Montage
440558_b
35
MONTAGE
MISE EN GARDE!
Risque de blessure dû à un appareil in-
complet !
Les appareils incomplets peut causer
des blessures et des dommages sur la
machine !
N'utiliser l'appareil qu'après un montage
complet.
Contenu de la livraison
Retirer avec précaution le broyeur de son embal-
lage et vérifier que les éléments suivants sont au
complet :
piètement avec bac de ramassage
deux roulettes de transport avec enjoliveurs
partie supérieure de broyeur avec unité de
coupe et motrice
Entonnoir
sachet de montage comprenant les vis et ou-
tillage, le mode d'emploi avec la carte de ga-
rantie et la liste des stations de service.
Monter les roulettes de transport
1. Insérer l'essieu (2/1) dans le piètement (2/2).
2. Insérer ensuite une grande rondelle
10x20x1,5 (2/3) et la douille (2/4) sur l'essieu
(2/1).
3. Ensuite, presser la roulette de transport (2/5)
sur la douille (2/4).
4. Positionner la rondelle intermédiaire
8x20x1,5 (2/6) sur le filetage et visser la rou-
lette de transport avec un écrou M8 (2/7).
5. Pour finir, presser l'enjoliveur (2/8) sur la rou-
lette de transport (2/5).
6. Le montage de la roue opposée s'effectue
dans le même ordre.
Monter la partie supérieure du broyeur avec
l'unité de coupe et motrice (3)
1. Lever la partie supérieure du broyeur sur le
piètement et serrer avec des vis M5x35 (3/1)
et les rondelles 5x10x1.
Monter l'entonnoir (3)
1. Poser l'entonnoir sur la partie supérieure du
broyeur puis le fixer à l'aide des vis ST 4,2x18
(3/2).
MISE EN SERVICE
Respecter la réglementation spécifique au
pays en ce qui concerne les horaires
d'exploitation.
Ne pas faire passer la rallonge par des-
sus l'ouverture d'introduction ou par dessous
l'ouverture d'éjection.
Le broyeur ne peut être activé qu'avec un bac
de ramassage verrouillé.
Avant la mise en marche, s'assurer que
l'entonnoir et l'orifice de remplissage sont dé-
gagés.
La contre-plaque (7/2) est ajustée en usine,
elle n'a donc pas besoin de réglage lors de la
première utilisation.
Ne pas utiliser le broyeur en cas de :
fatigue
malaise
prise d'alcool, de médicaments ou de
drogues
DANGER!
Risque de blessure dû à des compo-
sants endommagés !
Les composants endommagés peuvent
provoquer des blessures graves pouvant
entraîner la mort !
Procéder à une contrôle visuel avant la
mise en service et vérifier le bon fonc-
tionnement des composants.
AVERTISSEMENT!
Danger de mort en cas d'utilisation nég-
ligente !
Les négligences dans l'utilisation de
l'appareil peuvent être à l'origine de bles-
sures graves !
Utiliser le broyeur uniquement sur une
surface plane, solide et installé de ma-
nière stable. Pendant l'utilisation, ne pas
basculer l'appareil ni le mettre en posi-
tion inclinée.
COMMANDE
Durée de service
L'appareil est conçu pour une durée de service
S6 (40 %). Cela signifie que le broyeur peut être
utilisé à 60 % à vide et à 40 % en charge. Avec
une unité de temps de 10 minutes cela signifie
qu'il doit tourner 6 minutes à vide et 4 minutes en
Summary of Contents for Easy Crush LH 2800
Page 1: ...440558_b I 08 2014 I 0 Walzenh cksler Betriebsanleitung Easy Crush LH 2800...
Page 3: ...440558_b 3 I 0 I 0 8 7 6 5 4 3 1 2 1 3 2 5 6 8 9 4 15 14 13 10 11 12 7 2 2 1 1 1 2 3...
Page 150: ...ru 150 Easy Crush LH 2800 150 150 151 152 153 153 154 155 156 156 157 157 158 159 ADVICE 6 4 5...
Page 152: ...ru 152 Easy Crush LH 2800 Easy Crush LH 2800 77 8 A K 2 5 A 16 1 1 30...
Page 155: ...440558_b 155 5 6 3 6 1 6 1 8 1 2 1 2 3 1 1 4 1 12 7 3 7 2 1 7 1 1 6 2...
Page 156: ...ru 156 Easy Crush LH 2800 1 2 3...
Page 157: ...440558_b 157...
Page 159: ...440558_b 159 xxx xxx x...
Page 162: ...uk 162 Easy Crush LH 2800 16 1 1 30 1 5...
Page 165: ...440558_b 165 1 2 3 1 1 4 1 12 7 3 7 2 1 7 1 1 6 2...
Page 166: ...uk 166 Easy Crush LH 2800 1 2 3...
Page 167: ...440558_b 167 5...
Page 169: ...440558_b 169 n xxx xxx x...
Page 180: ......