background image

18

19

D: Come connettere le cuffie ai miei lettori musicali (Cellulare, Pad, PC, ecc.).
R: Connettere il cavo ESTM-500 nel connettore da 1/8” (3.5 mm) del proprio 
lettore musicale.

D: Perché le cuffie auricolari non emettono bassi o i bassi sono deboli?
R: Le cuffie ESTM-500 sono delle cuffie interne, bisogna inserire bene le punte 
in silicone nelle orecchie, altrimenti ci sarà una dispersione dell’audio. 
 

D: Perché le cuffie sono non confortevoli quando le indosso o cadono spesso 
dalle orecchie?
R: Le cuffie intrauricolari ESTM-500 sono di diversi modelli, progettate per 
adattarsi saldamente e bloccare l'audio esterno. Scegli il paio di cuffie che più si 
adatta a te.

D: Gli auricolari sinistro e destro non hanno lo stesso volume o si sente del 
rumore che disturba il suono?
D: Rimuovere la polvere o lo strato di ossido del jack del telefono e assicurarsi 
che la spina delle cuffie sia completamente inserita nella presa.

D: Perché non c'è voce ma solo accompagnamento dall'auricolare?
R: Di solito si verifica quando il telefono non è compatibile con l'auricolare (il 
jack del telefono non è compatibile con lo standard internazionale), si prega di 
contattare il servizio clienti. 

FAQ

Ascoltare responsabilmente

Per evitare danni all'udito, assicurarsi che il volume del lettore musicale sia 
regolato al minimo prima di collegare le cuffie. Dopo aver inserito le cuffie nelle 
orecchie, aumentare gradualmente il volume fino a raggiungere un livello di 
ascolto confortevole.

Il livello di rumore è misurato in decibel (dB), l'esposizione a qualsiasi rumore 
pari o superiore a 85 dB può causare una graduale perdita dell'udito.

Monitorare l’uso; la perdita dell'udito è relazionata in base al livello del volume 
e al tempo. Più alto è il volume, meno tempo si può essere esposti ad esso. Più 
è basso, più tempo si può essere esposti ad esso.

Non utilizzare le cuffie quando non è sicuro farlo - mentre si guida un veicolo, 
in bicicletta, quando si attraversa la strada o durante qualsiasi attività in un 
ambiente in cui è richiesta la massima attenzione. È pericoloso guidare mentre 
si indossano le cuffie, e in molti luoghi, è illegale perché diminuisce la 
possibilità di sentire suoni salvavita al di fuori del proprio veicolo, come ad 
esempio il clacson di un'altra auto e le sirene dei veicoli di emergenza. Evitare 
quindi di utilizzare le cuffie durante la guida.

Incudine

Martello

Nervo

cocleare

Membrana del

timpano

Coclea

Vestibolo

Canale per naso/gola

Staffa

Summary of Contents for ESTM-500WT

Page 1: ...Benutzerhandbuch BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BUNUTZUNG SORGF LTIG DURCH In Ear Kopfh rer...

Page 2: ...Benutzerhandbuch BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BUNUTZUNG SORGF LTIG DURCH In Ear Kopfh rer...

Page 3: ...ional standard compatible please contact customer service FAQ Listen Responsibly To avoid hearing damage make sure that the volume on your music player is tuned down before connecting your headphones...

Page 4: ...or mute incoming call alarm or take a photo Volume down or mute incoming call alarm or take a photo Multi Function Button Friendly supports IOS Multifunction Botton Volume Volume Microphone Volume up...

Page 5: ...Benutzerhandbuch BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BUNUTZUNG SORGF LTIG DURCH In Ear Kopfh rer...

Page 6: ...de tel fono no es compatible con el est ndar internacional p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente Preguntas m s frecuentes Uso responsable Para evitar da os de audici n aseg rese d...

Page 7: ...iar una llamada alarma entrante o sacar una foto Micr fono Subir volumen Bot n central Bajar volumen Bot n multifunci n Volumen Volumen La funcionalidad de este bot n ha sido probada en f brica m s de...

Page 8: ...Benutzerhandbuch BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BUNUTZUNG SORGF LTIG DURCH In Ear Kopfh rer MODE D EMPLOI...

Page 9: ...avec les normes internationales veuillez contacter le service client FAQ coute de musique en toute s curit et de fa on responsable Pour viter tout dommage auditif assurez vous que le volume de votre l...

Page 10: ...ppel entrant ou prend une photo Microfono Augmentation du volume Bouton du milieu R duction du volume Bouton Multifonction Volume Volume Ce bouton a fait l objet de tests fonctionnels en usine de plus...

Page 11: ...Benutzerhandbuch BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BUNUTZUNG SORGF LTIG DURCH In Ear Kopfh rer...

Page 12: ...n Standard kompatibel Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst FAQ H ren Sie verantwortungsvoll Um Geh rsch den zu vermeiden stellen Sie sicher dass die Lautst rke Ihres Musik Abspielger ts herunterg...

Page 13: ...ehende Anrufe leise oder stumm oder machen Sie ein Foto Multifunktions Taste Volumen Volumen Mikrofon Lautst rke erh hen Mitteltaste Lautst rke verringern Diese Taste wurde im Werk mehr als 100 000 Ma...

Page 14: ...Benutzerhandbuch BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BUNUTZUNG SORGF LTIG DURCH In Ear Kopfh rer MANUALE DELL UTENTE...

Page 15: ...ernazionale si prega di contattare il servizio clienti FAQ Ascoltare responsabilmente Per evitare danni all udito assicurarsi che il volume del lettore musicale sia regolato al minimo prima di collega...

Page 16: ...i una chiamata in arrivo o scatta una foto Microfono Aumentare volume Tasto centrale Diminuire volume Tasto Multifunzione Volume Volume Questo tasto multifunzione stato testato in fabbrica per oltre 1...

Page 17: ...Benutzerhandbuch BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BUNUTZUNG SORGF LTIG DURCH In Ear Kopfh rer...

Page 18: ...culares ficha do telem vel n o compat vel com um padr o internacional entre em contacto com o servi o de apoio ao cliente Perguntas frequentes Ou a com responsabilidade Para evitar danos auditivos ver...

Page 19: ...s Volume Volume Bot o multifun es Suporta IOS Microfone Aumentar volume Bot o central Diminuir volume Este bot o multifun es foi testado na f brica mais do que 100 000 vezes Para prolongar a vida til...

Page 20: ......

Reviews: