background image

FR-3

1. PRÉPARATION DE L'INSTALLATION

1.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ  

AVERTISSEMENT

  

Ce symbole indique un risque de blessures ou de décès.  

Le gaz réfrigérant est plus lourd que l'air et remplace l'oxygène. Une fuite importante peut conduire 

à un appauvrissement en oxygène, en particulier dans les sous-sols et à un risque d'asphyxie, 

entraînant des blessures graves ou la mort. 

Lorsque le climatiseur est installé dans une petite pièce, les mesures appropriées doivent être 

prises pour veiller à ce que la concentration de produit frigorigène dans la pièce en cas de fuite ne 

dépasse pas le niveau critique. 

En cas de fuite de gaz réfrigérant pendant l'installation, aérez immédiatement la zone. 

Le gaz réfrigérant peut produire un gaz toxique s'il entre en contact avec une flamme, par exemple celle 

d'un générateur d'air chaud, d'une cuisinière ou d'un appareil de cuisson.  

L'exposition à ce gaz peut provoquer des blessures graves ou la mort. 

Débranchez l'appareil de la source d'alimentation avant toute intervention électrique. Branchez 

correctement le câble de connexion. 

Une mauvaise connexion peut endommager les composants électriques. 

Utilisez les câbles spécifiés pour les raccordements électriques et raccordez fermement à la borne 

de sorte que cette dernière ne soit pas soumise à la force extérieure. 

Veillez à bien effectuer la mise à la terre. 

Ne reliez pas ces appareils à des conduites de gaz, à des conduites d'eau, à des paratonnerres ou à 

des câbles téléphoniques. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des chocs électriques graves, 

entraînant des blessures ou la mort. 

Débarrassez-vous des emballages de manière sûre. 

Les éléments d'emballage, tels que les clous et autres pièces métalliques ou en bois, peuvent provoquer 

des blessures par perforation ou autres. Déchirez les emballages en plastique et jetez-les pour éviter 

que les enfants ne jouent avec. Les enfants qui jouent avec des emballages en plastique s'exposent à un 

risque d'étouffement. 

N'installez pas l'appareil à proximité de concentrations de gaz ou de vapeurs de gaz combustible. 

Veillez à utiliser les pièces d'installation fournies ou appropriées. 

L'utilisation d'autres pièces peut entraîner la détérioration de l'appareil, des fuites d'eau, des chocs 

électriques, des incendies ou un dommage matériel. 

Lorsque vous installez le système ou que vous le déplacez, veillez à ce que l'air ou des substances 

autres que le liquide réfrigérant spécifié (

R32

) ne pénètrent pas dans le cycle de réfrigération. Ne 

modifiez pas cet appareil en retirant une protection ou en contournant les dispositifs de 

verrouillage de sécurité. 

Les travaux électriques doivent être effectués en conformité avec le manuel d'installation et les 

codes de câblage électrique locaux, régionaux et nationaux. 

Veillez à utiliser un circuit d'alimentation dédié. N'utilisez pas une prise de courant à laquelle un 

autre appareil est déjà branché.  

L'installation, la mise en service et l'entretien des équipements de climatisation peuvent s'avérer dangereux 

en raison de la pression du système, des composants électriques et de l'emplacement des équipements (toits, 

structures surélevées, etc.). 

Seul un installateur ou un technicien qualifié et formé doit installer, démarrer et entretenir cet équipement. Lorsque 

vous utilisez cet équipement, respectez les précautions mentionnées dans la documentation et sur les étiquettes et 

autocollants apposés dessus. 

Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de sécurité et des gants de travail. Lors du brasage, 

gardez toujours à proximité de vous un chiffon humide et un extincteur. Faites particulièrement attention lors de la 

manipulation, du réglage et de la mise place du matériel encombrant. 

Lisez attentivement ces instructions et respectez tous les avertissements ou mises en garde figurant dans le guide 

et joints à l'appareil. Consultez les codes de construction locaux et le code national de l'électricité pour connaître 

les exigences particulières. 

Summary of Contents for CDM009X

Page 1: ...CDM TYPE CASSETTE INSTALLATION MANUAL G B N L F R MANUEL D INSTALLATION INSTALLATIEHANDLEIDING FRAN AIS NEDERLANDS ENGLISH INSTALLATION MANUAL...

Page 2: ...o scrap metal dealers Wild disposal of waste in forests and landscapes endangers your health when hazardous substances leak into the ground water and find their way into the food chain This productcon...

Page 3: ...tall The Drain Pipe 2 5 Install The Panel 3 OUTDOOR UNIT INSTALLATION 3 1 Installation Site Choosing 3 2 Outdoor Unit Mounting Dimension 3 3 Space Requirement For Outdoor Unit 3 4 Install The Outdoor...

Page 4: ...uch as from a fan heater stove or cooking device Exposure to this gas could cause severe injury or death Disconnect from power source before attempting any electrical work Connect the connective cable...

Page 5: ...avoid personal injury be careful when handling parts with sharp edges Do not install the indoor or outdoor units in a location with special environmental conditions Do not install in a place that can...

Page 6: ...rom the TV or radio to prevent the screen from being distorted or noise from being generated Install the indoor unit as far away as possible from fluorescent and incandescent lights so that the remote...

Page 7: ...ance from the wall or other obstacles Connecting port of refrigerant pipe Connecting port of drain pipe Connecting port of drain pipe Connecting port of refrigerant pipe 523 Hook location 570 Body 647...

Page 8: ...4 Adjust level of the unit by using level vial to make sure horizontal level of the main body within 1 It is recommended to install the Y joint before installing the indoor unit When moving the unit...

Page 9: ...200mm 2 4 2 Drainage test Connect the drainage test during trial operation Operate the unit under COOLING mode and check a drain pump pumping a time lag of 1 minute is allowed before water flowing ou...

Page 10: ...witches simultaneously then lift the grille up and remove the air inlet grille 2 5 2 Install the panel Align the mark on the panel with the same mark on the main body Fix the panel to the main body wi...

Page 11: ...rances as outlined Where the piping between the indoor and outdoor units is within the allowable limits In regions with snowfall and cold temperatures avoid installing the outdoor unit in areas where...

Page 12: ...the fixing leg that is in contact with the bottom plate of the outdoor unit 3 4 INSTALL THE OUTDOOR UNIT 100mm 100 300mm Outdoor unit Vibration proof rubber Anchor bolt M10 Drainage Wide 100mm x Dept...

Page 13: ...45 47 N m 65 67 N m 6 35mm 9 52mm 12 7mm 15 88mm 19 05mm Use separate thermal insulation pipes for gas liquid pipes The thickness above is a standard of the indoor temperatureof27 Candhumidityof80 If...

Page 14: ...he charge hose from the manifold gauge to the service port of the gas side packed valve Connect the charge hose to the port of the vacuum pump Fully open the handle Lo of manifold gauge Operate the va...

Page 15: ...nsult local building codes and National electrical code for special requirement If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons i...

Page 16: ...nit Whether the buttons such as ON OFF MODE TEMPERATURE FAN SPEED etc on the remote controller work well Whether the louver moves normally Whether the room temperature is adjusted well Whether the ind...

Page 17: ...800x333x554 CDM018 570x570x260 YDFA018 800x333x554 De fabrikant behoudt zich het recht voor om zijn producten zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen NL 1 Dit product voldoet aan de richtlijn vo...

Page 18: ...INSTALLEREN 10 3 1 De installatielocatie bepalen 10 3 2 Afmetingen montageplaat buitenunit 10 3 3 Benodigde ruimte voor buitenunit 11 3 4 De buitenunit installeren 11 3 5 De afvoerbuis voor de buitenu...

Page 19: ...n spelen dreigt verstikkingsgevaar Installeer het apparaat niet in de buurt van een ruimte met veel brandbaar gas of gasdamp Zorg ervoor dat u de bijgeleverde of gespecificeerde installatie onderdelen...

Page 20: ...heden heersen Installeer de units niet op plaatsen waar het lawaainiveau wordt versterkt of waar lawaai en uitgeblazen lucht overlast voor buren kunnen veroorzaken Werk de drainage leidingen veilig af...

Page 21: ...Gebruik Paneel 1 2 DE BINNENUNIT INSTALLEREN 2 1 DE INSTALLATIELOCATIE BEPALEN BINNENUNIT Waar geen direct zonlicht bij kan Waar de luchtstroom niet geblokkeerd is Waar een optimale luchtverdeling is...

Page 22: ...luitpoort van afvoerleiding Aansluitpoort van koelmiddelleiding 545 haaklocatie 570 body van het apparaat 647 paneel 523 haaklocatie 570 body van het apparaat 647 paneel Aansluitpoort van afvoerleidin...

Page 23: ...timmerman voor meer informatie 2 3 DE BINNENUNIT OPHANGEN 2 3 1 Schroef dubbele bouten op elke ophangbout zodat u ruimte cre ert voor het ophangen van de binnenunit 2 3 2 Hang de binnenunit op aan de...

Page 24: ...ijp met een helling van 1 100 of meer en monteer hem met een ophangafstand van 1 0 1 5m De flexibele slang mag niet in een opwaartse positie worden gemonteerd hierdoor zou het water terug naar de binn...

Page 25: ...luchtinlaatrooster installeren Hang de haak achter het luchtinlaatrooster aan het paneel Sluit de displaykabel op de overeenkomstige connector van de body van het apparaat aan Dek de luchtinlaatroost...

Page 26: ...ngen tussen de binnen en buitenunits binnen de toegestane grenzen blijven In gebieden waar sneeuwval en lage temperaturen worden verwacht dient u te vermijden dat de buitenunit op plaatsen wordt gemon...

Page 27: ...BUITENUNIT INSTALLEREN Sluit de uitgang van de afvoerbuis aan op een externe afvoerslang Monteer de afdichtring op de uitgang van de afvoerbuis Voer de uitgang van de afvoerbuis in het gat van de onde...

Page 28: ...6 35 mm 8 7 8 3 9 52 mm 12 4 12 0 12 7 mm 15 8 15 4 15 88 mm 19 0 18 6 19 05 mm 23 3 22 9 4 1 4 Controleer of de flare koppelingen correct vast zitten Hieronder ziet u voorbeelden van leidingen die ve...

Page 29: ...elstuk volledig Activeer de vacu mpomp om het systeem te ontluchten totdat de druk 76cmHg is Sluit de Lo hendel van het meervoudige verdeelstuk Open de afsluitspindel van de afsluitkleppen volledig Ve...

Page 30: ...nationale elektriciteitsrichtlijnen voor speciale vereisten Als de voedingskabel is beschadigd dient deze te worden vervangen door de fabrikant diens vertegenwoordiger of vergelijkbaar gekwalificeerd...

Page 31: ...of fan 24 C en automatische ventilatorsnelheid Twee keer COOLING modus schakelt naar AUTO modus na 30 minuten vooral voor testbedrijf gebruikt Drie keer UIT 6 3 TESTBEDRIJF Zet de airconditioner met d...

Page 32: ...fabricant se r serve le droit de modifier les caract ristiques du produit sans pr avis FR 1 Ce produit a t con u en conformit avec la directive Basse Tension 2014 35 CE et la directive sur la compatib...

Page 33: ...oix de l emplacement d installation 10 3 2 Dimensions de montage de l unit ext rieure 10 3 3 Espace requis pour l unit ext rieure 11 3 4 Installation de l unit ext rieure 11 3 5 Installation du tuyau...

Page 34: ...s enfants qui jouent avec des emballages en plastique s exposent un risque d touffement N installez pas l appareil proximit de concentrations de gaz ou de vapeurs de gaz combustible Veillez utiliser l...

Page 35: ...s un endroit susceptible d amplifier son niveau sonore ou dans lequel le bruit ou l vacuation de l air peuvent repr senter une nuisance pour votre voisinage Effectuez les travaux de tuyauterie d vacua...

Page 36: ...NT RIEURE L appareil doit tre l abri de la lumi re directe du soleil Le flux d air ne doit pas tre bloqu La distribution de l air doit tre optimale Les condensats doivent pouvoir tre vacu s correcteme...

Page 37: ...tuyau d vacuation Port de raccordement de la conduite de produit frigorig ne 545 emplacement des accroches 570 corps 647 panneau 523 emplacement des accroches 570 corps 647 panneau Port de raccordemen...

Page 38: ...charpentier pour obtenir plus d informations 2 3 SUSPENSION DE L UNIT INT RIEURE 2 3 1 Vissez des crous doubles sur chaque boulon de suspension en laissant un espace pour accrocher l unit int rieure...

Page 39: ...avec une inclinaison de 1 100 ou plus et fixez le sur 1 0 1 5 m Le tuyau flexible ne doit pas tre orient vers le haut car cela peut provoquer un coulement de l eau vers l unit int rieure 2 4 2 Test d...

Page 40: ...air sur le panneau au moyen de l accroche situ e derri re la grille Connectez le fil de l affichage la fiche correspondante sur le corps Couvrez la grille d entr e d air et le bouton de la grille 2 5...

Page 41: ...t rieure et l unit ext rieure doit se situer dans les limites autoris es Dans les r gions sujettes des chutes de neige et de basses temp ratures vitez d installer l appareil ext rieur dans un endroit...

Page 42: ...U TUYAU D VACUATION DE L UNIT EXT RIEURE Raccordez la conduite d vacuation une rallonge de tuyau de vidange Placez le joint sur la conduite d vacuation Ins rez la conduite d vacuation dans le trou du...

Page 43: ...ext rieur A mm Max Min 6 35 mm 8 7 8 3 9 52 mm 12 4 12 0 12 7 mm 15 8 15 4 15 88 mm 19 0 18 6 19 05 mm 23 3 22 9 4 1 4 V rifiez que l vasement est effectu correctement Vous trouverez des exemples de t...

Page 44: ...u atteindre 76 cmHg Fermez le levier BP du manom tre du collecteur Ouvrez compl tement la tige des robinets calfeutr s Retirez le tuyau de charge de l orifice de sortie Serrez bien les bouchons du rob...

Page 45: ...particuli res Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son agent de service ou un technicien qualifi afin d viter tout danger L appareil doit tre connect l alimen...

Page 46: ...utilis principalement des fins de test Trois fois OFF 6 3 TEST DE FONCTIONNEMENT R glez l air conditionn sur le mode COOLING avec la t l commande ou le bouton manuel et v rifiez l tat de fonctionnemen...

Page 47: ...10 rue du Fort de Saint Cyr 78180 Montigny le Bretonneux tel 33 0 1 76 21 82 95 FROM MONDAY to FRIDAY from 9 am to 12 30 pm and from 2 to 5 pm...

Reviews: