442212_a
177
Bezpečnostné pokyny k obsluhe
■
Nepoužívajte znečistený alebo mokrý akumu-
látor. Pred použitím akumulátor očistite a
osušte suchou, čistou handrou.
■
Akumulátor neotvárajte, nerozkladajte ani ne-
rozoberajte. Hrozí nebezpečenstvo zasiahnu-
tia elektrickým prúdom a nebezpečenstvo
vzniku skratu.
■
Nepovolané osoby smú tento akumulátor po-
užívať iba v prípade, že sú pod dozorom oso-
by, ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť, ale-
bo ak im táto osoba vysvetlila, ako sa má
akumulátor používať. Neoprávnené osoby sú
napr.:
■
osoby (vrátane detí) s obmedzenými fy-
zickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami
■
Osoby, ktoré nemajú s akumulátorom
žiadne skúsenosti a/alebo nedisponujú
žiadnymi znalosťami o ňom.
■
Deti musia byť pod dozorom a musia byť po-
učené o tom, že akumulátor nie je na hranie.
■
Nenechávajte akumulátor neustále v nabíjač-
ke. Ak si chcete akumulátor na dlhší čas
uschovať, vytiahnite ho z nabíjačky.
■
Vytiahnite akumulátor z poháňaných prístro-
jov, ak sa tieto už nebudú nepoužívať.
■
Nepoužívaný akumulátor vysušte a uskladni-
te na zamknutom mieste. Chráňte ho pred
horúčavou a priamym slnečným žiarením.
Neoprávnené osoby a deti nesmú mať ku
akumulátoru prístup.
6.2
Bezpečnostné pokyny k nabíjačke
Táto časť návodu predstavuje všetky základné
bezpečnostné a výstražné pokyny, ktoré musia
byť pri používaní nabíjačky dodržané. Prečítajte
si tieto pokyny!
■
Zariadenie používajte iba v súlade s určením,
tzn. pre nabíjanie na to určeného akumuláto-
ra. Do nabíjačky vkladajte len originálne aku-
mulátory od firmy AL-KO.
■
Pred každým použitím skontrolujte, či nie sú
celé zariadenie, ako aj sieťový kábel a
priestor pre batériu poškodené. Zariadenie
používajte iba v nezávadnom stave.
■
Akumulátor nepoužívajte v prostrediach s ne-
bezpečenstvom výbuchu a požiaru.
■
Zariadenie používajte iba v interiéroch a ne-
vystavujte ho mokrému a vlhkému prostrediu.
■
Nabíjačku umiestnite vždy na nehorľavý a
dobre vetraný povrch, nakoľko sa nabíjačka
počas nabíjania zahrieva. Nezakrývajte vet-
rací otvor nabíjačky ani samotné zariadenie.
■
Pred zapojením nabíjačky sa uistite, či máte
k dispozícii potrebné sieťové napätie, aké je
uvedené v časti Technické údaje.
■
Sieťový kábel používajte iba na pripojenie
nabíjačky, na žiadne iné účely nie je určený.
Nabíjačku neprenášajte za sieťový kábel, a
sieťovú zástrčku nevyťahujte z elektrickej zá-
suvky tak, že ju vytrhnete za sieťový kábel.
■
Sieťový kábel chráňte pred horúčavou, ole-
jom a ostrými hranami, aby sa nepoškodil.
■
Nepoužívajte znečistenú alebo mokrú nabí-
jačku ani akumulátor. Pred použitím zariade-
nie a akumulátor očistite a osušte.
■
Neotvárajte nabíjačku ani akumulátor. Hrozí
nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prú-
dom a nebezpečenstvo vzniku skratu.
■
Zariadenie si pre svoju bezpečnosť nechajte
opraviť len kvalifikovaným odborníkom a s
použitím originálnych náhradných dielov.
■
Takéto osoby smú zariadenie používať iba v
prípade, že sú pod dozorom osoby, ktorá
zodpovedá za ich bezpečnosť, alebo ak im
táto osoba vysvetlila, ako sa má akumulátor
používať. Neoprávnené osoby sú napr.:
■
osoby (vrátane detí) s obmedzenými fy-
zickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami
■
osoby, ktoré nemajú so zariadením žiad-
ne skúsenosti a/alebo nedisponujú žiad-
nymi znalosťami o ňom.
■
Deti musia byť pod dozorom a musia byť po-
učené o tom, že zariadenie nie je na hranie.
■
Nepoužívané zariadenia vysušte a uskladnite
na zamknutom mieste. Neoprávnené osoby a
deti nesmú mať k zariadeniu prístup.
Summary of Contents for HTA 2050
Page 3: ...442212_a 3 01 02 2 1 3 4 a b 03 a b d c 1 04 2 1 05 1 2 3 5 4 6 8 7 9 11 10...
Page 4: ...4 HTA 2050 06 2 1 a b 3 07 08 09 2 1 a b 10 10 1 2...
Page 6: ...6 HTA 2050 Art Nr 113560 100 240 V AC 50 60 Hz 78 W 14 4 V 20 V 3 A 5 C 40 C...
Page 7: ...442212_a 7...
Page 294: ...RU 294 HTA 2050 14 307 15 307 16 309 17 310 18 311...
Page 295: ...442212_a 295 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Page 296: ...RU 296 HTA 2050 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3 4...
Page 297: ...442212_a 297 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Page 298: ...RU 298 HTA 2050 3 4 3 5 3 6...
Page 299: ...442212_a 299 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5...
Page 300: ...RU 300 HTA 2050 5 1 10 C 5 2...
Page 301: ...442212_a 301 6 6 1 AL KO AL KO...
Page 302: ...RU 302 HTA 2050 02 10 6 2 AL KO 7 02 10...
Page 305: ...442212_a 305 09 11 AL KO AL KO 12 1 2 3 100 30 2...
Page 306: ...RU 306 HTA 2050 5 2 13 13 1 30 13 2 0 35 C 40 60...
Page 308: ...RU 308 HTA 2050 2006 66 EC...
Page 309: ...442212_a 309 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 310: ...RU 310 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Page 313: ...442212_a 313 14 325 15 325 16 327 17 328 18 329...
Page 314: ...UA 314 HTA 2050 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Page 315: ...442212_a 315 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3...
Page 316: ...UA 316 HTA 2050 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Page 317: ...442212_a 317 3 4 3 5 3 6...
Page 318: ...UA 318 HTA 2050 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5 5 1...
Page 319: ...442212_a 319 10 C 5 2 6 6 1...
Page 320: ...UA 320 HTA 2050 AL KO AL KO 6 2 AL KO...
Page 323: ...442212_a 323 10 09 11 AL KO AL KO 12...
Page 324: ...UA 324 HTA 2050 1 2 3 100 30 2 5 2 13 13 1 30...
Page 325: ...442212_a 325 13 2 0 35 C 40 60 14 AL KO www al ko com service contacts 15 ElektroG 2012 19 C...
Page 326: ...UA 326 HTA 2050 BattG Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 C...
Page 327: ...442212_a 327 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Page 328: ...UA 328 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Page 330: ...330 HTA 2050...
Page 331: ...442212_a 331...