AL-KO HT 440 Basic Cut Instructions For Use Manual Download Page 25

25

470518_c

HT 440, HT 550

F

Montage

L'icône d'appareil-photo renvoie aux illustra-

tions de la page 3.

1.  Fixez le protège-main sur le corps de l'appareil 

à l'aide des vis fournies (

1

).

2. 

Enfilez le câble de rallonge à travers la déchar

-

ge de traction (2 / 3).

Emploi

Attention - Risque de blessure ! 

N'utiliser la machine qu'une fois le montage 

entièrement terminé !.
Observer les consignes de sécurité relatives à 

l'utilisation !

1.  Branchez le câble secteur au réseau.

2.  Agrippez la poignée avant avec une main et en-

suite la poignée arrière.

3.  Appuyez sur les deux touches de commutation 

des poignées (  

4

) - l'appareil démarre.

4.  Maintenez les deux touches de commutation 

enfoncées pendant le travail.

5.  Dès que vous relâchez une touche de commu-

tation, la cisaille à haies s'arrête.

Recommandations de travail

 

„

Toujours commencer par les deux côtés d'une 

haie et terminer par la partie supérieure. 

 

Ainsi, aucune de vos coupes ne peut affecter des 

zones non encore coupées.

 

„

Le niveau à bulle intégré facile la coupe rectilig-

ne (  

5

).

 

„

les haies devraient toujours être coupées de ma-

nière trapézoïdale. Cela empêche les branches 

inférieures de se dénuder (  

8

).

Réparation

 

„

Seuls des entreprises spécialisées compétentes 

ou notre SAV AL-KO sont habilités à procéder 

aux travaux de réparation

Entretien et soin

Attention - danger dû au courant électrique !

Toujours débrancher la prise secteur avant 

de procéder aux travaux d'entretien et de 

réparation !

Attention - Risque de blessure ! 

Toujours porter des gants de travail en cas 

d'intervention sur la lame de coupe !

1.  Après chaque utilisation, nettoyer la lame de 

coupe et le carter à l'aide d'une brosse ou d'un 

chiffon. Ne pas utiliser d'eau ni de détergents 

agressifs - risque de corrosion !

2.  Huiler légèrement la barre porte-lame avec une 

huile de protection adéquate.

3.  Contrôler le bon serrage de toutes les vis.

4.  Contrôler régulièrement la lame de coupe à la 

recherche de dommages.  En cas de lame de 

coupe défectueuse ou d'usure excessive, con-

tacter le SAV AL-KO le plus proche.

Stockage

La protection de la lame peut être fixée au mur 

en guise de support pour la cisaille à haie.  

Veiller à une fixation correcte !  (

 

7

)

 

„

Toujours stocker l'appareil avec la prise débran-

chée

 

„

Ne stocker l'appareil qu'avec la protection en 

place

 

„

Stocker l'appareil dans un endroit sec et hors de 

portée des enfants et des personnes non auto-

risées

 

„

Sécuriser l'appareil à l'aide d'un cadenas* (  

6

)

* Non compris dans la fourniture.

Elimination

Ne pas éliminer les appareils usagés, les 

batteries ou les accus avec les déchets 

ménagers !

Le carton d'emballage, l'appareil et les accessoires 

sont fabriqués en matériaux recyclables et doivent être 

éliminés en conséquence.

Summary of Contents for HT 440 Basic Cut

Page 1: ...HT 440 BAsic Cut HT 550 Safety cut Bedienungsanleitung Information I Manuals I service 470518_d I 07 2012 GB D NL f...

Page 2: ...Original Gebrauchsanleitung 2 AL KO Heckenschere D Gebrauchsanleitung 4 GB Instructions for Use 12 F Mode d emploi 20 NL Instructies voor gebruik 28...

Page 3: ...3 470518_c HT 440 HT 550 D 1 2 6 4 7 10cm 8 5 1 m 3 HT 440 HT 550...

Page 4: ...cher Fehlgebrauch Die Sicherheitseinrichtungen d rfen nicht demon tiert oder berbr ckt werden z B durch Anbin den der Schalttasten an den Griffb geln Ger t nicht bei Regen und oder an nassen He cken u...

Page 5: ...erwaage 9 Schutzabdeckung Schneidmesser 5 hinterer Griffb gel mit Schalttaste 10 Betriebsanleitung Safety Kabel 1 5m nur bei HT 550 Safety Cut Bedeutung der Symbole auf dem Ger t Schutzbrille tragen A...

Page 6: ...schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Achtung Ger t nur in technisch einwandfreiem Zustand benutzen Ger t Kabel und Stecker vor jed...

Page 7: ...en oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl nger...

Page 8: ...den Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose be vor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zu beh rteile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert den unbe absichtigten Start des...

Page 9: ...schnitten werden Dies verhindert das Auskahlen der un teren ste 8 Reparatur Reparaturarbeiten d rfen nur kompetente Fachbetriebe oder unsere AL KO Servicestellen durchf hren Sicherheitshinweise zur Be...

Page 10: ...festen Sitz achten 7 Ger t immer mit gezogenem Netzstecker lagern Ger t nur mit aufgesteckter Schutzabdeckung la gern Ger t trocken und unzug nglich f r Kinder und unbefugte Personen lagern Ger t mit...

Page 11: ...separaten Garantiebestimmungen der jeweiligen Motorenhersteller Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit dieser Garantieerkl rung und dem Kaufbeleg an Ihren H ndler oder die n chste autorisierte Kun...

Page 12: ...orrect use The safety devices should never be removed or bypassed for example by connecting directly to the power switches on the hand grips Do not use this device in rain and or on wet hedges or bush...

Page 13: ...el 9 Cutting blade safety cover 5 Rear hand grip with power switch 10 Instructions for use 1 5 m safety cable for HT 550 Safety Cut only Meanings of symbols on the equipment Wear safety goggles Cautio...

Page 14: ...re to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference Caution Use the equipment only if it is in co...

Page 15: ...ol Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords in crease the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out...

Page 16: ...erous and must be repaired Disconnect the tool from the power sour ce before making any adjustments chan ging accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of star...

Page 17: ...8 Repairs Repairs should be carried out only by a specia lised repairer or at one of our AL KO service cen tres Safety Instructions for operation Always hold the machine with both hands Hold the cutti...

Page 18: ...h the protective co ver attached Store the equipment in an area which is kept dry and which cannot be accessed by children or un authorised persons Secure the trimmer with a padlock 6 Not included Dis...

Page 19: ...either repair or replace the equipment whichever we consider the more appropriate This statutory period may vary according to the legislation in force in the country where the equipment was purchased...

Page 20: ...ensuivre Utilisation incorrecte possible Il est interdit de d monter ou de shunter les dis positifs de s curit p ex par liaison des touches de commutation sur les poign es Ne pas utiliser l appareil p...

Page 21: ...n de la lame de coupe 5 Poign e arri re avec touche de commutation 10 Mode d emploi C ble de s curit de 1 5 m uniquement sur la HT 550 Safety Cut Signification des symboles sur l appareil Porter des l...

Page 22: ...ion Utilisez la machine seulement si elle est en parfait tat du point de vue technique Con tr lez l appareil le c ble et la prise avant toute utilisation la recherche de dommages les pi ces endommag e...

Page 23: ...r duit les risques de blessures Evitez toute mise en marche intempestive Assu rez vous que l outil lectrique est l arr t avant de le brancher au secteur de le soulever ou de le porter Si vous avez le...

Page 24: ...outils lectriques avec soin V rifiez que les pi ces mobiles fonctionnent par faitement et ne se bloquent pas qu il n y a pas de pi ces cass es ou endommag es au point d alt rer le fonctionnement de l...

Page 25: ...roc der aux travaux de r paration Entretien et soin Attention danger d au courant lectrique Toujours d brancher la prise secteur avant de proc der aux travaux d entretien et de r paration Attention Ri...

Page 26: ...ont couverts par notre garantie pendant la p riode de garantie l gale pour les r clamations et nous les corrigeons notre gr par une r paration ou une livraison de remplacement La p riode de garantie e...

Page 27: ...aille haie lectrique Num ro de s rie G 2402405 Fabricant AL KO Ger te GmbH Ichenhauser Str 14 D 89359 K tz Fond de pouvoir Anton Eberle Ichenhauser Str 14 D 89359 K tz Type HT 440 Basic Cut HT 550 Saf...

Page 28: ...gen mogen niet worden gedemonteerd of overbrugd bijvoorbeeld door het verbinden van de schakelknoppen aan de gri jpbeugel Het apparaat niet bij regen en of natte heggen of struiken gebruiken Het appar...

Page 29: ...erpas 9 Beschermkap mes 5 Grijpbeugel met schakelknop achteraan 10 Gebruikershandleiding Safety kabel 1 5 m enkel bij HT 550 Safety Cut Betekenis van de symbolen op het apparaat Veiligheidsbril dragen...

Page 30: ...gen niet buiten werking worden gesteld Let op Gevaar door stroom Bij beschadigde of gebroken leiding stekker meteen uit het stopcontact trekken Let op Gevaar door stroom Houd het elektrische gereedsch...

Page 31: ...t type en de inzet van het elektrische gereedschap ver mindert het risico op verwondingen Vermijd een onbedoeld inschakelen van het ap paraat Controleer van tevoren of het elektri sche gereedschap uit...

Page 32: ...gereedschap pen zijn gevaarlijk als ze door onervaren perso nen worden benut Elektrische gereedschappen zorgvuldig reinigen verzorgen Controleer of de bewegende delen zonder problemen kunnen functione...

Page 33: ...oor competente vakbedrijven of door onze AL KO servicepunten Onderhoud en reiniging Let op Gevaar door stroom Voor onderhouds en reinigingswerkzaamhe den altijd eerst de stekker uit het stopcontact tr...

Page 34: ...paraat verhelpen we gedurende de wettelijke termijn voor garantieaanspraken naar onze keuze door reparatie of een vervangende levering Deze garantietermijn wordt bepaald door de wetgeving in het land...

Page 35: ...onische heggenschaar Serienummer G 2402405 Fabrikant AL KO Ger te GmbH Ichenhauser Str 14 D 89359 K tz Gevolmachtigde Anton Eberle Ichenhauser Str 14 D 89359 K tz Type HT 440 Basic Cut HT 550 Safety C...

Page 36: ...re d a b c e f 411581 HT440 411582 HT440 411583 411584 411585 411587 411588 411589 411590 HT440 411591 HT550 411592 HT550 411593 HT550 411594 15 411595 18 411596 6 411586 411593 HT 440 Basiccut Art Nr...

Page 37: ...Com 946 750 450 80 64 IRL Cyril Johnston Co Ltd 44 2890813121 44 2890914220 LY ASHOFAN FOR AGRICULT ACC 218 512660209 218 512660209 MA BADRA Sarl 212 022447128 212 022447130 MK Techno Geneks 389 2 25...

Reviews: