Akuaplus ZARA SPM 9662BL User Manual Download Page 2

2

Store/Magasin

1 844 666-0155

1 2
3 4

Store/Magasin

1 844 666-0155

1

2

3

4

DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO STORE, CONTACT US. We’re there if you need help

NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN, CONTACTEZ-NOUS.

Nous sommes à vos côtés si vous avez besoin d’aide

1 844 666-0155 • [email protected]

Silicone

SILICONE

Open ended wrench

Clé ouverte

Drill

Perceuse

Drill bit

Mèche

Rubber hammer

Marteau en caoutchouc

We recommend that you hire a professional plumber to install and repair this product. Refer to the regulations stipulated in the Plumbing Code and 
inquire about your municipality’s requirements before proceeding to the installation. The Plumbing Code requires the installation of a water-ham-
mer arrester. ALLOW PROPER OPENING FOR EASY ACCESS TO CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Nous vous recommandons de faire appel à un plombier compétent pour l’installation et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des 
différentes règles du Code de plomberie et des exigences de votre localité avant l’installation. Le Code de plomberie exige l’installation d’un dis-
positif antibélier. PRÉVOIR UNE OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L’ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE 
PLOMBERIE EN VUE DE L’ENTRETIEN OU DE LA RÉPARATION.

Take the time to read each installation step carefully before you begin so that you have all the necessary tools for the proper installation. The 
following instructions will tell you what to do to install your new product. The model shown in the installation steps may differ from the one in the 
box. However, the connection type and installation steps remain the same.

PLEASE LEAVE YOUR PRODUCT IN ORIGINAL PACKAGING UNTIL YOU ARE READY TO INSTALL IT.  

NO RETURN WILL BE ACCEPTED IF IT IS NOT IN ITS ORIGINAL PACKAGING.

Prenez le temps de lire attentivement chaque étape d’installation avant de débuter pour que vous ayez en main tous les outils nécessaires pour le 
bon déroulement de l’installation. Les instructions suivantes vous indiquerons les étapes à suivre pour l’installation de votre nouveau produit. Le 
modèle illustré dans les étapes d’installation peut différer du produit en boîte, mais les types de connexions et la marche à suivre sont les mêmes.

VEUILLEZ LAISSER VOTRE PRODUIT DANS SON EMBALLAGE D’ORIGINE JUSQU’AU MOMENT OÙ VOUS SEREZ PRÊT À L’INSTALLER. 

AUCUN RETOUR NE SERA ACCEPTÉ S’IL N’EST PAS DANS SON EMBALLAGE D’ORIGINE.

Before you begin, please inspect your product to make sure there is no damage. If you find any anomaly, please contact us immediately.
Avant de débuter, veuillez inspecter votre produit pour vous assurez qu’il n’y ait pas de dommages. Si vous trouvez quelque anomalie que se soit, 
veuillez nous contacter immédiatement. 

Recommended tools for installation / Outils recommandés pour I’installation:

Technical data 

Données techniques

Maximum operating pressure: ..................................................................... 125psi
Reccomended pressure: .........................................................................  50~80psi
Test pressure:  .................................................................................... 20psi, 125psi
Reccomended hot water temperature: .......................................................... 140

O

F

Flow rate @ 80 psi ................................................................................ <2.5pgm

Pression de fonctionnement maximale ........................................................ 125psi
Pression recommandée .........................................................................  50~80psi
Pression d’essai  ................................................................................ 20psi, 125psi
Température recommandée de l’eau chaude  ............................................... 140

O

F

Débit @ 80 psi  ..................................................................................... <2.5pgm

LIMITED WARRANTY

Thank you for purchasing an akuaplus® product. This product was designed to meet high-quality standards and comes 
with a limited lifetime warranty on cartridges and 1 year against a manufacturing defect after the date of purchase. The 
product bought for a commercial purpose does not benefit from any guarantee.
In case of part failure during the warranty period, we will send you a new part free of charge provided that the product 
was properly installed and used in a normal way. To get replacement parts, contact Customer Service at 1 844 666-0155. 
The customer who purchased the product must include a proof of purchase (original sales slip) with any claim under the 
warranty.
This product is guaranteed if used in a normal way and the warranty only applies to the original buyer. Any warranty 
becomes void if the product was used in a non-recommended way or has been abused. akuaplus® is not responsible 
for labour costs, transportation, injuries or any loss or damage incurred during installation, repair or replacement of the 
product, including any consequential or indirect damage.

GARANTIE LIMITÉE

Merci d’avoir acheté un produit akuaplus®. Ce produit a été conçu pour répondre à des normes de haute qualité très 
strictes et est garanti à vie limité pour les cartouches et 1 an contre tout défaut de fabrication suivant la date d’achat. Le 
produit acheté à une fin commerciale ne bénéficie d’aucune garantie.
Dans le cas où une pièce ferait défaut durant  la période de garantie, nous vous l’enverrons sans frais pourvu que le 
produit ait été installé et utilisé dans des conditions normales. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues en 
communiquant directement avec le service à la clientèle au 1 844 666-0155. Une preuve d’achat (reçu original d’achat) 
du consommateur qui a acheté le produit doit accompagner toute réclamation de garantie.
Ce produit est garanti si utilisé de façon normale et cette garantie est valide pour le premier acheteur seulement. Toute 
garantie est invalide si le produit a été utilisé de façon non recommandée ou s’il a fait l’objet de négligence. akuaplus® 
n’est pas responsable des frais de main-d’œuvre, de transport, des blessures ou de toute autre perte ou de tout 
dommage subi pendant l’installation, les réparations ou le remplacement, incluant tout dommage consécutif ou indirect.

Summary of Contents for ZARA SPM 9662BL

Page 1: ...atique Guide de l utilisateur Store Magasin 1 844 666 0155 1 2 3 4 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO STORE CONTACT US We re there if you need help NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN CONTACTEZ NOUS Nou...

Page 2: ...ges Si vous trouvez quelque anomalie que se soit veuillez nous contacter imm diatement Recommended tools for installation Outils recommand s pour I installation Technical data Donn es techniques Maxim...

Page 3: ...3 43 1 3 7 9 10 12 11 14 15 16 16 17 17 18 25 26 27 28 29 30 32 33 41 39 40 36 35 37 38 34 31 19 20 21 22 23c 23 24 13 4 2 5 5 6 7 7 7 7 8a 8b 8a 8b 8a 8b 8a 6 7 8a 15 15 5 5 5 6 6 6 42 45 8a 8a 8a...

Page 4: ...Allen 41 90 connectors Raccord 90 degr 42 Check valve Clapet anti 43 Silicone filter washer for impurity Rondelle filtre de silicone impuret 45 Flow regulator R gulateur de d bit 1 Tempered glass pan...

Page 5: ...drop ear elbow B Choose your nipples E to get out 3 4 2cm from your final wall Provide sufficient opening at the back for easy access to connections for maintenance or repair Il vous faudra renforcez...

Page 6: ...ilicone autour des mamellons de sortie pour assurer que l eau ne p n tre pas le mur Place and mark the upper shower panel bracket F measure the distance between the both shower panel brackets H in ord...

Page 7: ...7 7 8 9 A B A B C A B...

Page 8: ...s recommended not to apply silicone seal around the panel IT IS FORBIDDEN to connect the flexible hoses inside the walls Mettre en place une rondelle d tanch it fournis A Appliquez du ruban de t flon...

Page 9: ...s la droite pour une eau plus froide Remettre la poign e en place You may have to clean your thermostatic cartridge Brush under running water with a toothbrush soak for a minimum of eight hours in und...

Page 10: ...properly Temperature cartridge is obstructed by debris or calcareous deposits Disassemble and clean the cartridge soak in a warm vinegar solution half vinegar half hot water preferably 24 hours rub an...

Reviews: