background image

 

 
34 
 

 

Risoluzione di problemi 

 

In caso di problemi, fare riferimento ai passaggi qui di seguito. 

 

Il giradischi è acceso, ma il motore non gira:

 

o

 

Assicurarsi che la cinghia del giradischi sia installata correttamente sotto il piatto. Si veda 

Setup > 

Fissaggio della cinghia del giradischi

 per maggiori informazioni. 

 
Se si registra su un 

computer:

  

o

 

Assicurarsi che il BT500 sia acceso e che la puntina sia sul disco. 

o

 

Assicurarsi che il BT500 sia selezionato come dispositivo di registrazione predefinito del computer. 

o

 

Se si ascolta tramite le casse del computer, assicurarsi che siano selezionate come periferica di 
riproduzione predefinita del computer. Alternativamente, collegare le 

uscite RCA

 del BT500 ad un 

impianto stereo o ad altoparlanti.  
(

Nota bene:

 le uscite RCA monitorano il segnale che esce dal giradischi, non quello proveniente dal 

computer.) 

o

 

Scollegare e ricollegare inoltre il cavo USB che unisce il BT500 al computer.  

 

Non sento alcun audio durante la riproduzione di musica: 

 

Se si riproduce musica da 

vinile

:

 

o

 

Assicurarsi che il BT500 sia acceso e che la puntina sia sul disco. 

o

 

Collegare le 

uscite RCA

 del BT500 ad un impianto stereo o ad altoparlanti.  

 

Se si riproduce musica da 

computer

o

 

Assicurarsi che il volume del proprio lettore musicale software sia acceso. 

o

 

Assicurarsi che il volume del computer sia acceso. 

o

 

Assicurarsi che le casse del computer siano selezionate come dispositivo di riproduzione predefinito del 
computer. (Il BT500 non può essere utilizzato come dispositivo di riproduzione dell'audio del computer). 

 

Durante l'uso del giradischi sento un ronzio tramite l'altoparlante o il portatile.

 

 

Se si registra su un portatile:  

o

 

Collegare il computer ad un'alimentazione con messa a terra (3 denti) 

 

Se si sta riproducendo musica con un altoparlante: 

o

 

Collegare il dispositivo ad un'alimentazione con messa a terra (3 denti).  

 

Il mio disco non suona alla giusta velocità; il pitch è troppo alto o troppo basso:

 

o

 

Assicurarsi che 

l'interruttore 33/45

 sia impostato sulla velocità giusta per il disco specifico. 

 

L'altoparlante Bluetooth che voglio non si collega all'BT500. 

o

 

Spegnere o spostare altri altoparlanti Bluetooth nelle vicinanze a oltre 9.1 metri in modo che solo 
l'altoparlante Bluetooth più vicino desiderato si colleghi. 

 

Io sono collegato ad un altoparlante Bluetooth, ma non sento alcun audio.

 

o

 

Se si è collegati a un altoparlante Bluetooth dotato di tasto play/pause e non si sente alcun audio, 
provare a premere il tasto play/pause.   

o

 

Spegnere l’BT500 e riaccenderlo, quindi premere il tasto 

Bluetooth

 per collegarlo nuovamente.  

o

 

Servirsi della manopola volume dell’BT500 per alzare il livello dell’uscita Bluetooth. 

 

Il mio smartphone non si collega al giradischi BT500. 

o

 

Il giradischi BT500 agisce da trasmettitore Bluetooth inviando l'audio dall'BT500 ad altri altoparlanti 
Bluetooth. Il giradischi BT500 non può agire da ricevitore Bluetooth e riprodurre musica dallo 
smartphone su cuffie o uscite RCA.

 

 

Il LED Bluetooth non smette di lampeggiare. 

o

 

Una volta premuto il tasto Bluetooth, l'BT500 cercherà di collegarsi agli altoparlanti Bluetooth più vicini 
per 5 minuti. Per interrompere il lampeggio del LED Bluetooth riaccendere l'BT500.   

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for BT500

Page 1: ...User Guide English 3 10 Guía del usuario Español 11 18 Guide d utilisation Français 19 26 Guida per l uso Italiano 27 33 Benutzerhandbuch Deutsch 35 42 Appendix English 43 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... with Stylus Plastic Stylus Cover Slipmat Counterweight 45 RPM Adapter Stereo RCA Cable USB Cable Software Download Card User Guide Safety Warranty Manual Support For the latest information about this product system requirements compatibility information etc and product registration visit akaipro com For additional product support visit akaipro com support ...

Page 4: ...s on right 3 Flip up the hinges so they are in the upright position see images on right Attaching the Turntable Belt 1 Make sure the power adapter is not connected to BT500 2 Place the platter upside down on a flat surface and position the belt so that it is wrapped around the underside of the platter s inner ring centered straight and free of any twists see image on right 3 Move your thumb throug...

Page 5: ...ront of the counterweight so 0 is on the center line of the tonearm 9 Choose a counterweight amount The counterweight can be adjusted in one of two ways Pull slide to provide coarse adjustment or rotate to provide fine adjustment The tracking force range for the included cartridge is 1 5 2 5 grams with 2 grams 20 mN recommended Generally you want to use the smallest value possible in the recommend...

Page 6: ...o select the RPM of the turntable platter based on the type of record you are using Note The 33 45 RPM speed adjustment screws on the bottom of the unit located behind a compliance sticker should only be adjusted by advanced users Use only a plastic or non conductive screwdriver to adjust the speed 10 Motor Start Stop Adjust this to turn the turntable motor on or off If the power button is in the ...

Page 7: ...ou are finished playing the record raise the tonearm return it to rest on the arm clip and turn the Motor Start Stop dial to the Stop Pairing BT500 to a Bluetooth Speaker BT500 has a Bluetooth transmitter to send audio to a Bluetooth speaker wirelessly 1 Power on your Bluetooth speaker and ensure it is in pairing mode 2 Power on the BT500 turntable 3 Press and release the Bluetooth button on BT500...

Page 8: ... Programs Windows or the Applications menu Mac 3 Follow the on screen instructions to setup your recording When prompted to play your music move BT500 s tonearm on the record to start playback Note To listen to a record while it s playing listen through your computer s speakers or connect BT500 s RCA outputs to a stereo system or powered speakers 4 When you have finished recording raise BT500 s to...

Page 9: ...click it and select Set as Default Device Select Properties and click the Advanced tab to select the Default Format 44100 Hz or 48000 Hz Mac OS X 10 4 10 11 Click the upper left apple icon then click System Preferences Sound Click the Input tab From the menu select USB Audio Codec as the device Under Format select 44100 0 Hz or 48000 0 Hz Setting Your Computer s Soundcard as the Default Playback D...

Page 10: ...evice BT500 cannot be used as a playback device for your computer s audio I am hearing a hum through my speaker or laptop when using the turntable If you are recording to a laptop o Please connect the laptop to a grounded power supply 3 prong If you are playing through a speaker o Please connect to a grounded 3 prong power supply My record is not playing at the correct speed its pitch is too high ...

Page 11: ...plástico de la púa Alfombrilla antideslizante Contrapeso Adaptador para 45 rpm Cable RCA estéreo Cable USB Tarjeta de descarga de software Guía del usuario Manual sobre la seguridad y garantía Soporte Para obtener la información más reciente acerca de este producto requisitos de sistema información de compatibilidad etc y registrarlo visite akaipro com Para obtener soporte adicional del producto v...

Page 12: ...ea las imágenes a la derecha 3 Voltee las bisagras de manera que queden en posición recta vea las imágenes a la derecha Ajuste de la correa de transmisión 1 Asegúrese de que el adaptador de corriente no esté conectado al BT500 2 Coloque el plato dado vuelta sobre una superficie plana y coloque la correa de manera que envuelva el lado inferior del anillo interno del plato quedando centrada recta y ...

Page 13: ...e tracción en la parte delantera del contrapeso de manera que quede el 0 en la línea central del brazo de lectura 9 Elija una cantidad de contrapeso El contrapeso puede configurarse en una de dos maneras Tire de él deslícelo para realizar un ajuste grueso o gírelo realizar para un ajuste fino El rango de la fuerza de tracción para la cápsula incluida es de 1 5 2 5 gramos con un valor recomendado d...

Page 14: ...plato del giradiscos en base al tipo de disco que está utilizando Nota Los tornillos de ajuste de velocidad de 33 45 RPM en la parte inferior de la unidad ubicados detrás de una etiqueta de cumplimiento sólo deben ser ajustados por usuarios experimentados Utilice solamente destornilladores de plástico o no conductores para ajustar la velocidad 10 Iniciar parar motor Ajuste este interruptor para en...

Page 15: ...a sobre el disco 10 Cuando haya terminado de reproducir el disco levante el brazo de lectura regréselo a su posición de reposo sobre el clip y gire el cuadrante Motor Start Stop a la posición Stop Apareamiento del BT500 con un altavoz Bluetooth El BT500 cuenta con un transmisor Bluetooth que transmite audio a un altavoz Bluetooth de forma inalámbrica 1 Encienda su altavoz Bluetooth y asegúrese de ...

Page 16: ...al menú Applications Aplicaciones Mac 3 Siga las instrucciones de la pantalla para preparar su grabación Cuando se le indique que reproduzca su música lleve el brazo del BT500 sobre el disco para iniciar la reproducción Nota Para escuchar el disco mientras se reproduce óigalo por los altavoces de su ordenador o conecte las salidas RCA del BT500 a un sistema estéreo o altavoces alimentados 4 Cuando...

Page 17: ...as Default Device Configurar como dispositivo predeterminado Seleccione Properties Propiedades y haga clic en la pestaña Advanced Avanzado para seleccionar el formato predeterminado 44100 o 48000 Hz Mac OS X 10 4 10 11 Haga clic en el icono superior izquierdo de la manzana y luego en System Preferences Preferencias del sistema Sound Sonido Haga clic en la pestaña Input Entrada En el menú seleccion...

Page 18: ...oducción predeterminados El BT500 no se puede usar como dispositivo de reproducción para el audio de su ordenador Escucho un zumbido en mi altavoz u ordenador portátil cuando utilice el giradiscos Si está grabando en un ordenador portátil o Conecte el ordenador portátil a una fuente de corriente con conexión a tierra 3 clavijas Si está reproduciendo a través de un altavoz o Conéctelo a una fuente ...

Page 19: ...e de lecture Tapis Contrepoids Adaptateur pour 45 tr min Câble RCA stéréo Câble USB Carte de téléchargement de logiciel Guide d utilisation Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Assistance technique Pour les toutes dernières informations concernant la configuration système requise la compatibilité etc et l enregistrement du produit veuillez visiter akaipro com Pour de l assi...

Page 20: ... droite 3 Retournez les charnières vers le haut afin qu elles soient droites voir image de droite Installation de la courroie du plateau 1 Assurez vous que le câble d alimentation ne soit pas branché à la BT500 2 Placez le plateau à l envers sur une surface plate et placez la courroie de sorte qu elle soit enroulée autour du dessous de l anneau intérieur du plateau centrée et droite et exempte de ...

Page 21: ...trale du bras de lecture 9 Choisissez une valeur pour le contrepoids Le contrepoids peut être ajusté de deux façons tirez faites glisser pour un réglage approximatif ou tournez pour un réglage plus précis La plage de la force d appui pour la cartouche incluse est de 1 5 à 2 5 grammes 2 grammes 20 mN étant le réglage recommandé En règle générale il est recommandé d utiliser la plus petite valeur po...

Page 22: ...poids du bras de lecture afin d obtenir une force d appui adéquate pour la pointe de lecture veuillez consulter la section Installation Équilibrage du bras de lecture pour plus d informations 8 Force d appui Régler cette commande afin de régler la force d appui qu exerce la pointe de lecture sur le plateau veuillez consulter la section Installation Équilibrage du bras de lecture pour plus d inform...

Page 23: ... inclus pour brancher la platine vinyle à une prise secteur 5 Touche d alimentation Cette touche permet la mise sous et hors tension de la BT500 Fonctionnement Mise en route 1 Utilisez le câble d alimentation inclus pour brancher l entrée d alimentation de la BT500 à une prise secteur et mettez la sous tension 2 Retirez le protège pointe de la pointe de lecture 3 Placez le tapis sur le plateau pui...

Page 24: ...onverter permet de sauvegarder vos enregistrements sur votre ordinateur Une fois la conversion du disque vinyle terminée vous pouvez graver les fichiers sur CD ou les transférer sur des lecteurs multimédia Veuillez utiliser la carte de téléchargement de logiciel afin de télécharger et d installer le logiciel puis suivre les instructions sur l écran Veuillez consulter la section Configuration de l ...

Page 25: ...t cliquez sur l onglet Advancé afin de sélectionner le format par défaut 44 100 Hz ou 48 000 Hz Mac OS X 10 4 10 11 Cliquez sur la pomme Apple située dans le coin supérieur gauche de l écran et sélectionnez Préférences Système Sons Cliquez sur l onglet Entrée À partir du menu sélectionnez USB Audio Codec comme périphérique par défaut Sous le Format sélectionnez 44 100 Hz ou 48 000 Hz Configuration...

Page 26: ...périphérique de lecture pour votre ordinateur Il y a un bourdonnement provenant de mon enceinte ou de mon ordinateur portable lorsque j utilise la platine vinyle Si vous enregistrez sur un ordinateur portable o Veuillez brancher l ordinateur à un câble d alimentation avec mise à la terre 3 broches Si vous utilisez une enceinte o Veuillez brancher l enceinte à un câble d alimentation avec mise à la...

Page 27: ...puntina in plastica Tappetino Contrappeso Adattatore 45 giri Cavo stereo RCA Cavo USB Scheda di download del Software Guida per l uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto requisiti di sistema informazioni sulla compatibilità ecc e per la registrazione del prodotto stesso recarsi alla pagina akaipro com Per ulteriore assistenza sul pro...

Page 28: ... le cerniere in modo che si trovino in posizione sollevata si vedano le immagini sulla destra Fissaggio della cinghia del giradischi 1 Assicurarsi che l adattatore di alimentazione non sia collegato al BT500 2 Collocare il piatto capovolto su una superficie piana e posizionare la cinghia in modo tale che sia avvolta attorno alla parte inferiore dell anello interno del piatto centrata dritta e libe...

Page 29: ...iore del contrappeso in modo che lo 0 si venga a trovare sulla linea centrale del braccio 9 Scegliere una quantità di contrappeso Il contrappeso può essere regolato in due modi Tirare far scorrere per una regolazione grossolana ruotare per una regolazione fine L intervallo di forza di tracciamento per la cartuccia in dotazione è pari a 1 5 2 5 grammi con il valore di 2 grammi consigliato 20 mN Nor...

Page 30: ...iri del piatto del giradischi in base al tipo di disco che si sta utilizzando Nota bene le viti di regolazione della velocità 33 45 giri presenti sulla parte inferiore dell apparecchio dietro a un adesivo di conformità devono essere regolate unicamente da utenti avanzati Servirsi unicamente di un cacciavite in plastica o non conduttore per regolare la velocità 10 Start Stop motore premere questo c...

Page 31: ...l tappetino sul piatto quindi posizionare un disco sul tappetino Se si utilizzano dischi a 45 giri collocare l adattatore 45 giri sull asse centrale prima di collocare il disco sul piatto 4 Impostare la velocità di rotazione del piatto 33 45 corrispondente al tipo di disco 5 Girare la manopola Motor Start Stop su Start per iniziare a far girare il piatto 6 Sbloccare il poggiabraccio e alzare la le...

Page 32: ...erter e un cavo USB L EZ Vinyl Tape Converter salva comodamente le registrazioni sul computer Una volta terminato di convertire il vinile lo si può masterizzare su un CD o caricare su dispositivi media portatili Servirsi della scheda di download del software in dotazione per scaricare e installare il software e seguire le istruzioni su schermo Si veda Computer Setup Configurazione del BT500 come p...

Page 33: ...e dispositivo predefinito Selezionare Proprietà e cliccare sulla scheda Avanzate per selezionare il formato predefinito 44100 Hz o 48000 Hz Mac OS X 10 4 10 11 cliccare sull icona della mela nell angolo superiore sinistro quindi cliccare su System Preferences Sound Fare clic sulla scheda Ingresso Dal menu selezionare USB Audio Codec come periferica Sotto Format selezionare 44100 0 Hz o 48000 0 Hz ...

Page 34: ...dispositivo di riproduzione dell audio del computer Durante l uso del giradischi sento un ronzio tramite l altoparlante o il portatile Se si registra su un portatile o Collegare il computer ad un alimentazione con messa a terra 3 denti Se si sta riproducendo musica con un altoparlante o Collegare il dispositivo ad un alimentazione con messa a terra 3 denti Il mio disco non suona alla giusta veloci...

Page 35: ...tikhülle für Nadel Slipmat Gegengewicht 45 RPM Adapter Stereo Cinch Kabel USB Kabel Software Download Karte Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt Systemanforderungen Informationen zur Kompatibilität etc und zur Produktregistrierung besuchen Sie akaipro com Für zusätzlichen Produkt Support besuchen Sie akaipro co...

Page 36: ...so aus dass sie sich in der aufrechten Position befinden siehe Bilder rechts Anbringen des Plattenspielerriemens 1 Achten Sie darauf dass das Netzteil nicht mit dem BT500 verbunden ist 2 Legen Sie den Plattenteller mit der Oberseite nach unten auf eine ebene Fläche und positionieren Sie den Riemen so dass er um die Unterseite des Innenrings des Plattentellers geschlungen gerade zentriert und nicht...

Page 37: ...s Gegengewichts an sodass 0 auf der Mittellinie des Tonarms zu sehen ist 9 Wählen Sie ein Gegengewicht Das Gegengewicht kann auf eine von zwei Arten eingestellt werden Ziehen schieben Sie für eine grobe Einstellung oder drehen Sie um eine Feineinstellung vorzunehmen Der Bereich für die Auflagekraft für die mitgelieferte Nadel ist 1 5 2 5 Gramm wobei 2 Gramm 20 mN empfohlen werden Grundsätzlich sol...

Page 38: ...lattentellers je nach Plattenart auszuwählen Hinweis Die 33 45 RPM Drehzahlverstellschrauben an der Unterseite des Geräts hinter einem Compliance Aufkleber sollten nur von erfahrenen Benutzern eingestellt werden Verwenden Sie nur nicht leitende Schraubendreher oder Plastikschraubendreher um die Geschwindigkeit anzupassen 10 Motorstart stopp Schaltet den Plattenspielermotor ein oder aus Wenn die Po...

Page 39: ...ipmat auf den Plattenteller und eine Schallplatte auf die Slipmat Wenn Sie 45 RPM Platten abspielen möchten setzen Sie zuerst den 45 RPM Adapter auf die Spindel bevor Sie die Platte auf den Teller legen 4 Je nach Plattentyp stellen Sie das Tempo des Plattentellers ein 33 45 5 Bringen Sie das Motor Start Stopp Rad in die Position Start damit sich der Plattenteller zu drehen beginnt 6 Entriegeln Sie...

Page 40: ... und ein USB Kabel verwenden EZ Vinyl Tape Converter speichert Ihre Aufnahmen auf Ihrem Computer Nachdem Sie Ihre Schallplatten konvertiert haben können Sie sie auf CD brennen oder auf tragbare Mediengeräte laden Verwenden Sie die mitgelieferte Software Download Karte zum Herunterladen und Installieren der Software und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm Vor der eigentlichen Aufnahme les...

Page 41: ...rechten Maustaste auf das Gerät und wählen Als Standardgerät festlegen Wählen Sie Eigenschaften aus und klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert um das Standardformat 44100 Hz oder 48000 Hz auszuwählen Mac OS X 10 4 10 11 Klicken Sie auf das obere linke Apfel Symbol und klicken dann auf Systemeinstellungen Ton Klicken Sie auf die Registerkarte Input Aus dem Menü wählen Sie USB Audio Codec als G...

Page 42: ...den Plattenspieler verwende höre ich ein Summen durch meine Lautsprecher oder meinen Laptop Wenn Sie mit einem Laptop aufnehmen o Bitte verbinden Sie den Laptop an eine geerdete Stromquelle 3 polig Wenn Sie über einen Lautsprecher spielen o Bitte verbinden Sie diese mit einer geerdeten 3 poligen Stromquelle Meine Schallplatte wird nicht mit der richtigen Geschwindigkeit wiedergegeben Die Tonlage i...

Page 43: ...Leveling System Level bubble with adjustable feet Tonearm Material Aluminum Pivot Material Aluminum Controls Aluminum Dimensions width x depth x height 17 48 x 14 3 x 4 84 444 x 364 x 123 mm Weight 13 8 lbs 6 3 kg Specifications are subject to change without notice Trademarks and Licenses Akai Professional is a trademark of inMusic Brands Inc registered in the U S and other countries The Bluetooth...

Page 44: ...Manual Version 1 1 ...

Reviews: