background image

 

 

Sikkerhetshenvisninger 

Les igjennom og følg bruksanvisningen. 
Oppbevar denne for senere bruk og for neste eier. 

 

Ta hensyn til sikkerhets- og varselshenvisningene. 

I denne betjeningsanvisningen blir forskjellige modeller 
beskrevet. Ta hensyn til typenummeret! 

De tekniske data for betongblanderen finnes på slutten av 
betjeningsanvisningen. 

Generelle sikkerhetshenvisninger 

Barn og ungdom under 16 år, og personer som har nytt 
alkohol eller rusmidler må ikke bruke maskinen. 

Ta hensyn til bestemmelsene på stedet angående 
minstealder for bruk av maskinen. 

Det må tas hensyn til forskriftene om forebygging av uhell. 

Hold hender og føtter borte fra roterende deler. 

Betongblanderen må kun drives med original-reservedeler. 

Reparasjoner på betongblanderen må kun gjennomføres 
av autoriserte fagverksteder. 

Betongblanderen må kun tas i bruk når maskinen og 
tilkoplingskabelen ikke har feil. 

Ikke la betongblanderen arbeide uten påsyn. 

Sikkerhetsinnretninger 

Motorvernbryter 

Ved 

overbelastning 

av 

betongblanderen, 

slår 

motorvernbryteren 

motoren 

av. 

Funksjonen 

til 

motorvernbryteren må ikke settes ut av kraft.

 

Dersom  motorvernbryteren  har  slått  av  betongblanderen, 
må følgende skritt foretas:

 

139. 

Trekk ut støpselet. 

140. 

Fjern årsaken til overbelastningen. 

141. 

Etter en avkjølingstid på 2

–3 minutter kan 

strømmen slås på igjen og betongblanderen startes. 

 

Strømkabel 

Det må kun brukes gummikabel av kvaliteten HO7RN-F i 
henhold til VDE 0282, del 14 med en ledningstverrsnitt på 
3 x 1,5 mm². 
Typebetegnelsen må være merket på kabelen.  
Den maksimalt tillatte kabellengden er 50 m.

 

Bruk  kun  en  tilkoplingskabel  som  har  tilstrekkelig  lengde. 
Det er ikke tillatt å forbinde flere kabler med hverandre.

 

Støpsel og stikkontakt må være av gummi. 

 

Strømkabelen,  støpselet  og  stikkontakten  må  være 
beskyttet mot sprutvann.

 

Reparasjoner  på  strømkabelen,  på  støpselet  eller  på 
stikkontakten må kun utføres av et autorisert fagverksted. 

 

En defekt strømkabel (f. eks. som har rifter, snitt, flate eller 
knekkete deler) må ikke brukes.

 

Kontaktforbindelser må ikke utsettes for væte.

 

 

Fare! 
Strømkabelen må ikke skades 
eller kuttes over. 

 
 
 

Dersom skader skulle oppstå, må du handle på følgende 
måte: 
142. 

Trekk straks ut strømkabelen fra stikkontakten. 

Elektriske forutsetninger: 
TOP 1202 H/1402 HR: 

  230 V/50 Hz vekselstrøm 

  Minste tverrsnitt 

Strømkabel = 1,5 mm² 

  Minste sikring 

Nettilkopling = 10 A 

TOP 1403 HR: 

  400 V 3~/50 Hz dreiestrøm 

  Strømtilkopling og strømledning 

5-trådet: 3P+N+SL 

  Minste tverrsnitt 

Strømkabel = 1,5 mm² 

  Sikring strømtilkopling = 16 A 

 

 

Trommelens dreieretning: 
Mot klokkens retning. 
Dreieretningen må kontrolleres 
ved hver strømtilkopling. 

Symboler 

På maskinen 

 

Les igjennom 
betjeningsanvisningen 
før ibruktaking! 

 

OBS! fare 

– 

maskinen i gang! 

 

Før maskinlokket blir 
åpnet, må støpselet 
trekkes ut! 

 

Maskinen er 
beskyttelsesisolert! 

 
 

I denne betjeningsanvisningen 

 

Fare
Fare for personskade dersom 
dette ikke blir tatt hensyn til. 

 

OBS
Fare for skade dersom dette 
ikke blir tatt hensyn til. 

 

Henvisning
Informasjoner til produktet og 
tips om bruk. 

 

Summary of Contents for TOP 1202 H

Page 1: ......

Page 2: ...1202 H TOP 1402 HR TOP 1403 HR 60 kg 63 kg 63 kg 122 l 132 l 132 l 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 0 6 kW 0 6 kW 0 6 kW II IP 44 II IP 44 II IP 44 ca 1230x730x1300 mm LWA 88 dB A LWA 88 dB A LWA 88 dB A ...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...in Die maximal zulässige Kabellänge ist 50 m Nur eine Anschlussleitung mit ausreichender Länge benutzen Es ist nicht gestattet mehrere Anschlussleitungen miteinander zu verbinden Stecker und Kupplungsdose müssen aus Gummi sein Anschlussleitung Stecker und Kupplungsdose müssen spritzwassergeschützt sein Reparaturen an der Anschlussleitung am Stecker und an der Kupplungsdose dürfen nur durch autoris...

Page 6: ...er unteren Trommel Silikon umlaufend auftragen 12 Obere Trommelhälfte so auf die untere Trommelhälfte auflegen dass die beiden Vierkantlöcher aufeinander liegen 13 Trommel mit 12 6kt Schrauben M8x16 und Scheiben verschrauben Mischerbleche montieren Bild 12 14 Zwei Rundkopfschrauben mit zwei Dichtringen von außen durch die Vierkantlöcher der Trommel stecken 15 Verstärkungsbleche und Mischerblech au...

Page 7: ...g z В mit Rissen Schnitt Quetsch oder Knickstellen in der Isolation darf nicht verwendet werden Bild 18 34 Lager am Antriebsritzel mit handelsüblichem Mehrzweckfett schmieren Der Schmiernippel befindet sich an der Aussparung des Motorgehäuses und ist von außen zugänglich Hierzu Mischtrommel in die Transportstellung schwenken Achtung Den Zahnkranz nicht schmieren einfetten Reinigung der Trommel 35 ...

Page 8: ...connect several cables to each other Plug and socket must be made of rubber Connection cable plug and socket must be splash proof The connection cable plug and coupling socket may be repaired by authorised specialist companies only A defective connection cable e g insulation cracked cut crushed or kinked must not be used Keep plug and socket connections dry Danger Do not damage or sever the connec...

Page 9: ...ssing or defective or if the connection cable is damaged Operating the concrete mixer 53 Place the concrete mixer horizontally on level solid ground Do not place the concrete mixer on the connection cable Information The drum must be able to swivel to the right and left Ensure that there is space under the drum for emptying the contents into a wheelbarrow 54 Lay the connection cable in such a way ...

Page 10: ...ng Do not lubricate grease the ring gear Cleaning the drum 68 Wash out the drum with gravel and water 69 Remove encrusted cement and mortar Do not strike the drum or mixer housing with hard objects e g hammer shovel etc Maintenance work Tensioning the drive belt Fig 19 70 Loosen the mounting bolts 2x on the motor housing 71 Press down the motor housing and retighten both mounting bolts Checking th...

Page 11: ...lera anslutningskablar till varandra Stickkontakt och kopplingsdosa måste vara av gummi Anslutningskabel stickkontakt och kopplingsdosa måste vara stänkvattenskyddade Reparation på anslutningskabel stickkontakt och kopplingsdosa får endast utföras av särskilt utbildad personal Defekt anslutningskabel t ex sprickor snitt eller böjda ställen i isoleringen får ej användas Stickanslutningar får ej uts...

Page 12: ...8 Lägg anslutnngskabeln så att den inte böjs kraftigt eller kan klämmas fast eller på annat sätt ta skada 89 Anslut kabeln på maskinen 90 Anslut kabeln till nätet Bild 15 91 Tillkoppling Strömbrytaren på I 92 Frånkoppling Strömbrytaren på 0 Trumlägen Bild 16 93 Arbetsläge svängbar åt höger eller vänster Tips Spaken resp ratten måste när den släpps automatiskt snäppa in i arreteringstallriken Bild ...

Page 13: ...änning Bild 20 till 21 Fara Koppla från betongblandaren vänta tills trumman stannar och dra ur nätkontakten innan motorhuset öppnas 105 Skruva av motorhusets skydd och kontrollera remspänningen 106 Skruva på motorhusets skydd igen Vid störning Koppla från betongblandaren och dra ur nätkontakten vid eventuell störning Låt störningen åtgärdas av auktoriserad verkstad ...

Page 14: ...e på 2 til 3 minutter Tilslutningsledning Der må kun benyttes et gummikabel af kvaliteten HO7RN F ifølge VDE 0282 afsnit 14 med et ledningstværsnit på 3 x 1 5 mm Typebetegnelsen skal kunne ses på tilslutningsledningen Tilladt maks kabellængde 50 m Benyt kun én tilslutningsledning af tilstrækkelig længde Det er ulovligt at forbinde flere tilslutningsledninger med hinanden Stik og koblingsdåse skal ...

Page 15: ...et hhv håndhjulet opad 118 Sæt skruen i Sekskantskrue M12 x 45 1x Sekskant låsemøtrik M12 1x Spænd sekskant låsemøtrikken fast til blokering skru den derefter omgang tilbage ca 0 5 mm mellemrum Bemærk Håndtaget hhv håndhjulet skal automatisk gå i hak i låseskiven når det slippes Drift Risiko Betonblandemaskinen må kun benyttes når alle dele er komplette f eks beskyttelsesafskærmninger og funktions...

Page 16: ...dsparingen af motorhuset og er tilgængelige udefra Vip først blandetromlen i transportstilling OBS Tandkransen skal ikke smøres med fedt Rengøring af tromle 133 Rengør tromlen med grus og vand 134 Fjern cement og mørtelskorper Der må ikke bankes på tromlen og blanderhuset med hårde genstande f eks en hammer skovl Vedligeholdelsesarbejder Stramning af drivrem Fig 19 135 Løsn fastgøringsskruerne 2x ...

Page 17: ...en HO7RN F i henhold til VDE 0282 del 14 med en ledningstverrsnitt på 3 x 1 5 mm Typebetegnelsen må være merket på kabelen Den maksimalt tillatte kabellengden er 50 m Bruk kun en tilkoplingskabel som har tilstrekkelig lengde Det er ikke tillatt å forbinde flere kabler med hverandre Støpsel og stikkontakt må være av gummi Strømkabelen støpselet og stikkontakten må være beskyttet mot sprutvann Repar...

Page 18: ...gsmutter skrues til den sitter fast deretter dreies omdreining tilbake ca 0 5 mm luft Henvisning Håndspaken hhv håndhjulet må smekke inn i stoppeplaten av seg selv når den slippes Drift Fare Betongblanderen må kun drives når ingen deler f eks beskyttelseshetten er skadet eller defekt og når strømkabelen ikke påviser tegn på skader Ibruktaking av betongblanderen 152 Sett betongblanderen ned på en v...

Page 19: ...inn Rengjøring av trommelen 166 Vask ut trommelen med kis og vann 167 Fjern lag av sement og mørtel Trommelen og blandekassen må ikke slås på harde gjenstander f eks hammer spade Vedlikeholdsarbeider Spenning av drivreimen Bilde 19 168 Løs festeskruene 2x på motorkassen 169 Trykk motorkassen ned og skru de to festekruene på igjen Kontroll av reimspenningen Bildene 20 und 21 Fare Før åpning av moto...

Reviews: