background image

Trasporto

474169_e

43

TRASPORTO

Trasportare il motore solo con il serbatoio del

combustibile vuoto.
Trasportare il motore sempre con la candela

di  accensione  rivolta  verso  l'alto,  altrimenti

possono verificarsi fenomeni quali:

formazione di fumo

avviamento difficoltoso

candela di avviamento fuligginosa

CONTROLLO PRIMA DEL

FUNZIONAMENTO

AVVISO!

Prima della messa in funzione svolgere

sempre  un'ispezione  visiva.  L'apparec-

chio  non  può  essere  utilizzato  se  pre-

senta elementi di funzionamento e/o fis-

saggio allentati, danneggiati o usurati.

Controllare lo stato generale del motore

Controllare il lato esterno e inferiore del mo-

tore  per  rilevare  eventuali  perdite  di  olio  o

benzina
Segni di danneggiamento
Tutte le viti e tutti i dadi sono serrati
Tutte le protezioni e le coperture sono instal-

late
Livello del carburante
Livello dell'olio motore
Cartuccia del filtro dell'aria

RIFORNIMENTO DI MATERIALI DI

CONSUMO

Sicurezza

ATTENZIONE!
Attenzione: pericolo d'incendio!

La benzina è altamente infiammabile.
L'avviamento  del  motore  dà  luogo  alla

formazione di scintille, che possono in-

cendiare eventuali gas infiammabili nelle

vicinanze.
Corpi  estranei  infiammabili,  come  fo-

gliame,  erba,  ecc.  possono  prendere

fuoco.

Conservare la benzina solo in appositi recipi-

enti.

Far rifornimento solo all'aperto.
Durante il rifornimento non fumare.
Non aprire il tappo del serbatoio mentre il mo-

tore è in moto o è ancora caldo.
Se danneggiato, sostituire il serbatoio o il suo

tappo.
Chiudere bene lo sportello del serbatoio.
Se è fuoriuscita delle benzina:

non avviare il motore.
Evitare tentativi di accensione.
Pulire l'apparecchio.
Prima  di  riempire  di  nuovo  il  motore  di

benzina lasciare raffreddare per evitare

fuoriuscite.
Il  carburante  fuoriuscito  può  causare

danni alle parti in plastica. Rimuovere im-

mediatamente il carburante. La garanzia

non copre danni su parti in plastica cau-

sati dal carburante.

ATTENZIONE!

Rabboccare l'olio prima della messa in

servizio.

Inserimento olio (3 / 4)

1. Estrarre l'astina di livello dell'olio (A) e inserire

l'olio con un imbuto (non fornito con il motore)

(B).

2. Riavvitare l'astina di livello dell'olio (A).

Consigli sull'olio

L'olio è un fattore determinante per la prestazione

e la vita utile del motore. Utilizzare un olio motore

che soddisfi i requisiti della categoria di servizio

API SF o superiori (o equivalenti).
Controllare l'etichetta sul servizio API sul serba-

toio dell'olio, per accertarsi che contenga le lettere

SF o quelle di una categoria superiore (o equiva-

lente).
Per un utilizzo generico si consiglia SAE 10W-30.

L'intervallo della temperatura d'esercizio consigli-

ata per questo motore è compreso fra 0 °C e 40

°C.

Controllo del livello olio (3)

Controllare il livello dell'olio motore con il motore

spento e in posizione orizzontale.
Pulire l'area di riempimento di olio.

Summary of Contents for PRO 140 OHV

Page 1: ...DE EN NL FR ES IT PL CS SK HU DA SV NO RU UK HR SL BETRIEBSANLEITUNG BENZIN MOTOREN PRO 140 OHV 160 OHV 474169_e 03 2016 ...

Page 2: ... 57 SK Preklad originálneho návodu na použitie 64 HU Az eredeti használati utasítás fordítása 71 DA Oversættelse af original brugsanvisning 78 SV Översättning av orginalbruksanvisning 85 NO Oversettelse av original bruksanvisning 92 RU Перевод оригинального руководства по эксплуатации 99 UK Переклад оригінального посібника з експлуатації 107 HR Prijevod originalnih uputa za uporabu 115 SL Prevod i...

Page 3: ...474169_e 3 3 C A 7 1 6 2 5 B F E D PRO 140 OHV PRO 160 OHV F E D G 4 3 2 1 AL KO PRO ...

Page 4: ...nen und oder Sachschäden vermeiden HINWEIS Spezielle Hinweise zur besseren Ver ständlichkeit und Handhabung Bedeutung der Symbole auf dem Gerät Achtung Motoren erzeugen Kohlenmon oxid ein geruchloses farbloses giftiges Gas Wenn Kohlenmonoxid eingeat met wird kann es zu Übelkeit Ohnmacht oder Tod kommen Den Motor im Freien starten und laufen lassen Den Motor nicht in geschlosse nen Räumen starten o...

Page 5: ...ie Be triebsanleitung nicht kennen dürfen das Ge rät nicht benutzen Örtliche Bestimmungen zum Mindestalter der Bedienperson beachten Landesspezifische Bestimmungen für die Be triebszeiten beachten Immer zusätzlich die Sicherheitshinweise der Bedienungsanleitung des Geräts beachten WARNUNG Die von diesem Produkt er zeugten Motorabgase ent halten Chemikalien die laut Forschungsergebnissen des US Bun...

Page 6: ...t schließen Wenn Benzin ausgelaufen ist Motor nicht starten Zündversuche vermeiden Gerät reinigen Vor einem erneuten Befüllen mit Benzin den Motor abkühlen lassen und ein Ver schütten vermeiden Verschütteter Kraftstoff kann auf Kunst stoffteilen zu Beschädigungen führen Kraftstoff sofort abwischen Die Garan tie deckt keine Beschädigungen an den Kunststoffteilen ab die durch Kraftstoff verursacht w...

Page 7: ...erwenden WARNUNG Rotierende Teile Gliedmaßen von beweglichen Gerätetei len fernhalten ACHTUNG Rückschlaggefahr Starterseil kann schneller zum Motor zu rückspringen als das Seil losgelassen werden kann Vor Inbetriebnahme des Motors die Ge räte Bedienungsanleitung beachten Motor nur in waagerechter Position starten Ölstand kontrollieren Lange Haare hochbinden und Schmuck ab nehmen Keine lose sitzend...

Page 8: ...n Gerät nicht mit Wasser abspritzen Eindrin gendes Wasser Zündanlage Vergaser kann zu Störungen führen Das Gerät nach jedem Gebrauch reinigen Wartungsplan beachten Die stündlichen bzw jährlichen Intervalle be folgen je nachdem welcher Fall zuerst ein tritt Bei Einsatz unter erschwerten Bedingungen ist eine häufigere Wartung erforderlich Luftfilter wechseln 5 Den Luftfilter regelmäßig reinigen Besc...

Page 9: ... inneren Kühlrippen und Oberflächen reinigen HINWEIS Den Motor nicht mit Wasser abspritzen Mit einer Bürste oder Lappen reinigen Wartungsplan Die stündlichen bzw jährlichen Intervalle befol gen je nachdem welcher Fall zuerst auftritt Bei Einsatz unter erschwerten Bedingungen ist eine häufigere Wartung erforderlich Nach den ersten 5 Betriebsstunden Motoröl wechseln Alle 5 Stunden oder täglich vor G...

Page 10: ...n wir während der gesetzlichen Verjäh rungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes in dem das Gerät gekauft wurde Unsere Garantiezusage gilt nur bei beachten dieser Bedienungsanleitung sachgemäßer Behandlung verwenden von Original Ersatzteilen Die Garantie erlischt bei eigenmächtig...

Page 11: ... ease of understanding and improved handling Meaning of the symbols on the equipment Important Engines generate carbon mon oxide an odourless colourless toxic gas If carbon monoxide is inhaled it can cause nausea loss of con sciousness or death Start the engine and let it run in the open air Do not start the engine or let it run in closed rooms even if doors or windows are open Read the operating ...

Page 12: ... mini mum age of people operating the equipment Comply with working time regulations in force in your country Always read the safety precautions in the operating manual on the lawn tractor in addi tion to this manual WARNING The exhaust gases produced by this product contain chemi cals which according to rese arch results of the US state of California cause cancer birth defects or damage to the re...

Page 13: ...attempts Clean the equipment Have engine cool down before refilling with petrol to avoid spilling Spilled fuel can lead to damage to plas tic parts Immediately wipe off fuel The warranty does not cover damage to pla stic parts caused by fuel CAUTION Fill the engine with oil before starting Filling with oil 3 4 1 Unscrew the oil dipstick A and fill with engine oil via a funnel not included in the s...

Page 14: ...or baggy clothes Wear sturdy non slip footwear Do not operate the engine inclined at an angle or more than 15 Starting the engine CAUTION Before starting to use the engine re fer to the instructions for use of the equipment Pull out the cable starter briskly and then allow it to wind back in slowly 1 7 ADVICE The engine has a fixed gas setting Speed control is not possible CAUTION Risk of burns Ru...

Page 15: ...r filter regularly Replace damaged air filter 1 Remove air filter cover D Press latches E and remove cover 2 Remove filter F and outer filter G and tap on hard surface until the dirt is removed Do not brush Install filter and outer filter again 3 Install air filter cover D again and lock in place Changing the oil 6 Check the oil level at regular intervals Check the oil level every 8 operating hour...

Page 16: ...cessary when the appliance is used un der more severe operating conditions After the first 5 operating hours Change the engine oil Every 5 hours or daily prior to use Check the oil level Clean the area of the silencer and controls Every 25 hours or every 3 months Clean the air filter if there are high levels of dust in the air or foreign bodies in the air clean more frequently Every 50 hours or ev...

Page 17: ...airs or replacements of our choice The period of limitation is governed by the laws of the country in which the machine was purchased Our warranty applies only if The machine has been properly handled The operating instructions have been adhered to Original replacement parts have been used The warranty is no longer in effect if Efforts have been made to repair the machine Technical modifications h...

Page 18: ... in acht nemen van deze waarschuwingen kan verwondingen en of materiële schade voorkomen ADVICE Speciale aanwijzingen voor een beter begrip en gebruik Betekenis van symbolen op het apparaat Let op Motoren stoten koolmonoxide uit een reukloos kleurloos en giftig gas Het inademen van koolmon oxide kan leiden tot misselijk heid bewusteloosheid en zelfs de dood Het starten en laten draaien van de moto...

Page 19: ... invloed bent van alcohol drugs of medicijnen Kinderen of andere personen die de gebrui kershandleiding niet kennen mogen het ap paraat niet gebruiken Neem de plaatselijke voorschriften in acht inzake de minimumleeftijd van de bediener Neem de nationale voorschriften voor de ge bruiksduur in acht Ook altijd de veiligheidsaanwijzingen van de zitmaaier opvolgen WAARSCHUWING De door dit product veroo...

Page 20: ...en De motor niet starten Startpogingen voorkomen Het apparaat reinigen Laat de motor voor een nieuwe vulling met benzine afkoelen en voorkom mor sen Gemorste brandstof kan op kunststo fonderdelen tot beschadigingen leiden Veeg de brandstof meteen weg De ga rantie dekt geen schade die is veroor zaakt door op de kunststofonderdelen gemorste brandstof LET OP Voor de ingebruikname olie vullen Vullen m...

Page 21: ...HUWING Draaiende onderdelen Lichaamsdelen uit de buurt van bewe gende machineonderdelen houden LET OP Terugslaggevaar De trekstartkabel kan snel worden terug getrokken als deze wordt losgelaten Voor de ingebruikname van de motor de ge bruiksaanwijzing van de machine opvolgen Start de motor uitsluitend wanneer deze ho rizontaal staat Oliepeil controleren Lange haren opbinden en sierraden afdoen Gee...

Page 22: ...stel onderhouds en reparatie werkzaamheden de motor altijd uitzetten en beveiligen Vóór alle onderhouds en reinigingswerk zaamheden de bougiedop lostrekken Het apparaat niet met water afspuiten Het binnendringen van water ontsteking carbu rateur kan tot storingen leiden Het apparaat na elke gebruik reinigen Onderhoudsschema opvolgen De op uren gebaseerde resp de jaarlijkse in tervallen opvolgen af...

Page 23: ...l van de motor met behulp van een poetsdoek of borstel Reinig de koelopeningen Het koelsysteem reinigen Om oververhitting te voorkomen eventueel ook de binnenste koelrib ben en oppervlakken reinigen ADVICE De motor niet met water afspuiten Met een borstel of doek reinigen Onderhoudsschema De op uren gebaseerde resp de jaarlijkse inter vallen opvolgen afhankelijk van welke het eerst komt Bij het ge...

Page 24: ...____ GARANTIE Eventuele materiaal of fabricagefouten aan het apparaat verhelpen we gedurende de wettelijke termijn voor garantieaanspraken naar onze keuze door reparatie of een vervangende levering Deze garantie termijn wordt bepaald door de wetgeving in het land waar het apparaat is gekocht Onze garantietoezegging geldt enkel bij correcte behandeling van het apparaat inachtneming van de bediening...

Page 25: ...N Le respect de ces avertissements per met d éviter des dommages corporels et ou matériels ADVICE Remarques spéciales pour une meilleure compréhension et manipula tion Signification des pictogrammes sur l appareil Attention Les moteurs produisent du monoxyde de carbone un gaz toxique qui n a ni odeur ni cou leur Lorsque du monoxyde de car bone est inhalé cela peut pro voquer des nausées la perte d...

Page 26: ...ssant pas le mode d emploi ne doivent pas utiliser l appareil Respecter les réglementations locales con cernant l âge minimum de l utilisateur Respecter la réglementation spécifique au pays en ce qui concerne les horaires d exploi tation Respecter toujours en supplément les con signes de sécurité des instructions de ser vices du tracteur de jardin AVERTISSEMENT Les gaz d échappement mo teur engend...

Page 27: ...ammer Conserver l essence uniquement dans les ré cipients prévus à cet effet Faire le plein uniquement à l air libre Ne pas fumer pendant que vous faites le plein Ne pas ouvrir le bouchon du réservoir lorsque le moteur tourne ni quand il est encore chaud Remplacer un réservoir ou un bouchon de ré servoir endommagés Toujours bien fermer le couvercle du réser voir Lorsque de l essence s est répandue...

Page 28: ... le carburant Utiliser de l essence propre fraîche et sans plomb avec un taux d octane minimum de 85 Acheter le carburant en quantités pouvant être consommées en l espace de 30 jours conf stockage L essence avec une part d éthanol jusqu à 10 ou une part de MTBE jusqu à 15 anti détonnant est acceptable Ne pas mélanger de l huile avec l essence Démarrer et faire marcher le moteur unique ment à l air...

Page 29: ...ri ques lieux d utilisation d outils électriques Pour les moteurs stockés au delà de 30 jours laisser s écouler le carburant ou protéger avec un stabilisateur de carburant pour pré venir la formation de dépôts dans le système de carburant TRAVAUX DE MAINTENANCE DANGER Toujours arrêter et sécuriser le moteur avant les travaux de réglage mainten ance et réparation Déposer le câble d allumage et l él...

Page 30: ... placer dessous un ré cipient adapté 6 3 5 Basculer le moteur sur le récipient de récup ération de façon à ce que l huile puisse s é couler complètement par la tubulure de rem plissage 6 4 6 Ramener le moteur en position horizontale 7 Verser de l huile neuve SAE 10W 30 con tenance 0 55 l 4 8 Revisser la jauge d huile ADVICE Éliminer l huile usagée dans le respect de l environnement Inspecter la bo...

Page 31: ...eur autorisé ou notre service après vente SAV En cas d intervention de notre service vous bé néficiez d un soutien complet AL KO Geräte GmbH Service clientèle Industriestraße 1 89359 Kötz ÉLIMINATION Ne pas éliminer les appareils hors d u sage les piles ou les accus avec les ordures ménagères L emballage l appareil et les acces soires sont fabriqués en matériaux recy clables et doivent être élimin...

Page 32: ...ine La garantie expire dans les cas suivants Tentatives de réparation sur l appareil Modifications techniques de l appareil Utilisation non conforme p ex utilisation dans un contexte professionnel ou public Sont exclus de la garantie Les dommages sur la peinture dus à une usure normale Les pièces d usure signalées sur la carte de commande de pièces de remplacement par un encadre ment xxx xxx x La ...

Page 33: ...sped Leyenda ATENCIÓN Respetar al pie de la letra estas adver tencias para evitar lesiones y o daños materiales ADVICE Advertencias especiales para una mejor comprensión y manejo Significado de los símbolos del aparato Atención Los motores generan monóxido de carbono un gas inodoro in coloro y tóxico Si se inhala monóxido de car bono pueden producirse náu seas desmayos o la muerte Arranque y opere...

Page 34: ... manual de instrucciones Cumpla las disposiciones locales en cuanto a edad mínima del personal de operación Tenga en cuenta las disposiciones específi cas del país sobre horarios de operación También han de respetarse siempre las indi caciones de seguridad de las instrucciones de uso del tractor cortacésped ADVERTENCIA Los gases de escape del mo tor generados por este pro ducto contienen sustancia...

Page 35: ...nto del filtro de aire LLENAR CARBURANTES Seguridad ATENCIÓN Advertencia Riesgo de incendio La gasolina tiene un alto grado de infla mabilidad Durante el arranque del motor se ge neran chispas las cuales pueden encen der gases inflamables en las inmediacio nes Los cuerpos extraños combustibles como follaje hierba etc pueden infla marse La gasolina sólo ha de guardarse en recipi entes previstos par...

Page 36: ...e aceite bajos pueden cau sar daños en el motor Echar gasolina 1 ADVICE La tapa se encuentra en el depósito de gasolina y está provista del símbolo Surtidor gasolinera 1 Retire la tapa del depósito 1 2 2 Llene el depósito hasta el borde inferior del orificio de llenado No llene demasiado que no rebose 3 Vuelva a cerrar la tapa del depósito apretán dola 1 2 Recomendaciones sobre el combustible Usar...

Page 37: ... de 30 días purgar el combustible o prote gerlo con un estabilizador pues en otro caso se forman sedimentos en el sistema de com bustible TRABAJOS DE MANTENIMIENTO PELIGRO Antes de realizar trabajos de ajuste mantenimiento y reparación el motor ti ene que desconectarse y protegerse Retirar el cable de encendido y mantenerlo alejado de la bujía 1 5 Ajuste del carburador ADVICE Los ajustes del carbu...

Page 38: ...e a través del tubo de llenado de aceite 6 4 6 Vuelva a poner el motor en horizontal 7 Rellene aceite nuevo SAE 10W 30 cantidad de llenado 0 55 l 4 8 Vuelva a enroscar la varilla del nivel de aceite ADVICE Elimine el aceite usado de forma ecológica Inspeccionar las bujías PRECAUCIÓN Riesgo por descarga eléctrica Las chispas de encendido no han de comprobarse nunca con la bujía des montada La separ...

Page 39: ...cnico Industriestraße 1 89359 Kötz ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO No elimine los aparatos pilas o bate rías usados con los residuos domésti cos El embalaje el aparato y los accesorios están fabricados a partir de materiales reciclables y deben desecharse de la manera correspondiente AYUDA EN CASO DE PROBLEMAS Anomalía Ayuda El motor no arranca Recargar gasolina Deje que salga la gasolina mala que lleve ...

Page 40: ...cuando se realizan intentos de reparacion en el aparato se realizan modificaciones tecnicas en el apa rato en caso de utilizacion no conforme a la finalidad prevista Quedan excluidos de la garantia los danos de lacado derivados del desgaste normal las piezas de desgaste que en la ficha de piezas de repuesto estan identificadas con el marco xxx xxx x El periodo de garantia comienza en la compra por...

Page 41: ...e avver tenze per evitare danni a persone e o materiali ADVICE Indicazioni speciali per maggiore chia rezza e facilità d uso Significato dei simboli sulla macchina Attenzione I motori producono monossido di carbonio un gas inodore in colore e velenoso Se il monossido di carbonio viene inalato può causare nau sea svenimenti o morte Avviare il motore all aria aperta e lasciarlo andare Non avviare il...

Page 42: ...i per l uso Attenersi alle disposizioni locali sull età mi nima della persona addetta all uso Attenersi alle disposizioni specifiche del pa ese per quanto riguarda i tempi operativi Inoltre osservare sempre le avvertenze di si curezza delle istruzioni per l uso del trattore da prato AVVISO I gas di scarico del motore ge nerati da questo prodotto con tengono sostanze chimiche che in base ai risulta...

Page 43: ... Durante il rifornimento non fumare Non aprire il tappo del serbatoio mentre il mo tore è in moto o è ancora caldo Se danneggiato sostituire il serbatoio o il suo tappo Chiudere bene lo sportello del serbatoio Se è fuoriuscita delle benzina non avviare il motore Evitare tentativi di accensione Pulire l apparecchio Prima di riempire di nuovo il motore di benzina lasciare raffreddare per evitare fuo...

Page 44: ...far funzionare il motore solo all a perto MESSA IN FUNZIONE AVVISO Pericolo di avvelenamento Non far mai funzionare il motore in am bienti chiusi AVVISO Pericolo di esplosione Non utilizzare fluidi di avviamento sotto pressione AVVISO Parti rotanti Tenere lontani gli arti superiori dalle parti in movimento ATTENZIONE Pericolo di contraccolpi La fune di avviamento può tornare di scatto al motore pr...

Page 45: ...possono essere eseguite esclusivamente dalle officine specializ zate autorizzate o dal nostro servizio cli enti Utilizzare solo pezzi di ricambio originali AL KO MANUTENZIONE E CURA PERICOLO Prima di operazioni di regolazione ma nutenzione e riparazione sempre speg nere e mettere in sicurezza il motore Prima di qualunque lavoro di manutenzione e pulizia estrarre il cappuccio della candela Non spru...

Page 46: ...danni al motore Ribaltare il motore Il filtro del carburatore dell aria deve essere rivolto verso l alto 7 Pulizia del motore ATTENZIONE Pericolo di incendio Allontanare corpi estranei infiammabili dallo scarico e dalla zona dei cilindri Rimuovere regolarmente le impurità con panno per la pulizia oppure spazzolare il motore Pulire le aperture di raffreddamento Pulire l impianto di raffreddamento P...

Page 47: ...hia e conservata a lungo senza stabilizzatore e sostituirla con della benzina pulita Controllare le candele e sostituirle dove necessario Asciugare le candele bagnate prima di reinserirle Pulire il filtro dell aria Funzionamento ir regolare Recarsi presso un centro assistenza clienti I guasti che non possono essere risolti con l aiuto di questa tabella devono essere rimossi in un of ficina special...

Page 48: ... perde validità in caso di tentativi di riparazione dell apparecchio modifiche tecniche dell apparecchio utilizzo non conforme es utilizzo commerciale o comunale Sono esclusi dalla garanzia danni alla verniciatura imputabili alla normale usura Parti soggette a usura contrassegnate nella scheda dei pezzi di ricambio con un riquadro xxx xxx x La garanzia comincia con l acquisto da parte del primo ut...

Page 49: ...AGA Stosować się dokładnie do znaków ost rzegawczych aby uniknąć szkód osobo wych lub mienia ADVICE Specjalne wskazówki w celu lepszego zrozumienia i obsługi Znaczenie symboli na urządzeniu Uwaga Silniki wytwarzają tlenek węgla bezwonny bezbarwny trujący gaz Wdychanie tlenku węgla może spowodować mdłości omdlenie lub śmierć Uruchamiać silnik na otwartej przestrzeni Nie uruchamiać silnika w zam kni...

Page 50: ...tóre nie zapoznały się z instrukcją obsługi maszyny Przestrzegać lokalnych przepisów określają cych minimalny wiek personelu obsługi Przestrzegać przepisów krajowych dotyczą cych czasu eksploatacji Zawsze stosować się dodatkowo do wska zówek bezpieczeństwa zawartych w instruk cji obsługi kosiarki OSTRZEŹENIE Spaliny wydzielane przez sil nik zawierają chemikalia które według wyników badań stanu Kal...

Page 51: ...ewu paliwa przy pracu jącym lub gorącym silniku Wymienić uszkodzony zbiornik lub korek wlewu paliwa Zamykać zawsze pokrywę zbiornika W przypadku wycieku benzyny nie uruchamiać silnika nie próbować uruchamiać zapłonu oczyścić urządzenie Przed ponownym napełnieniem benzyną silnik powinien ostygnąć unikać rozle wania paliwa Paliwo rozlane na części z tworzywa sz tucznego może prowadzić do uszkod zeń ...

Page 52: ...olejem Uruchamiać i eksploatować silnik tylko na świeżym powietrzu URUCHOMIENIE OSTRZEŹENIE Niebezpieczeństwo zatrucia Nie dopuszczać do pracy silnika w po mieszczeniach zamkniętych OSTRZEŹENIE Zagrożenie wybuchem Nie stosować płynu rozruchowego po zostającego pod ciśnieniem OSTRZEŹENIE Obracające się części Trzymać kończyny z dala od ruchomych części maszyny UWAGA Niebezpieczeństwo uderzenia Link...

Page 53: ...owej NAPRAWA ADVICE Naprawy mogą być wykonywane tylko w autoryzowanych warsztatach lub przez naszą obsługę klienta Stosować tylko oryginalne części zamienne AL KO KONSERWACJA I PIELĘGNACJA NIEBEZPIECZEŃSTWO Przed czynnościami nastawczymi kon serwacyjnymi i naprawczymi zawsze na leży wyłączyć silnik i zabezpieczyć go Przed wszystkimi pracami konserwacyjnymi i czyszczeniem zdjąć końcówkę przewodu św...

Page 54: ...awna świeca zapłonowa może powodować uszkodzenia silnika Pochylanie silnika Gaźnik filtr powietrza musi być zwrócony do góry 7 Czyszczenie silnika UWAGA Niebezpieczeństwo pożaru Usunąć łatwopalne ciała obce z układu wydechowego i obszaru cylindra Usunąć regularne zanieczyszczenia z silnika za pomocą ściereczki lub szczotki Oczyścić otwory chłodzenia Wyczyścić układ chłodzenia Aby uniknąć prze grza...

Page 55: ...ik nie urucha mia się Wlać benzynę Spuścić starą długo przechowywaną benzynę bez stabilizatora i wlać nową czystą benzynę Sprawdzić świece zapłonowe w razie potrzeby wymienić Mokre świece zapłonowe wysuszyć i ponownie zamontować Wyczyścić filtr powietrza Niespokojna praca Oddać urządzenie do serwisu Usterki których nie można usunąć z pomocą ni niejszej tabeli należy usunąć w specjalistycznym warsz...

Page 56: ...nia zmian technicznych w urządzeniu nzastosowania niezgodnego z przeznaczeniem np w ramach działalności gospodarczej lub komunalnej Z gwarancji wyłączone są uszkodzenia lakieru spowodowane normalnym zużyciem części ulegające zużyciu które w karcie części zamiennych zamieszczone są w ramce xxx xxx x Okres gwarancji rozpoczyna się od dnia zakupu przez pierwszego odbiorcę W tym przypadku obo wiązuje ...

Page 57: ...ro snadnější po chopení a manipulaci s přístrojem Význam symbolů na přístroji Pozor Výfukové plyny z motorů ob sahují kysličník uhelnatý bez barvý plyn bez zápachu Když se kysličník uhelnatý vdechne může způsobit nevol nost bezvědomí nebo smrt Spouštějte a provozujte motor ve venkovním prostředí Motor nespouštějte nebo ne provozujte v uzavřených pros torech i když jsou dveře nebo okna otevřena Pře...

Page 58: ... ustanovení pro provozní dobu spe cifická pro danou zemi Vždy navíc respektujte bezpečnostní infor mace návodu k obsluze sekacího traktoru VAROVÁNÍ Výfukové plyny z tohoto výrobku obsahují chemiká lie které podle výsledků výz kumu amerického státu Kali fornie způsobují rakovinu vro zené vady a poškození repro dukčních orgánů TECHNICKÉ ÚDAJE Typ motoru PRO 140 OHV PRO 160 OHV Délka x šířka x výška ...

Page 59: ...kl benzín Nestartujte motor Zabraňte pokusům o nastartování Vyčistěte přístroj Před novým doplňováním benzínu nechte motor vychladnout a vyvarujte se rozlití Rozlité palivo může poškodit plastové díly Palivo okamžitě otřete Záruka nepokrývá poškození plastových dílů způsobená palivem POZOR Před uvedením do provozu naplňte olej Plnění oleje 3 4 1 Vyšroubujte měrku oleje A a nalijte olej ná levkou n...

Page 60: ...ve vodorovné po loze Zkontrolujte stav oleje Svažte si dlouhé vlasy a sejměte šperky Nenoste volný oděv Noste pevnou neklouzavou obuv Motor neprovozujte v šikmých polohách nad 15 sklonu Spusťte motor UPOZORNĚNÍ Před uvedením motoru do provozu si pročtěte návod k obsluze zařízení Startovací lanko plynule vytáhněte a poté ho nechte pomalu navinout zpět 1 7 ADVICE Motor má nastavení pro fixní plyn Re...

Page 61: ...a ztížených podmínek je po třebná častější údržba Výměna vzduchového filtru 5 Vzduchový filtr pravidelně čistěte Poškozené vz duchové filtry vyměňte za nové 1 Demontujte kryt vzduchového filtru D Za tímto účelem stiskněte zavírací spony E a kryt sejměte 2 Vyjměte filtr F a vnější filtr G a vyklepávejte je na tvrdém povrchu dokud není nečistota odstraněna Filtry nekartáčujte Filtr a vnější filtr op...

Page 62: ... nebo hadrem Plán údržby Postupujte podle hodinových nebo ročních inter valů podle toho která eventualita nastane dříve Při používání za ztížených podmínek je potřebná častější údržba Po prvních 5 provozních hodinách Vyměňte motorový olej Každých 5 hodin nebo denně před použitím Zkontrolujte hladinu oleje Vyčistěte prostor tlumiče výfuku a ovládací prvky Každých 25 hodin nebo každé 3 měsíce Vyčist...

Page 63: ...em zákonné promlčecí lhůty pro nároky na odstranění vad podle naší volby opravou nebo dodáním náhradního výrobku Promlčecí lhůta je určena právem dané země ve které byl přístroj zakoupen Náš příslib záruky platí jen v případě řádné manipulace s přístrojem dodržování návodu k obsluze použití originálních náhradních dílů Záruka zaniká v případě pokusů o opravu přístroje technických úprav přístroje p...

Page 64: ...a zdraví a alebo vecným ško dám ADVICE Špeciálne pokyny pre lepšiu zrozumiteľ nosť a manipuláciu Význam symbolov na prístroji Pozor Motory vytvárajú kysličník uhoľ natý jedovatý plyn bez zápa chu farby Ak sa kysličník uhoľnatý vdýchne môže dôjsť k nevoľ nosti bezvedomiu alebo usmr teniu Motor spúšťajte a nechajte bežať vo voľnom priestranstve Motor nespúšťajte alebo nen echávajte bežať v uzavretýc...

Page 65: ...oby Dodržiavajte ustanovenia pre dobu prevád zky špecifickú pre danú krajinu Dodatočne vždy dodržte bezpečnostné upo zornenia návodu na obsluhu záhradného traktora VAROVANIE Týmto výrobkom produkované výfukové plyny obsahujú che mikálie ktoré podľa výsledkov výskumu amerického spolko vého štátu Kalifornia spôso bujú rakovinu vrodené chyby a poškodenia rozmnožovacích orgánov TECHNICKÉ ÚDAJE Typ mot...

Page 66: ...yhýbajte sa pokusom o zapaľovanie Vyčisťte prístroj Pred opätovným naplnením benzínom nechajte motor vychladnúť a predchád zajte rozliatiu Vyliate palivo môže spôsobiť poškode nie plastových dielov Palivo okamžite utrite Záruka sa nevzťahuje na poško denia plastových dielov spôsobené pali vom POZOR Pred uvedením do prevádzky nalejte olej Naplnenie olejom 3 4 1 Vyskrutkujte olejovú mierku A a pomoc...

Page 67: ... Pred uvedením motora do prevádzky zohľad nite návod na obsluhu zariadenia Motor spúšťajte len vo vodorovnej polohe Skontrolujte stav oleja Dlhý vlasy si zopnite dohora a odložte šperky Nenoste voľné oblečenie Noste pevnú protišmykovú obuv Motor neprevádzkujte v šikmých polohách so sklonom nad 15 Naštartovanie motora UPOZORNENIE Pred uvedením motora do prevád zky zohľadnite návod na obsluhu prístr...

Page 68: ... intervaly vždy podľa toho ktorý prípad sa vyskytne skôr Pri použití za sťažených podmienok je pot rebná častejšia údržba Výmena vzduchového filtra 5 Vzduchový filter pravidelne vyčistite Poškodené vzduchové filtre vymeňte 1 Odmontujte kryt vzduchového filtra D St lačte spony E a odstráňte kryt 2 FilVyberte filterer F a vonkajší filter G a vyklepte ho na tvrdom povrchu až kým sa nečistota neodstrá...

Page 69: ...kajte vodu Čistite ho kefou alebo handrou Plán údržby Dodržte hodinové príp ročné intervaly vždy po dľa toho ktorý prípad sa vyskytne skôr Pri použití za sťažených podmienok je potrebná častejšia údržba Po prvých 5 prevádzkových hodinách Vymeňte motorový olej Každých 5 hodín alebo denne pred použitím Skontrolujte hladinu oleja Vyčistite priestor tlmiča huku a ovládacie prvky Každých 25 hodín alebo...

Page 70: ...ky na odstránenie chyby podľa našej voľby opravou alebo náhradným dodaním Premlčacia lehota sa určuje vždy podľa legislatívy krajiny v ktorej bol prístroj kúpený Záruku poskytujeme len pri odbornej manipulácii s prístrojom dodržiavaní návodu na obsluhu používaní originálnych náhradných dielov Záruka zaniká pri pokusoch o opravu prístroja technických zmenách na prístroji používaní prístroja v rozpo...

Page 71: ...kerülheti el a személyi sé rülést és vagy vagyoni kárt ADVICE Különleges információk a jobb érthető ség és kezelés érdekében A berendezés szimbólumainak jelentése Figyelem A motorok szén monoxidot ter melnek amely szagtalan szín telen mérgező gáz A szén monoxid belélegzése hányingert ájulást vagy halált okozhat A motort a szabadban kell bein dítani és működtetni Nem szabad a motort zárt hely iségb...

Page 72: ...sok meghatározhatják a kezelős zemély minimális életkorát A működési időre vonatkozó országspecifi kus rendelkezéseket vegye figyelembe Ezen felül vegye figyelembe mindig a fűnyíró használati utasításában szereplő biztonsági előírásokat is FIGYELMEZTETÉS A termék által kibocsátott kipu fogógáz olyan vegyi anyago kat tartalmaz melyek az Ame rikai Egyesült Államok Kalifor nia államában végzett kuta ...

Page 73: ...zkódást A felrázott üzemanyag megtámadhatja a műanyag alkatrészeket Az alkatrés zekre került üzemanyagot azonnal le kell törölni A garancia nem fedezi a műanyag alkatrészeken a rákerült üze manyag miatt keletkezett károkat FIGYELEM Üzembe helyezés előtt töltse fel olajjal Olaj betöltése 3 4 1 Csavarja ki az olajszintmérő pálcát A majd egy tölcsérrel amely nem része a motor szál lítási terjedelméne...

Page 74: ... a motorhoz mint ahogy a kötelet el tudja ereszteni A motor üzembe helyezése előtt vegye figy elembe a készülék kezelési utasítását A motort csak vízszintes helyzetben indítsa be Ellenőrizze az olaszintet Hosszú haját kösse fel ékszereit vegye le Ne viseljen laza öltözéket Kopásálló csúszásgátló cipő Neprevádzkujte motor v šikmej polohe nad 15 sklonu A motor beindítása VIGYÁZAT A motor üzembe hely...

Page 75: ... hibákat A készüléket minden használat után tisztítsa meg A karbantartási tervet tartsa be Tartsa be az óránkénti ill évenkénti időközö ket attól függően hogy melyik következik be előbb Nagyobb nehézségű feltételek melletti alkal mazás esetén gyakoribb karbantartásra van szükség A légszűrő cseréje 5 Tisztítsa meg rendszeresen a légszűrőt A sérült légszűrőt cserélje le 1 Szerelje le a légszűrő fede...

Page 76: ...röcskölje le a motort vízzel Tisztítsa kefével vagy törlőronggyal Karbantartási terv Kövesse az üzemórákban megadott ill éves inter vallumokat attól függően hogy melyik következik be előbb Nehéz körülmények közötti alkalmazás esetén gyakoribb karbantartás szükséges Az első 5 üzemóra után Cserélje le a motorolajat 5 óránként vagy naponta használat előtt Ellenőrizze az olajszintet Tisztítsa meg a ha...

Page 77: ...ges anyag és gyártási hibáinak kiküszöbölése javítással vagy alkatrészcserével történik a törvényben előírt jótállási időn belül A jótállás lejáratának határidejét azon ország jogrendszere határozza meg ahol berendezést megvásárolták A garancia kizárólag akkor érvényes ha betartja az ebben a kezelési útmutatóban leírt akat szakszerűen használja a berendezést csak eredeti pótalkatrészeket használ A...

Page 78: ...undgås ADVICE Særlige anvisninger for bedre forståelse og håndtering Betydning af symbolerne på maskinen OBS Motorer producerer kulilte en lugtfri farveløs og giftig gas Indånding af kulilte kan medføre kvalme besvimelse eller døden Start motoren i det fri og lad den køre i det fri Start eller lad aldrig motoren køre i lukkede rum heller ikke selvom døre eller vinduer er åb net Læs betjeningsvejle...

Page 79: ...er om brugerens minimumsalder Overhold nationale bestemmelser for anven delsestider Vær altid også opmærksom på sikkerhedsin formationerne i betjeningsvejledningen til ha vetraktoren ADVARSEL De af dette produkt produce rede motorudstødningsgas ser indeholder kemikalier som ifølge forskningsresultater fra den amerikanske delstat Californien forårsager kræft misdannelser eller skader på kønsorganer...

Page 80: ...gør enheden Lad motoren afkøle før den fyldes med benzin igen og undgå at spilde Spildt brændstof kan beskadige plast dele Tør straks brændstoffet op Garan tien dækker ikke skader på plastdele som er forårsaget af brændstof NB Påfyld olie inden ibrugtagning Påfyldning af olie 3 4 1 Skru oliemålepinden A ud og fyld olie på med en tragt følger ikke med motoren B 2 Skru oliemålepinden A i igen Oliean...

Page 81: ...år op og aflæg smykker Bær ikke løstsiddende tøj Bær fast skridsikkert fodtøj Brug ikke motoren i skrå positioner på over 15 hældning Start af motor FORSIGTIG Læs maskinens betjeningsvejled ning før motoren tages i brug Ryk kraftigt i startsnoren og lad den derefter lang somt rulle tilbage igen 1 7 ADVICE Motoren har en fast gasindstilling Det er ikke muligt at regulere omdrejningstallet NB Forbræ...

Page 82: ...filtret regelmæssigt Udskift beskadi gede luftfiltre 1 Demontér luftfilterafdækningen D Tryk dertil på lukkespænderne E g tag afdækningen af 2 Tag filtret F og det udvendige filter G f og bank dem ud på en hård overflade til snavset er fjernet Må ikke børstes ud Montér filter og udvendigt filter igen 3 Påsæt luftfilterafdækningen D igen og luk den Udskiftning af olie 6 Kontrollér oliestanden regel...

Page 83: ...e forhold kræves der en hyppigere vedligeholdelse Efter de første 5 driftstimer Skift motorolie Hver 5 time eller dagligt efter brug Kontroller oliestanden Rengør området omkring lyddæmperen og betjeningselementer For hver 25 timer eller hver 3 måned Rengør luftfilteret rengør oftere hvis der fo rekommer store mængder støv eller er frem medlegemer i luften For hver 50 timer eller årligt Skift olie...

Page 84: ... maskinen udbedres eller erstattes inden for garantiperioden uden beregning af en reparatør som vi udpeger Garantiperioden bestemmes af lovgivningen i det land hvor maskinen er købt Garantien gælder kun hvis maskinen behandles kyndigt forskrifterne i betjeningsvejledningen overhol des der anvendes originale reservedele Garantien bortfalder hvis maskinen forsøges repareret egenhændigt der udføres t...

Page 85: ...lskador ADVICE Särskilda information för bättre förs tåelse och användning Betydelsen hos symbolerna på motorenhe ten Obs Motorer genererar koloxid som är en luktfri färglös och giftig gas Vid inandning av kolmonoxid kan den drabbade utsättas för illamående svimma eller dö Starta motorn utomhus och låt den gå Starta inte och låt inte motorn gå i slutna utrymmen även om dörrar och fönster är öppna ...

Page 86: ...använda maskinen Beakta lokala bestämmelser beträffande operatörens minimiålder Beakta landsspecifika bestämmelser när det gäller drifttider Följ alltid också säkerhetsanvisningarna som finns i åkgräsklipparens bruksanvisning VARNING Avgaserna som bildas av den här produkten innehåller kemi kalier som enligt forskning ut förd i Kalifornien orsakar can cer missbildningar på foster och skador på for...

Page 87: ...återigen fylls med bensin skall motorn svalna Undvik att spilla ut bensin Uthälld bensin kan leda till skador på plastdelar Torka omedelbart av bränsle Garantin omfattar inga skador på plast delar som förorsakats av bränsle OBSERVA Fyll på olja innan maskinen ska använ das första gången Fyll på olja 3 4 1 Skruva ut oljestickan A och fyll på olja med en tratt ingår inte i motorns leveransomfatt nin...

Page 88: ...ätt upp långt hår och ta av smycken Använd inte löst sittande kläder Använd stadiga halksäkra skor Använd inte motorn i sneda positioner med över 15 lutning Starta motorn RISK Innan idrifttagning av motorn skall apparatens driftsanvisning beaktas Dra ut startlinan snabbt och låt den sedan långs amt rulla tillbaka 1 7 ADVICE Motorn har en fastgasinställning En varvtalsreglering är inte möjlig OBSER...

Page 89: ...uftfiltret regelbundet Byt ut skadade luft filter 1 Demontera luftfilterskyddet D Tryck ner lå sanordningen E och ta av skyddet 2 Ta ur filter F och ytterfilter G och knacka av dem mot en hård yta tills smutsen är borta Borsta inte av dem Montera tillbaka filter och ytterfilter 3 Sätt tillbaka och lås fast luftfilterskyddet D Byta olja 6 Kontrollera oljenivån regelbundet Kontrollera oljan var 8 e ...

Page 90: ...torolja Var 5 e timme eller dagligen innan användningen Kontrollera oljenivån Rengör området runt ljuddämparen och ma növerelementen Var 25 e drifttimme eller var 3 e månad Rengör luftfiltret Vid mycket damm eller främmande partiklar i luften skall rengöringen göras oftare Var 50 e timme eller en gång om året Byt olja Kontrollera ljuddämpare och gnistfångare Varje år Byta luftfilter Byta tändstift...

Page 91: ...riptions tiden bestäms enligt rätten i det land i vilket maskinen köpts Vårt garantiåtagande gäller endast vid den här bruksanvisningen beaktas produkten hanteras fackmässigt originalreservdelar används Garantin upphör att gälla vid Reparationsförsök på maskinen Tekniska förändringar på maskinen Icke ändamålsenlig användning t ex yrkes mässig eller kommunal användning Garantin gäller inte för lack...

Page 92: ...onskader og eller materielle skader ADVICE Spesielle henvisninger for bedre forståe lighet og håndtering Betydningen til symbolene på apparatet Advarsel Motorer lager kullmonoksid en luktløs fargeløs giftig gass Når kullmonoksid pustes inn kan det føre til kvalme bes vimelse eller død Start motoren ute og la den kjøre Ikke start eller la motoren kjøre i lukkede rom også når dører og vinduer er åpn...

Page 93: ...skrifter for operatørens mini mumsalder Vær oppmerksom på nasjonale forskrifter for driftstider Ta i tillegg hensyn til sikkerhetsinstruksene i bruksanvisningen til gressklippertraktoren ADVARSEL Motoreksosen fra dette pro duktet inneholder kjemikalier som i henhold til forskningsre sultatene fra Kalifornia USA forårsaker kreft fødselsfeil el ler skader på forplantningsor ganene TEKNISKE DATA Moto...

Page 94: ...aratet Før du fyller bensin på nytt la motoren avkjøles Unngå søling Drivstoff som søles kan komme føre til skader på plastdeler Tørk av drivstoff umiddelbart Garantien dekker ikke ska der som oppstår på plastdeler som følge av drivstoff OBS Fyll på olje før igangkjøring Fyll på olje 3 4 1 Skru ut oljepeilepinnen A og fyll på olje ved hjelp av en trakt ikke inkludert i leveransen av motoren B 2 Sk...

Page 95: ...langt hår og fjern smykker Ikke bruk løstsittende klær Bruk faste sklisikre sko Motoren må ikke brukes i skrå posisjon med helning på over 15 Slå på motoren FORSIKTIG Før motoren tas i bruk les bruksan visningen til apparatet Dra startsnoren raskt ut og la den deretter rulles sakte tilbake igjen 1 7 ADVICE Motoren har en fastgassinnstilling En turtallsregulering er ikke mulig OBS Fare for forbrenn...

Page 96: ... regelmessig Skift ut skadede luftfiltre 1 Demonter luftfilterdekselet D Trykk på låsel askene E og ta av dekselet 2 Ta ut filteret F og det ytre filteret G og bank dem ut på en hard overflate helt til smusset er fjernet Smusset må ikke børstes ut Monter filteret og det ytre filteret igjen 3 Sett luftfilterdekselet D på igjen og lukk det Bytt olje 6 Kontroller oljenivået regelmessig Kontroller olj...

Page 97: ...ilfelle som opptrer først Ved bruk un der vanskelige betingelser må man gjennomføre vedlikehold oftere Etter de første 5 driftstimene Skift motorolje Hver 5 time eller daglig før bruk Kontroller oljenivået Rengjør lydpotteområdet og betjeningsele mentene Hver 25 time eller hver 3 måned Rengjør luftfilteret rengjør oftere under svært støvete forhold eller ved fremmedlegemer i luften Hver 50 time el...

Page 98: ...den lovmessige foreldelses fristen for melding av mangler eller feil etter vårt valg ved å reparere eller levere reservedeler Forel delsesfristen bestemmes ut fra gjeldende lovgivning i landet hvor maskinen ble kjøpt Vår garanti gjelder kun ved Korrekt behandling av maskinen Overholdelse av bruksanvisningen Bruk av originale reservedeler Garantien gjelder ikke ved Forsøk på å reparere maskinen Tek...

Page 99: ... в руководстве по эксплуатации газонокосилки Значение знаков ВНИМАНИЕ Точное следование этим предупреждениям может предотвратить нанесение телесных повреждений людям и или материальный ущерб ADVICE Специальные указания для лучшего понимания и использования Значение символов на устройстве Внимание Двигатели производят угарный газ ядовитый газ без запаха и цвета Утечка угарного газа может вызвать то...

Page 100: ... помещениях даже при открытых дверях и окнах запрещена Не используйте двигатель если находитесь под влиянием алкоголя наркотиков или медикаментов Использовать устройство детям и другим лицам не ознакомившимся с данной инструкцией запрещено Соблюдайте местные предписания относительно минимального возраста оператора устройства Соблюдайте национальные положения регламентирующие допустимое время работ...

Page 101: ...или бензина на внешней и нижней сторонах двигателя Признаки повреждения Проверка затяжки винтов и гаек Наличие всех экранов и крышек Уровень топлива Уровень моторного масла Сменный элемент воздушного фильтра ЗАПРАВКА ЭКСПЛУАТАЦИОННЫМИ МАТЕРИАЛАМИ Безопасность ВНИМАНИЕ Предупреждение Опасность пожара Бензин легко воспламеняется При запуске двигателя образуются искры они могут воспламенить горючие г...

Page 102: ...е 3 Если уровень масла близок к нижней предельной отметке C или опустился ниже нее залейте рекомендуемое масло до верхней предельной отметки 4 Снова закрутите маслоизмерительный стержень ADVICE Низкий уровень масла может стать причиной повреждения двигателя Заправка бензином 1 ADVICE Крышка бака находится на бензобаке и обозначена символом бензоколонка заправочная станция 1 Снять крышку топливного...

Page 103: ...хранить двигатель перед открытыми источниками пламени или жары Перед помещением двигателя на хранение прочтите руководство по его эксплуатации Дайте двигателю охладиться Храните двигатель в хорошо проветриваемом помещении вдали от открытых источников пламени или тепла При хранении избегайте следующих мест поблизости открытых источников пламени поблизости источников тепла места где эксплуатируются ...

Page 104: ... фильтр вновь установить на место 3 Установить на место крышку фильтра D защелкнуть ее Замена масла 6 Регулярно проверяйте уровень масла Проверяйте уровень масла каждые 8 часов работы или ежедневно перед запуском двигателя см рекомендации касательно масла ОСТОРОЖНО Опасность пожара и взрыва из за вытекания топлива Перед спусканием масла необходимо опорожнить топливный бак ADVICE Отработанное масло...

Page 105: ...вании в сложных условиях техобслуживание необходимо производить чаще Через первые 5 часов работы замените моторное масло Каждые 5 часов или ежедневно перед эксплуатацией Проверьте уровень масла Очищайте область глушителя и подвижные элементы Каждые 25 часов или каждые 3 месяца Очистите воздушный фильтр При наличии посторонних частиц в воздухе или высоком содержании пыли требуется более частая очис...

Page 106: ...ериалов или производственный брак устройства в течение установленного законом срока подачи рекламаций на свое усмотрение путем ремонта или замены Срок опре деляется законодательством страны в которой приобретено устройство Гарантия действует только при следующих усло виях при надлежащем использовании устройства при соблюдении руководства по эксплуатации при использовании оригинальных запчастей Гар...

Page 107: ...сарки садового пристрою Пояснення знаків УВАГА Точне виконання цих попереджень допоможе уникнути тілесних ушкоджень та матеріальних збитків ADVICE Спеціальні вказівки для кращого розуміння та використання Значення символів на пристрої Увага Двигуни виробляють чадний газ отруйний газ без запаху та кольору Витік чадного газу може спричинити нудоту втрату свідомості або смерть Запускайте двигун тільк...

Page 108: ...ів або ліків Дітям та іншим особам які не прочитали посібник з експлуатації забороняється використовувати цей прилад Дотримуйтеся місцевих норм безпеки які також можуть обмежувати вік оператора Дотримуйтесь національних положень що регламентують допустимий час роботи Окрім цього документа завжди необхідно також дотримуватись вказівок з безпечного поводження що містяться в інструкції з експлуатації...

Page 109: ...жливе займання займистих предметів таких як листя трава і т п Дозволяється зберігати бензин лише в передбачених для цього місткостях Заправку проводити лише на вулиці Не курити під час заправки Не відкривати кришку паливного бака при працюючому або розігрітому двигунові Замінити пошкоджений бак або кришку бака Завжди міцно затягувати кришку бака Якщо витік бензин не запускайте двигун не вмикайте з...

Page 110: ...е містить свинцю з октановим числом не нижче 85 Купувати пальне у кількостях які витрачатимуться протягом 30 днів див Зберігання Дозволяється використовувати бензин з вмістом етанолу до 10 або до 15 метилтрибутилового ефіру МТБЕ антидетонатор Не змішувати бензин з маслом Двигун повинен запускатись і працювати тільки на вулиці ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека отруєння За жодних обстав...

Page 111: ...хідно завжди вимикати двигун унеможливити його неочікуваний запуск Зняти провід запалювання і відвести від свічки запалювання 1 5 Налаштування карбюратора ADVICE Налаштування карбюратора повинні виконуватись лише уповноваженими станціями технічного обслуговування або нашою сервісною службою Перевірка стану свічки запалювання ПОПЕРЕДЖЕННЯ Іскри можуть призвести до займання або удару електричним стр...

Page 112: ... 3 5 Нахиліть двигун над маслозбірником таким чином щоб масло могло повністю стекти через випускний отвір 6 4 6 Знову поверніть двигун в горизонтальне положення 7 Залийте нове масло SAE 10W 30 об єм 0 55 л 4 8 Укрутіть щуп для вимірювання рівня масла ADVICE Утилізуйте відпрацьоване масло відповідно до екологічних норм Технічне обслуговування свічок запалю вання ОБЕРЕЖНО Небезпека удару електричним...

Page 113: ...зованого дилера компанії або в нашому сервісному центрі Обслуговування Ми надаємо широку підтримку в рамках сервісного обслуговування AL KO Geräte GmbH Сервісна служба Industriestraße 1 89359 Kötz УТИЛІЗАЦІЯ Забороняється викидати зношені прилади батареї й акумулятори разом із побутовими відходами Упаковка прилад і приладдя виготовлені з придатних для переробки матеріалів і підлягають відповідній ...

Page 114: ... пристрою при технічних змінах пристрою nпри застосуванні не за призначенням напри клад у комерційних цілях Гарантія не поширюється на пошкодження лакового покриття які пояснюються нормальним зношуванням деталі що зношуються у каталозі запчастин включені в рамку xxx xxx x Гарантійний період починається с дати придбання першим покупцем Такою датою вважається дата оригіналь ного документу на придбан...

Page 115: ...štete ADVICE Specijalne napomene za bolje razumije vanje i rukovanje Značenje simbola na uređaju Pozor Motori proizvode ugljični mo noksid otrovan plin bez mirisa i boje Kada se udahne ugljični mo noksid može doći do mučnine nesvjestice ili smrti Motor pokrenite na otvorenom i ostavite da radi Motor nemojte pokretati ni os tavljati da radi u zatvorenim prostorima čak i ako su ot vorena vrata ili p...

Page 116: ...čkog osoblja Pridržavajte se odgovarajućih lokalnih odredbi o vremenu rada Uvijek uzmite u obzir i sigurnosne napomene Uputa za uporabu ovog uređaja UPOZORENJE Ispušni plinovi koje proizvede ovaj motor sadrže kemika lije koje prema rezultatima is traživanja američke savezne države Kalifornije uzrokuju rak komplikacije pri porodu ili oš tećenja reproduktivnih organa TEHNIČKI PODACI Tip motora PRO 1...

Page 117: ...gavajte pokušaje paljenja Očistite uređaj Prije ponovnog ulijevanja benzina osta vite motor da se ohladi i izbjegavajte pro lijevanje Proliveno gorivo može dovesti do oštećenja plastičnih dijelova Odmah obrišite gorivo Jamstvo ne pokriva oš tećenja na plastičnim dijelovima nastala zbog goriva POZOR Prije puštanja u rad napunite ulje Uliti ulje 3 4 1 Odvrnuti šipku za mjerenje razine ulja A i uliti...

Page 118: ...ije poganjanja motora pročitajte upute za uporabu uređaja Pokrenite motor samo u vodoravnom po ložaju Prekontrolirajte stanje ulja Skupite i svežite dugu kosu i skinite nakit Nemojte nositi široku odjeću Nosite čvrste non slip cipele Motor nemojte pogoniti u položaju pod nagi bom većim od 15 Pokretanje motora OPREZ Prije stavljanja motora u pogon pro čitajte upute za uporabu uređaja Uže pokretača ...

Page 119: ...vale ovisno o tome koji slučaj dolazi prvi Kod primjene pod otežanim uvjetima pot rebno je češće održavanje Zamjena zračnog fi ltra 5 Redovito čistite filtar zraka Zamijenite oštećeni fil tar zraka 1 Skinite poklopac filtra zraka D Pritom pritis nite jezičak za zatvaranje E i skinite poklo pac 2 Izvadite filtar F i vanjski filtar G i lupkajte njime po tvrdoj podlozi dok se ne ukloni sva prljavštin...

Page 120: ...ili krpom Plan održavanja Slijedite satne i godišnje intervale ovisno o tome koji se uvjet prije ispuni Kod primjene u otežanim uvjetima potrebno je češće održavati uređaj Nakon prvih 5 radnih sati Zamijenite motorno ulje Svakih 5 sati ili svakodnevno prije uporabe Provjerite razinu ulja Očistite područje amortizera i upravljačke elemente Svakih 25 sati ili svaka 3 mjeseca Očistite filtar zraka či...

Page 121: ...akonskoga jamstvenog roka za nedostatke prema vlastitom odabiru odnosno organizirat ćemo popravak ili isporučiti zamjenski uređaj Jamstveni rok određen je u skladu sa zakonom zemlje u kojoj je kupljen uređaj Jamstvo vrijedi samo u sljedećim slučajevima odgovarajuća uporaba uređaja pridržavanje uputa za uporabu uporaba originalnih zamjenskih dijelova Jamstvo ne vrijedi u ovim slučajevima pokušaji p...

Page 122: ...vodila za boljše razume vanje in rokovanje Pomen simbolov na napravi Pozor Motorji izpuščajo ogljikov mo noksid ki je strupen brezbarvni plin brez vonja Vdihovanje ogljikovega mo noksida lahko povzroči slabost omedlevico in smrt Motor zaženite in uporabljajte na prostem Motorja ne smete zagnati in uporabljati v zaprtih prostorih niti pri odprtih vratih in oknih Preberite navodila za uporabo Gorivo...

Page 123: ... predpise glede časov obratovanja Vedno upoštevajte tudi varnostne napotke v navodilih za uporabo naprave OPOZORILO Izpušni plini ki jih proizvede ta izdelek vsebujejo kemikalije glede na rezultate raziskav opravljenih v Kaliforniji v ZDA lahko te kemikalije povzročijo rakava obolenja deformacije pri rojstvu in poškodbe repro duktivnih organov TEHNIČNI PODATKI Tip motorja PRO 140 OHV PRO 160 OHV D...

Page 124: ...vžiga Očistite napravo Pred ponovnim točenjem bencina poča kajte da se motor ohladi in preprečite razlitje Razlito gorivo lahko povzroči poškodbe na delih iz umetne mase Gorivo takoj obrišite Garancija ne zajema poškodb na delih iz umetne mase povzročenih z gorivom POZOR Pred zagonom nalijte olje Točenje olja bencina 3 4 1 Odvijte merilno palico za olje A in s pomočjo lijaka ni v obsegu motorja do...

Page 125: ...raven olja Spnite dvignite dolge lase in snemite nakit Ne nosite ohlapnih oblačil Obujte trdne nedrseče čevlje Motorja ne uporabljajte na brežinah z nak lonom več kot 15 Vžig motorja PREVIDNO Pred zagonom motorja preberite na vodila za uporabo naprave Zaganjalno vrvico sunkovito izvlecite in nato počasi popuščajte da se znova navije 1 7 ADVICE Motor ima fiksno nastavitev plina Regu lacija hitrosti...

Page 126: ...zrak 5 Redno čistite filter za zrak Zamenjajte poškodo van filter za zrak 1 Snemite pokrov filtra za zrak D V ta namen pritisnite jezička E in snemite pokrov 2 Izvlecite filter F in zunanji filter G in z njim potrkljajte po trdi podlagi da se odstrani um azanija Ne krtačite Znova vgradite filter in zunanji filter 3 Znova namestite pokrov filtra za zrak D in ga zaprite Zamenjava olja 6 Redno prever...

Page 127: ... prej Pri uporabi naprave v zahtevnih po gojih je treba vzdrževanje pogosteje izvajati Po prvih 5 urah delovanja Zamenjajte motorno olje Vsakih 5 ur delovanja ali dnevno pred uporabo Preverite raven olja Očistite območje zvočne izolacije in upravljalne elemente Vsakih 25 ur delovanja ali vsake 3 mesece Očistite filter za zrak če je v zraku veliko prahu in tujkov čistite pogosteje Vsakih 50 ur delo...

Page 128: ...alu ali izdelavi pri kosilnici bomo odpravili med zakonitim rokom zastaranja za reklamacije glede pomanjkljivosti v skladu z našo izbiri ali s popravilom ali nadomestno dobavo Zastar alni rok se določa po pravu države v kateri je bil kupljen izdelek Naš garancijski pristanek velja le pri pravilni uporabi izdelka upoštevanju navodil za uporabo uporabi originalnih nadomestnih delov Garancija ugasne ...

Page 129: ...474169_e 129 ...

Page 130: ...130 PRO 140 OHV 160 OHV ...

Page 131: ...474169_e 131 ...

Page 132: ......

Reviews: