AKG SR 40 FLEXX User Instructions Download Page 40

1.1 Seguridad

1.2 Medio ambiente

1. No verter líquidos sobre el equipo y no dejar caer objetos a través de las ranuras de

ventilación.

2. Utilice el aparato sólo en lugares secos.
3. El personal técnico calificado es el único autorizado para abrir, atender y reparar el apa-

rato. En el interior de la caja no se encuentra ninguna pieza que pueda ser atendida, re-
parada o cambiada por un profano.

4. Antes de utilizar el aparato, verifique que la tensión de servicio corresponda a la tensión

de red en el lugar de utilización.

5. Utilice el aparato solamente con el alimentador de red con tensión de salida de 12 V CC.

¡Otros tipos de corriente pueden dañar seriamente el aparato!

6. Ponga inmediatamente fuera de servicio el equipo si llegara a penetrar algún objeto só-

lido o un líquido al interior del aparato. En ese caso tiene que desenchufar inmediata-
mente el alimentador de red y el aparato debe ser examinado por nuestro servicio de
atención al cliente.

7. Si el aparato no se va a utilizar durante largo tiempo, debe desenchufar el alimentador

de red. Por favor, recuerde que si el alimentador de red permanece enchufado, el apa-
rato no se desconecta completamente de la red cuando se apaga.

8. No colocar el aparato cerca de fuentes de calor, como p.ej radiadores, tubos de cale-

facción, amplificadores, etc. y no exponerlo directamente al sol, a polvo o humedad in-
tensos, a la lluvia, a vibraciones o a golpes.

9. Para evitar perturbaciones o interferencias, todas las líneas de audio, y sobre todo las

de las entradas de micrófono, deben tenderse separadas de las líneas de alta intensi-
dad y de alimentación. Si el tendido se hace en una caja de entrada de cables o en ca-
nales para cables, las líneas de audio deben colocarse en un canal separado.

10. Para limpiar el aparato, utilice únicamente un paño húmedo, pero no mojado. ¡Antes de

proceder a la limpieza desenchufe el alimentador de red! No debe utilizar nunca mate-
riales de limpieza corrosivos o abrasivos ni aquellos que contengan alcohol o disolven-
tes, puesto que pueden dañar la laca o las piezas de material sintético.

11. El aparato debe ser utilizado sólo para los fines descriptos en estas instrucciones de

uso. AKG no se responsabiliza por daños debidos a un uso inadecuado o indebido.

1. El alimentador de red sigue recibiendo un poco de corriente aun estando apagado el apa-

rato. Para ahorrar energía, desenchufe el alimentador de red si no va a utilizar el apa-
rato durante largo tiempo.

2. Para desguazar el aparato hay que sacar las pilas o los acumuladores, separar la caja,

la electrónica y el cable y proceder a la eliminación de todos los componentes aten-
diendo a las correspondientes disposiciones de eliminación de residuos vigentes.

3. El embalaje es reciclable. Elimine el embalaje en un sistema de recogida previsto para

ello.

1 Seguridad y medio ambiente

L

!

40

SR 40 FLEXX

BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex:Layout 1  01/21/2008  10:33   Seite 40    (Schwarz/Black Auszug)

Summary of Contents for SR 40 FLEXX

Page 1: ...llez lire cette notice avant d utiliser le système ISTRUZIONI PER L USO p 30 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale MODO DE EMPLEO p 39 Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo INSTRUÇÕES DE USO p 48 Favor leia este manual antes de usar o equipamento SR40 FLEXX BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex Layout 1 01 21 2008 10 32 Seite 1 Schwarz Black Auszug ...

Page 2: ...2 SR 40 FLEXX 2 SR 40 FLEXX BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex Layout 1 01 21 2008 10 32 Seite 2 Schwarz Black Auszug ...

Page 3: ...onieren 7 3 2 Empfänger an einen symmetrischen Eingang anschließen 7 3 3 Empfänger an einen asymmetrischen Eingang anschließen 7 3 4 Empfänger an das Netz anschließen 8 3 5 Frequenz einstellen 8 3 6 Vor dem Soundcheck 9 3 7 Mehrkanalanlagen 9 3 8 Trägerfrequenzen umschalten 9 4 Reinigung 10 5 Fehlerbehebung 10 6 Technische Daten 11 Fig 6 57 Inhaltsverzeichnis 3 SR 40 FLEXX 3 SR 40 FLEXX BDA SR 40 ...

Page 4: ... direkter Sonneneinstrahlung starker Staub und Feuchtigkeitseinwirkung Regen Vibrationen oder Schlägen aus 9 Verlegen Sie zur Vermeidung von Störungen bzw Einstreuungen sämtliche Leitungen speziell die der Mikrofoneingänge getrennt von Starkstromleitungen und Netzleitungen Bei Verlegung in Schächten oder Kabelkanälen achten Sie darauf die Übertragungslei tungen in einem separaten Kanal unterzubrin...

Page 5: ...en Mit einer geeigneten Kombination von Sets mit verschiede nen Frequenzbändern können Sie bis zu 9 Kanäle gleichzeitig verwenden Als Diversity Empfänger arbeitet der SR 40 FLEXX mit zwei Antennen um das Sendersignal an zwei verschiedenen Punkten empfangen zu können Die Diversity Elektronik aktiviert au tomatisch immer jene Antenne die das bessere Signal liefert Eine einstellbare Rauschsperre Sque...

Page 6: ...ngers von Mikrofonpegel bis Linepegel einstellen und so an die Eingangsempfindlich keit Ihres Mischpults oder Verstärkers anpassen Regelbereich 26 dB 8 Frequenzwahlschalter Mit diesem Schiebeschalter können Sie den Empfänger auf eine von drei verschiedenen Trägerfrequenzen innerhalb des Trägerfrequenzbandes des Empfängers einstellen 9 Trägerfrequenzetikette An der Rückseite des Empfängers ist eine...

Page 7: ...g für optimalen Empfang ist Sichtverbindung zwischen Sender und Empfänger 3 Positionieren Sie den Empfänger in einem Abstand von mehr als 1 5 m von großen metallenen Gegenstände Wänden Bühnengerüsten Decken u ä 1 Verbinden Sie mittels eines XLR Kabels die BALANCED Buchse 10 an der Rückseite des Empfängers mit einem symmetrischen Mikrofoneingang XLR Buchse am Misch pult 2 Drehen Sie den VOLUME Regl...

Page 8: ...Versorgungskabel zu einer Schlaufe stecken Sie die Schlaufe von oben durch die Zugentlastung 12 und legen Sie sie um den Haken der Zugentlastung 12 Ziehen Sie das Kabel fest 5 Stecken Sie das Steckernetzteil an eine Netzsteckdose an 6 Um den Empfänger einzuschalten drücken Sie die ON OFF Taste 2 Zum Ausschalten drücken Sie ON OFF 2 erneut Ihr Empfänger kann das Signal des Senders nur dann empfange...

Page 9: ...lch Pegel so ein dass die Störge räusche aufhören Stellen Sie den Squelch Pegel nie höher ein als unbedingt nötig Je höher der Squelch Pegel 70 dB max 100 dB min umso geringer wird die Emp findlichkeit des Empfängers und damit die Reichweite zwischen Sender und Emp fänger Der Abstand zwischen den drei Trägerfrequenzen jedes WMS 40 FLEXX Senders und Emp fängers ist groß genug dass Sie drei Funkkanä...

Page 10: ...gang verbinden 4 VOLUME Regler aufdrehen 5 Mikrofon bzw Instrument mit Audio Eingangsbuchse des Ta schensenders verbinden 6 Sender auf gleiche Frequenz wie Empfänger einstellen 7 Ein Aus Schalter des Senders auf ON stellen 8 Batterien entsprechend Polaritäts kennzeichnung im Batterie fach neu einlegen 9 Neue Batterien in den Sender ein legen 10 Näher zum Empfänger gehen oder SQUELCH Pegel verringe...

Page 11: ...mpfänger an einer anderen Stelle aufstellen Falls Dropouts bestehen bleiben kritische Stellen markieren und vermeiden 6 Technische Daten Empfangsfrequenz 660 865 MHz Modulation FM Audioübertragungsbandbreite 35 20 000 Hz Klirrfaktor bei 1 kHz typ 0 8 Kompander Ja Signal Rauschabstand typ 110 dB A Stromaufnahme 115 mA 12 V Spannungsversorgung 120 230 V AC 50 60 Hz Squelch Einsatzschwelle 100 bis 70...

Page 12: ...e instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guaran tee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following meas...

Page 13: ...ght excessive dust moisture rain me chanical vibrations or shock 9 To avoid hum or interference route all audio lines particularly those connected to the microphone inputs away from power lines of any type If you use cable ducts be sure to use separate ducts for the audio lines 10 Clean the equipment with a moistened not wet cloth only Be sure to disconnect the AC adapter from the power outlet bef...

Page 14: ...ot provide adequate signal quality The frequencies have been factory preset to make sure you can set up a multichannel system with up to three chan nels with three kits operating in the same frequency band Using a suitable combination of kits operating in different frequency bands you can even use up to nine channels simulta neously The SR 40 FLEXX is a diversity receiver and uses two antennas in ...

Page 15: ...r is too low 7 VOLUME This rotary control adjusts the receiver s output level from microphone to line level for matching to the input sensitivity of your mixer or amplifier The control range is 26 dB 8 Frequency selector This slide switch tunes the receiver to one of three different carrier frequencies within the receiver s carrier frequency band 9 Carrier frequency label A label indicating the na...

Page 16: ...ple may weaken or cancel the direct transmitter signal For best results place the receiver as follows 1 Place the receiver near the performance area stage Make sure though that the transmitter will never get any closer to the receiver than 10 ft 3 m Optimum sep aration is 16 ft 5 m 2 Check that you can see the receiver from where you will be using the transmitter 3 Place the receiver at least 5 ft...

Page 17: ...nd part of the feeder cable into a small bight pass the bight through the strain relief 12 from above and slip the bight over the hook on the strain relief 12 Tighten the cable 5 Plug the AC adapter into a convenient power outlet 6 To switch power to the receiver on press ON OFF 2 To switch power to the receiver off press ON OFF 2 again Your receiver can only receive the transmitter signal if a th...

Page 18: ...o a level where the noise will stop Never set the squelch threshold any higher than absolutely necessary The higher the squelch threshold 70 dBm max 100 dBm min the lower the sensi tivity of the receiver and thus the usable range between transmitter and receiver The spacing between the three frequencies of each WMS 40 FLEXX transmitter and receiver is wide enough for operating three radio channels...

Page 19: ...input 4 Turn up VOLUME control 5 Connect microphone or instrument to audio input on bodypack 6 Tune transmitter and receiver to same frequency use transmitter with compatible frequency 7 Set transmitter on off switch to ON 8 Insert battery ies conforming to and marks 9 Replace battery ies 10 Move closer to receiver or reduce squelch threshold setting 11 Remove obstructions 12 Avoid spots where you...

Page 20: ...avoid them 6 Specifications Receiving frequency 660 to 865 MHz Modulation FM Audio bandwidth 35 Hz to 20 kHz T H D at 1 kHz typ 0 8 Compander Yes Signal noise ratio typ 110 dB A Current consumption 115 mA 12 V Power requirement 120 230 VAC 50 60 Hz Squelch threshold 100 dBm to 70 dBm adjustable Audio output bal XLR and unbal 1 4 jack adjustable from mic to line level Output level at rated deviatio...

Page 21: ...sitionnement du récepteur 25 3 2 Connexion du récepteur à une entrée symétrique 25 3 3 Connexion du récepteur à une entrée asymétrique 25 3 4 Raccordement du récepteur au secteur 26 3 5 Réglage de la fréquence 26 3 6 Avant le soundcheck 27 3 7 Systèmes multi canaux 27 3 8 Changement de fréquence porteuse 27 4 Nettoyage 28 5 Dépannage 28 6 Caractéristiques techniques 29 Fig 6 57 Sommaire 21 SR 40 F...

Page 22: ...roit où il risque d être exposé directement au soleil à une atmosphère poussiéreuse à l humidité à la pluie aux vibrations ou aux secousses 9 Pour éviter les parasites et les interférences posez tous les fils en particulier ceux des entrées micro séparément des câbles de puissance et des lignes de secteur En cas de pose dans un puits ou une conduite pour câbles les câbles de transmission devront t...

Page 23: ... dans la gamme UHF de 660 à 865 MHz Vous avez ainsi la possibilité de chan ger de fréquence au cas où l une des fréquences choisies ne parviendrait pas à assurer une qualité de transmission satisfaisante Ces fréquences ont été programmées par l usine de façon à vous permettre d utiliser un système multi canaux allant jusqu à trois canaux à partir de trois sets fonctionnant dans la même plage de fr...

Page 24: ...ée sur un niveau trop bas 7 VOLUME le potentiomètre VOLUME permet de régler le niveau de sortie du récepteur du niveau micro au niveau ligne pour l adapter à la sensibilité d entrée de votre console de mixage ou de votre amplificateur Plage de réglage 26 dB 8 Sélecteur de fréquence ce curseur permet de sélectionner pour le récepteur l une des trois fréquences de réception disponibles dans la gamme...

Page 25: ... installation de l émetteur et du récepteur est une condition indispensable pour avoir une réception optimale 3 Placez le récepteur à plus de 1 5 m des objets métalliques volumineux des murs des décors du plafond etc 1 Raccordez l embase BALANCED 10 au dos du récepteur à une entrée de microphone symétrique embase XLR sur la console de mixage à l aide d un câble XLR 2 Tournez le bouton de réglage V...

Page 26: ...alimentation fourni 4 Formez une boucle avec le câble enfilez la boucle par le haut dans le dispositif de dé lestage du câble 12 et passez la sur le crochet 12 Tirez sur le câble pour serrer 5 Branchez le bloc d alimentation sur une prise de courant 6 Pour mettre le récepteur sous tension appuyez sur la touche ON OFF 2 Pour l étein dre appuyez à nouveau sur la touche ON OFF 2 Votre récepteur ne pe...

Page 27: ...niveau du squelch plus haut que nécessaire Plus le niveau du squelch est élevé 70 dB max 100 dB min plus la sensibilité du ré cepteur est faible et plus la portée entre émetteur et récepteur est réduite L écart entre les trois fréquences des émetteurs et récepteurs de la série WMS 40 FLEXX est suffisamment important pour que vous puissiez utiliser simultanément trois canaux de trans mission émette...

Page 28: ...teur à l entrée de la table de mixage ou de l amplificateur 4 Augmenter le volume 5 Raccorder le microphone ou l ins trument à l entrée audio de l émet teur de poche 6 Régler l émetteur sur la même fré quence que le récepteur Utiliser un émetteur offrant une fréquence porteuse compatible 7 Faire occuper à l interrupteur marche arrêt de l émetteur la posi tion ON 8 Mettre la les pile s dans le com ...

Page 29: ...ntenne des an tennes Changer le récepteur de place Si les décrochages persistent mar quer les endroits critiques et les éviter 6 Caractéristiques techniques Fréquence de réception 660 865 MHz Modulation FM Bande passante audio 35 20 000 Hz Facteur de distorsion pour 1 kHz typ 0 8 Compandeur oui Rapport signal bruit typ 110 dB A Consommation 115 mA 12 V Alimentation 120 230 V c a 50 60 Hz Seuil d i...

Page 30: ...e il ricevitore 34 3 2 Come collegare il ricevitore ad un ingresso simmetrico 34 3 3 Come collegare il ricevitore ad un ingresso asimmetrico 34 3 4 Come collegare il ricevitore alla rete 35 3 5 Come regolare le frequenze 35 3 6 Prima del soundcheck 36 3 7 Impianti pluricanale 36 3 8 Commutazione delle frequenze portanti 36 4 Pulizia 37 5 Guida alla soluzione di problemi 37 6 Dati tecnici 38 Fig 6 ...

Page 31: ... radiatori tubi di riscaldamento amplificatori ecc e non esponetelo all irradiazione diretta del sole a polvere o forte umidità pioggia vibrazioni o colpi 9 Per evitare disturbi rispettivamente correnti di dispersione posate tutte le linee in par ticolare quelle degli ingressi microfonici separatamente da linee di corrente ad alta ten sione e linee di rete Nel caso di posa di linee in pozzi o in c...

Page 32: ...tre frequenze non dovesse garantire una sufficiente qua lità di trasmissione Le frequenze sono state preprogrammate in fabbrica in modo che con tre sets della stessa gamma di frequenze potete configurare anche un impianto pluricanale con fino a tre canali Con una combinazione adatta di set dalle differenti gamme di frequenze potete usare fino a 9 canali contemporaneamente Come ricevitore diversity...

Page 33: ...ete regolare il livello d uscita del ricevitore dal livello microfonico fino al livello line adattandolo così alla sensibilità d ingresso del vostro mixer o amplificatore Campo di regolazione 26 dB 8 Selettore delle frequenze Con questo interruttore a scorrimento potete portare il ri cevitore su una delle tre differenti frequenze riceventi disponibili entro la gamma delle frequenze del ricevitore ...

Page 34: ...interposizione del corpo umano possono indebolire rispettivamente spegnere il se gnale diretto del trasmettitore Posizionate quindi il ricevitore come segue 1 Posizionate il ricevitore sempre nelle vicinanze del luogo d impiego palco facendo attenzione a mantenere una distanza minima tra trasmettitore e ricevitore di 3 m fino a 5 m distanza ottimale 2 Presupposto per una ricezione ottimale è il co...

Page 35: ...e giratela intorno al gancio del dispositivo anti trazione 12 Fissate il cavo 5 Inserite l alimentatore a spina in una presa di rete 6 Per inserire il ricevitore premete il tasto ON OFF 2 Per disinserirlo premete un altra volta il tasto ON OFF 2 Il ricevitore potrà ricevere il segnale del trasmettitore solo a se ricevitore e trasmettitore lavorano nella stessa gamma delle frequenze e b se in quest...

Page 36: ... quando questi rumori vengono eliminati Non regolate mai il livello squelch più in alto di quanto non sia assolutamente ne cessario Più alto è il livello squelch 70 dB massimo 100 dB minimo più bassa diventa la sensibilità del ricevitore e quindi il raggio d azione tra trasmet titore e ricevitore La distanza tra le tre frequenze dei trasmettitori e ricevitori della serie WMS 40 FLEXX è ab bastanza...

Page 37: ...vitore e collegarlo alla rete 2 Attivare il ricevitore col tasto ON OFF 3 Collegare l uscita del ricevitore al l ingresso del mixer o dell amplifi catore 4 Girare il regolatore VOLUME più in alto 5 Collegare il microfono o lo stru mento all ingresso audio del tra smettitore da tasca 6 Regolare il trasmettitore sulla stessa frequenza del ricevitore 7 Portare l interruttore on off del tra smettitore...

Page 38: ...po d azione Posizione delle antenne Posizionare il ricevitore in un altro punto Se i dropout persistono marcare i punti critici ed evitarli Frequenza ricevente 660 865 MHz Modulazione FM Banda di trasmissione audio 35 20 000 Hz Distorsione armonica ad 1 kHz tip 0 8 Compander sì Rapporto segnale rumore tip 110 dB A Assorbimento 115 mA 12 V Alimentazione di tensione 120 230 V c a 50 60 Hz Soglia d i...

Page 39: ...3 1 Posicionar el receptor 43 3 2 Conectar el receptor a una entrada balanceada 43 3 3 Conectar el receptor a una entrada desbalanceada 43 3 4 Conectar el receptor a la red 44 3 5 Ajustar la frecuencia 44 3 6 Antes del control de sonido soundcheck 45 3 7 Sistemas multicanales 45 3 8 Conmutar frecuencias portadoras 45 4 Limpieza 46 5 Reparación de defectos 46 6 Datos técnicos 47 Fig 6 57 Índice 39 ...

Page 40: ...n tensos a la lluvia a vibraciones o a golpes 9 Para evitar perturbaciones o interferencias todas las líneas de audio y sobre todo las de las entradas de micrófono deben tenderse separadas de las líneas de alta intensi dad y de alimentación Si el tendido se hace en una caja de entrada de cables o en ca nales para cables las líneas de audio deben colocarse en un canal separado 10 Para limpiar el ap...

Page 41: ...recuencias puede montar un sistema multicanales de hasta tres canales Con la combinación adecuada de juegos con distintas bandas de frecuencias puede utilizar hasta 9 canales al mismo tiempo El receptor SR 40 FLEXX tiene dos antenas para poder recibir la señal en dos puntos dife rentes La electrónica diversity activa automáticamente la antena que entrega la mejor señal El silenciador de ruido sque...

Page 42: ...misor está muy baja 7 VOLUME con el potenciómetro VOLUME puede regular el nivel de salida del receptor desde nivel microfónico hasta nivel de línea ajustándolo de esta forma a la sensibilidad de entrada de su pupitre de mezcla o amplificador Gama de regulación 26 dB 8 Conmutador de frecuencias con este conmutador corredizo puede regular el recep tor en una de las tres frecuencias receptoras difere...

Page 43: ...to para una recepción óptima es el contacto visual entre el transmisor y el receptor 3 Emplazar el receptor a una distancia de más de 1 5 m de objetos metálicos gran des murallas tinglados techos etc 1 Utilizando un cable con clavijas XLR conecte el conector BALANCED 10 de la parte pos terior del receptor a una entrada de micrófono balanceada conector hembra XLR de la mesa de mezclas 2 Gire el con...

Page 44: ...ción 12 y cuélguelo del gancho de la contratracción 12 Reapriete el cable 5 Enchufe el alimentador de red en un conector de red 6 Para encender el receptor pulse la tecla ON OFF 2 Para apagar vuelva a pulsar la tecla ON OFF 2 Su receptor puede recibir la señal del transmisor sólo si a el transmisor y receptor funcionan en la misma banda de frecuencia y b dentro de dicha banda de frecuencia el tran...

Page 45: ...erá la sensibilidad del receptor y por ende el alcance entre transmisor y receptor La distancia entre las tres frecuencias de los transmisores y receptores WMS 40 FLEXX es lo suficientemente grande como para poder hacer funcionar al mismo tiempo en la misma banda de frecuencias tres canales radioeléctricos sin perturbaciones mutuas Para sistemas con hasta 9 canales necesitará transmisores y recept...

Page 46: ...r de red al re ceptor y la red 2 Encender el receptor con la tecla ON OFF 3 Conectar la salida del receptor con la entrada del pupitre de mezcla o del amplificador 4 Abrir el regulador VOLUME 5 Conectar el micrófono o instru mento con la entrada audio del emisor de bolsillo 6 Ponga el transmisor en la misma frecuencia que el receptor 7 Colocar el conmutador con des en ON 8 Colocar de nuevo las pil...

Page 47: ...eceptor en otro lugar Si siguen existiendo las pérdidas de sonido deben marcarse y evitarse los lugares críticos 6 Datos técnicos Frecuencia receptora 660 865 MHz Modulación FM Ancho de banda de transmisión audio 35 20 000 Hz Factor de distorsión no lineal con 1 kHz típ 0 8 Compandor sí Relación señal ruido típ 110 dB A Consumo de corriente 115 mA 12 V Alimentación de tensión 120 230 V AC 50 60 Hz...

Page 48: ...52 3 1 Posicionar o receptor 52 3 2 Conectar o receptor a uma entrada balanceada 52 3 3 Conectar o receptor a uma entrada desbalanceada 52 3 4 Conectar o receptor à rede elétrica 53 3 5 Ajustar a freqüência 53 3 6 Antes do soundcheck 54 3 7 Sistemas multicanais 54 3 8 Comutar a freqüência portadora HT 40 FLEXX PT 40 FLEXX 54 4 Limpeza 55 5 Resolver problemas 55 6 Especificações 56 Fig 6 57 48 SR 4...

Page 49: ...es de calor por exemplo radiadores tubos de calefação amplificadores etc e não exponha o dispositivo à radiação solar poeira ou umidade chuva vibrações e golpes 9 Para evitar interferências ou anormalidades é preciso instalar todos os cabos de áudio particularmente os cabos das entradas de microfone separados de linhas de alta ten são e de rede Quando os instalar em condutos de cabo é preciso colo...

Page 50: ...a UHF de 660 MHz a 865 MHz Desta forma tem a oportunidade de co mutar o receptor para outra freqüência se uma das três freqüências não possuir a quali dade de transmissão adequada As freqüências foram pré programadas na fábrica de maneira que possa montar com três sets da mesma banda de freqüência também um sis tema multicanal com até três canais Pode usar até 9 canais ao mesmo tempo combi nando a...

Page 51: ...ME pode ajustar o nível de saída do receptor a par tir do nível de microfone até o nível line e adaptá lo desta forma à sensibilidade de en trada da sua mesa de mixagem ou do seu amplificador Faixa de regulação 26 dB 8 Chave de seleção de freqüência com esta chave deslizante pode ajustar o receptor a uma das três freqüências de recepção diferentes dentro da banda de freqüências do receptor 9 Etiqu...

Page 52: ...ou até eliminar o sinal emissor direto Instale o receptor da maneira seguinte 1 Posicione o receptor sempre perto do lugar de aplicação palco mas repare que a distância mínima entre o emissor e o receptor seja de 3 m a 5 m distância mais adequada 2 O contato visual entre o emissor e o receptor constitui uma das condições básicas para a recepção eficaz 3 Posicione o receptor a uma distãncia de mais...

Page 53: ...entrada DC ONLY 13 do re ceptor 4 Dobre o cabo de alimentação coloque o cabo dobrado de cima por entre o protetor contra esforços mecânicos 12 e coloque o cabo em torno do gancho do protetor 12 Aperte o cabo 5 Conecte o alimentador a uma tomada de rede 6 Para ligar o receptor pressione a tecla ON OFF 2 Para desligar pressione novamente ON OFF 2 O seu receptor pode receber o sinal do emissor só se ...

Page 54: ...ceptor para frente ou para trás até suprimir esses ruídos perturbadores Nunca ajuste o nível squelch a um valor maior do que necessário Quanto maior estiver o nível squelch 70 dB máx 100 dB mín tanto menor ficará a sen sibilidade do receptor e em conseqüência o alcance entre o emissor e o recep tor A distância entre as três freqüências dos emissores e receptores WMS 40 FLEXX é suficiente de maneir...

Page 55: ...or ao emissor e à rede 2 Ligar o receptor com o botão ON OFF 3 Ligar a saída do receptor à entrada da mesa de mixagem ou do ampli ficador 4 Aumentar o regulador VOLUME 5 Ligar o microfone ou o instrumento à entrada do emissor de bolso 6 Ajustar o emissor à mesma fre qüência do que o receptor 7 Posicionar o comutador ligar desli gar em ON 8 Recolocar as pilhas conforme a po laridade correta no comp...

Page 56: ...o de ação Posição das antenas Posicionar o receptor num outro lugar Caso as interrupções de som continuem marcar os lugares críti cos e evitá los Freqüência de recepção 660 865 MHz Modulação FM Banda passante de áudio 35 20 000 Hz Coeficiente de distorção não linear em 1 kHz típ 0 8 Compandor sim Relação sinal ruído típ 110 dB A Consumo de corrente 115 mA 12 V Alimentação 120 230 V AC 50 60 Hz Nív...

Page 57: ...57 SR 40 FLEXX Fig 6 2 3 Manual Supplement Manual Supplement 1 2 3 1 BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex Layout 1 01 21 2008 10 33 Seite 57 Schwarz Black Auszug ...

Page 58: ...Notizen Notes Notes Note Notas Notas 58 SR 40 FLEXX BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex Layout 1 01 21 2008 10 33 Seite 58 Schwarz Black Auszug ...

Page 59: ...Notizen Notes Notes Note Notas Notas 59 SR 40 FLEXX BDA SR 40 FLEXX_2008_Hex Layout 1 01 21 2008 10 33 Seite 59 Schwarz Black Auszug ...

Page 60: ...s de ouvido s fios Microfones de cabeça Componentes acústicos Technische Änderungen vorbehalten Specifications subject to change without notice Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio AKG Acoustics GmbH Lemböck...

Reviews: