente ao s mbolo teclado e em se guida prima a tecla da fun o pretendida veja Fun es dos comandos digitais Quando terminar feche a torneira B VERS O MS s A900 Legenda dos s mbolos CHUV...

Page 34: ...ados com intervalos de 2 Para os activar prima a tecla duas a coroa da tecla e o led correspondente s o acesos e um sinal ac stico emitido confirmando a activa o Para os interromper prima a tecla corr...

Page 35: ...er a sua dura o e a intensidade do vapor emitido Para efectuar a selec o siga as instru es abaixo SELEC O DA FUN O BANHO TURCO Seleccione a fun o pressionando uma nica vez a tecla correspondente as co...

Page 36: ...baixa puxe para si a alavanca do trav o superior com uma m o figura pormenor 1 e mantendo a puxada acompanhe com a outra m o o assento at este ltimo deslizar completamente figura pormenor 2 Certifique...

Page 37: ...via Baysan Multiuso ViaKal Vetril Vim l quido Masto Lindo Cif Gel com lix via Limpeza interior do sistema de hidro massagem No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3...

Page 38: ...utilizar aparelhos ligados com a rede el ctrica estando no interior da cabine du rante o emprego 5 Osaparelhosalimentadospelaredeel ctrica posicionadosemzonaspr ximasdacabine devem ser fixados de modo...

Page 39: ...an de digitale toetsen Draai kraan B na gebruik dicht MODEL MS alleen A900 Symbolen HANDDOUCHE WATERVAL HOOFDDOUCHE NEKSTRALEN RUGSTRALEN Ook in dit geval zodra u zich in de cabine bevindt gewoon begi...

Page 40: ...tiveer de functie door twee keer op de toets te drukken Hetlichtjevandetoets debijbehorende ledeneengeluidsignaalbevestigendatdefunctie in werking is getreden Be indig de functie door twee keer de des...

Page 41: ...wensen druk dan drie keer op de desbetreffende toets om de functie te starten U kunt ook uw Turks Bad personaliseren en de tijd en stoomintensiteit zelf instellen In dit geval gaat u als volgt te werk...

Page 42: ...g en terwijl u blijft trekken met uw andere hand het stoeltje naar beneden te trekken 2 op de afbeelding Controleerofhetstoeltjegeblokkeerd is door er stevig op te drukken Zet het stoeltje weer rechto...

Page 43: ...middelen voor de badkamer Glassex Mastro Lind Cif gel met bleekmiddel enz Schoonmaken van binnenkant hydro massage No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2...

Page 44: ...mogelijk verwijderd van eventuele waterbronnen of waterstralen 4 Terwijl u zich in de cabine bevindt nooit ap paratengebruikendieaanhetelectriciteitsnet verbonden zijn 5 Apparaten die aan het electric...

Page 45: ...i fi fi fi fi VP TS fi NTOY XEIPI THPIO fi C fi fi fi D M fi fi fi fi fi fi fi fi A fi H fi B A A fi fi fi fi fi fi fi A fi B MS fi A900 fi NTOY K fi C fi fi fi D M fi fi fi fi fi A fi H fi B fi fi fi...

Page 46: ...2005 fi fi 10 fi fi fi fi fi 2 fi 3 fi fi fi fi fi fi fi fi K fi fi fi fi fi fi fi fi 4 fi 2 fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 2 fi fi 2 3 fi fi 3 4 fi fi 4 fi fi 2 3 4 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi To...

Page 47: ...i fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi T fi 10 15 40 45 C A fi 20 25 fi fi M fi E fi fi fi fi fi fi fi 20 fi L3 3 fi fi fi fi 1 fi fi 3 fi fi 20 30 40 180 fi fi 20 30 40 180 fi fi fi fi fi fi 3 fi fi f...

Page 48: ...i A fi fi VP kai TS fi fi fi fi fi fi T fi A fi A fi K fi A fi M fi fi fi fi fi fi M fi fi fi fi fi fi fi O fi fi fi fi fi fi fi A1100 R128 1 fi 2 fi fi fi fi fi VP TS fi fi 20 A fi fi fi fi fi fi A11...

Page 49: ...fi X fi fi Svelto Nelsen 5 fi fi fi fi T fi fi fi fi 6 fi fi Lyso Form Spic Span Cif fi fi Azax Baysan ViaKal Vetril fi Vim Mastro Lindo Cif fi fi No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 m...

Page 50: ...CEI 64 8 K fi fi fi fi fi 0 03 A fi IMQ VDE E fi fi fi H fi fi fi fi fi fi 3 mm O fi fi fi 0 1 2 3 E fi fi 4 M fi fi 5 O 6 M fi fi 7 H fi fi fi 20 23 C H H fi fi 230 V 8 M 9 M fi fi 10 K O fi fi 11 M...

Page 51: ...51 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 VP TS C D MS A900 C D 2 1 A B C D mod VP TS C D B mod MS A...

Page 52: ...52 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 ON 10 2 3 4 2 2 2 3 3 4 4 2 3 4 Top System Top System...

Page 53: ...53 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 L1 30 5 L2 30 15 Top System MyTime 3 5 CD MP3 10 15 40 45 C 20 25 20 L3 3 20 30 40 180 e 20 30 40 180 3 e L1 L2 L3 L1 L2 L3 E I 4 3...

Page 54: ...54 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 VP TS A1100 R128 1 2 VP TS 20 A1100 R128 8 12 10 2 1 6 5 7 1 2 A1100 R128...

Page 55: ...velto Nelson Argentil 2 3 4 Svelto Nelson 5 A1100 R128 6 Lyso Form Spic Span cif multiuso Aiax Bagno Baysan multiuso ViaKal Vetril Vim liquido Masto Lindo Cif Gel No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf...

Page 56: ...56 Uso box MyTime Code 10009370 Edition 3 12 2005 1 2 3 0 03 IMQ VDA 3 0 1 2 3 4 5 6 7 20 23 230 8 9 10 11 10 12 FF 13 A1100 R128 14 2 15 2 130...

Page 57: ...wych Po sko czonym natrysku nale y zawsze pami ta o zakr ceniu kurka B WERSJA MS tylko A900 Znaczenie symboli NATRYSK KASKADA FRONTALNA DYSZA G RNA MI NIE SZYJNE STRUMIENIE GRZBIETOWE Tak e w tym przy...

Page 58: ...eniach z przerw 2 Aby uruchomi funkcj wci nijcie dwa razy odpowiadaj cy jej przycisk w czenie funkcji potwierdzone zostanie przez zapalenie si ko rony przycisku jego diody oraz przez sygna d wi kowy A...

Page 59: ...i a ni tureckiej Je eli pragn Pa stwo dostosowa k piel parow do indywidualnych potrzeb istnieje mo liwo wyboruczasutrwaniaoraznat eniaparystosuj c si do poni szych wskaz wek WST PNY WYB R FUNKCJI A NI...

Page 60: ...100 oraz R128 Mo liwe s dwie pozycje siedzenia prosta i odchylona Aby zsun siedzenie ni ej poci gnijcie do siebie jedn r k uchwyt g rnego hamulca rys szczeg 1 drug r k ci gn c do siebie siedzenie a do...

Page 61: ...li z ruchomym siedzeniem 6 Ruchome siedzenie mo e by czyszczone przy pomocy Lyso Formu Spic Spanu lub Cifu wielofunkcyjnego nie nale y u ywa rodk w wybielaj cych typu Aiax Baysan ViaKal Vetril Vim w p...

Page 62: ...ala od r de dop ywu wody lub mo liwego z ni kontaktu 4 Znajduj c si w kabinie i korzystaj c z niej nie nale y nigdy si ga po urz dzenia pod czone do pr du 5 Urz dzenia zasilane pr dem elektrycznym umi...

Page 63: ...ednestla tetla idlo elanejfunckie vi Funkcie digit lnych ovl da ov Po ukon en sprchy koh tik B zatvorte TYP MS len A900 Legenda pou it ch symbolov SPRCHA ELN KASK DA HLAVOV SPRCHA KR N MAS DORZ LNA MA...

Page 64: ...ch Naaktiv ciut chtopr dovdvakr tstla tepr slu n tla idlo aktiv ciatejtofunkciejepotvrden rozsvie ten m tla idla pr slu nej kontrolky LED a vydan m akustick ho sign lu Funkciu preru te t m e dvakr t s...

Page 65: ...hovuje pre uvedenie funkcie do chodu sta ke trikr t stla te pr slu n tla idlo Ak V m toto nastavenie nevyhovuje a chcete upravi nastaven hodnoty pod a Va ich osobn ch potrieb m te mo nos zmeni d ku k...

Page 66: ...naklonen Na zn enie sedadla do dolnej polohy pritiahnite k sebe jednou rukou p ku hornej brzdy obr detail 1 a druhou rukou presu te sedadlo a do kone nej polohy obr detail 2 Skontrolujte i je sedadlo...

Page 67: ...dan m sava istenie hydromas neho syst mu No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 1 2 4 5 6 1 3 8 2 1 2 1 9 istiaci cyklus Ak nebudete pou va hydromas ne funkcie dlh iu dobu dopo...

Page 68: ...by mohol pr s do styku s vodou 4 V iadnom pr pade nepou vajte elektrick pr stroje ke ste v boxe 5 Elektrick pr stroje umiestnen v bl zkosti boxu musia by upevnen tak aby nespa dli 6 Ke hydromas v box...

Page 69: ...ajdnyomjamegak v ntfunkci gombj t l sd Digit lis kezel szervek m k d se Haszn lat ut n a B csapot el kell z rni MS V LTOZAT csak A900 Jelmagyar zat K ZI ZUHANY FRONT LIS V ZES S K ZPONTI ZUHANYR ZSA N...

Page 70: ...r a megfelel gombot abekapcsol stmeger s tveagombpereme sahozz tartoz vil g t di dafelgyullad arendszer pedig egy akusztikus jelet ad ki Le ll t sukhoz nyomja meg k tszer az akt v billenty zethez tart...

Page 71: ...unkci n l kiv laszthatja a f rd id tartam t s a kibocs tott g z er ss g t Ezekhez a v laszt sokhoz az al bbiak szerint j rjon el A G ZF RD EL ZETES KIV LASZT SA A megfelel gomb egyszeri lenyom s val v...

Page 72: ...ik l sd bra 2 r szlet A kez vel egy energikus nyom st kifejtve az l k re ellen rizze hogy r gz lt e Az l ke egyenes helyzetbe val vissza ll t s hoz egyik kez vel ism t h zza meg a fels f kez kart s mi...

Page 73: ...apl aCif ltal nostiszt t szert denehaszn ljaak vetkez tiszt t szereket Ajax F rd mester h ztart si Hypo ViaKal foly kony Vim Mr Proper Cif g l feh r t vel A hidromassz zs berendez s bels tiszt t sa No...

Page 74: ...ektromos h l zatra kapcsolt k sz l kek haszn lata tilos 5 Az elektromos h l zatra k t tt s a kabinnal szomsz dos r szeken elhelyezett k sz l keket a lees s ellen megfelel m don r gz teni kell 6 Gyerme...

Page 75: ...a d m tla tkem azobrazen mn pisu ON nadispleji nezapome te e aktivace trv p ibli n 10 sekund Po uplynut t to doby se panel automaticky vypne Blahop n Blahop ejeme V m k v b ru v robku Albatros kter je...

Page 76: ...kn te p slu n tla tko aktivacejepotvrzenarozsv cen m p slu n ho tla tka a kontrolky LED a vyd n m akustick ho sign lu Pro p eru en t to funkce dvakr t stiskn te p slu n tla tko na aktivn m tla tkov m...

Page 77: ...rospu t n funkcesta t ikr t stisknout p slu n tla tko Jestli e V m toto nastaven nevyhovuje a chcete nastaven hodnoty upravit podle Va ich osobn ch pot eb m temo nostzm nitd lkul zn aintenzitu dod van...

Page 78: ...l 1 a pomoc druh ruky p esu te sed tko a do mezn pozice obr detail 2 Zkontrolujte jestli je sed tko zablokovan tak e na n j energicky zatla te rukou Jestli e chcete sed tko znovu uv st do rovn po lohy...

Page 79: ...prost edky jako Ajax pro i t n koupelen Savo Byasanprov estrann pou it Viakal Vetril tekut Vim Mr Proper Cif Gel s p davkem sava i t n hydromas n ho syst mu No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 de...

Page 80: ...nebot by mohlo doj t ke kontaktu s vodou 4 B hem koupele v boxu nepou vejte nikdy elektrospot ebi e zapojen do el s t 5 P strojenap jen zel s t aum st n vbl zkosti boxumus b tp ipevn nytak abynemohly...

Page 81: ...roti simbolu tipkovnice natopritisnitetipko elene funkcije glej Delovanjedigitalnihregulatorjev Po uporabi zaprite pipo B VERZIJA MS samo A900 Legenda simbolov PRHA SPREDNJI SLAP VRATNO PIHALO HRBTNI...

Page 82: ...pko vklju itevbopotrjena z osvetljenim obrobkom tipke in pri iganjem ustrezne LED diode ter zvo nim signalom Izklju ili boste jih z dvema pritiskoma na tipko aktivne tipkovnice Vratni curki Ta funkcij...

Page 83: ...diti po va i meri lahko izberete trajanje in jakost razpr evanja pare Izbiro opravite na naslednji na in PREDIZBIRA FUNKCIJE TUR KE KOPELI Predizbiro funkcije opravite z enim pritiskom na ustrezno tip...

Page 84: ...ako dazgornjo zavornoro icozenorokopovle eteprotivam sl del in medtem ko jo dr ite povle eno z drugo roko potisnite sede do konca drsnega vodila sl del 2 Z eno roko odlo no pritisnite sede in preverit...

Page 85: ...Spic Spanaliuniverzalen Cif pa ne sredstva kot so Aiax za kopalnice varekina univerzalen Baysan ViaKal Vetril teko i Vim Mastro Lindo Cif Gel z vareki no Notranje i enje naprave za hidromasa o No No...

Page 86: ...4 Nikdarneuporabljajteaparate kiso vklju eni v strujo medtem ko se nahajate v kabini 5 Elektri ni aparati ki so postavljeni v bli ini kabine morajobitipritrjenitako danemorejo pasti 6 Otroci ne smejo...

Page 87: ...a zatimpritisnitetipku eljene funkcije vidi Funkcije digitalnog upravljanja Nakon uporabe zatvorite slavinu B IZVEDBA MS samo A900 Legenda simbola TU PREDNJI VODOPAD VRATNA PUHALJKA VRATNI MLAZOVI LE...

Page 88: ...potvr eno osvjetljavanjem obruba tipke odnosnog LED a i ispu tanjem zvu nog signala Prekida se s dva pritiska na odgovaraju u tipku pri emu tipkovnica mora biti aktivirana Vratni mlazovi Ova funkcija...

Page 89: ...ku Ukoliko tursku kupelj elite prilagoditi po vlastitoj mjeri mo ete odabrati trajanje i ja inu ispu tanja pare Postupak oda biranja vr i se kako je ni e navedeno PRETHODNOODABIRANJEFUNKCIJETUR SKE KU...

Page 90: ...uspravan i polo en Sjedalo se postavlja u donji polo aj tako da jednom rukom povu ete prema sebi gornju ru icu oznaka 1 na slici i dr e i ju povu enu drugom rukom potpomognete klizanje sjedala do kraj...

Page 91: ...f a ne koristite sredstva kao to su Aiax za ku paonice univerzalni Baysan ViaKal teku i Vim MAstro Lindo ili Cif gel sa sredstvom za bijeljenje Unutarnje i enje ure aja za hidromasa u No No fulgor 300...

Page 92: ...vodom 4 Nikad nemojte upotrebljavati aparate uklju ene u struju dok se nalazite unutar kabine 5 Elektri ni aparati koji su postavljeni u blizini kabine moraju biti pri vr eni tako da ne mogu pasti 6...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ...Domino s r l behoudt zich het recht voor om veranderingen aan te brengen in het product zonder voorafgaande waarschuwing GR O fi CSI Domino s r l PL Sp ka Domino s r l zastrzega sobie prawo do wprowad...

Page 96: ...Domino srl via valcellina A 2 Z I Nord 33097 Spilimbergo Pn Italy T 39 0427 587111 F 39 0427 50304 e mail info dominospa com www albatros idromassaggi com Code 10009370...

Reviews: