background image

 

 

11

- - - - 

 - - - - - - - 

 - - - - - - - 

 - - - - - - - 

 - - - - - - - 

 - - - - - - - 

 - - - - - - - 

 - - - - 

GARANTIEBEWIJS 12 MAANDEN  
GARANTIESCHEIN 12 MONATE  
GUARANTEE CERTIFICATE 12 MONTHS  
CERTIFICAT DE GARANTIE 12 MOlS  
CERTIFICADO DE GARANTIA 12 MESES

 

 

Artikel/Artikel/Article/Article/Artìculo .........................................................................................................................  

Model/Modell/Model/Modèle/Modelo .......................................................................................................................  

Serie nr./Seriennr./Series no./No. série/ N° de serie ................................................................................................  

Aankoopdatum/Kaufdatum/Date of purchase/Date d'achat/ Fecha de compra........................................................  

 
 
 
 
 
 
 
Handtekening verkoper  

Firmastempel verkoper 

Signatur Verkaufer  

Firmenstempel Verkaufer 

Seller's signature  

Firmstamp seller 

Signature du vendeur  

Timbre du vendeur 

Firma del vendedor 

Sello del vendedor 

 
Alleen geldig met stempel / Nur gültig mit Stempel / Only valid with stamp / 
Seulement valide avec timbre/

 

Válido solamente con sello 

 
Bij garantieaanspraken de machine/het apparaat met ingevuld garantiebewijs en 
aankoopfactuur franco toezenden. 
Bei Garantieansprüchen die Maschine / der Apparat mit ausgefülltem Garantie-
schein und Rechnung franko einsenden. 
For claims against the guarantee, please send us the machine/the apparatus with 
the completed guarantee certificate and invoice free of charge. 
En cas de réclamation, retourner la machine/l'appareil pourvu(e) du certificat de 
garantie dûment rempli et de la facture franc de port. 
En caso de reclamación, retornar la máquina / el aparato con el certificado de 
garantía relleno y la factura de compra libre de gastos de envío. 

 

Naam/Name/Name/Nom/Nombre : 

.................................................................................  

Adres/Adresse/Address/Adresse/Dirección  :  .................................................................................  

Plaats/Ort/Place/Ville/ Sitio  

:  .................................................................................   

Land/Land/Country/Pays/ País  

:  .................................................................................

 

 

Summary of Contents for 46572

Page 1: ...leitung Instruction manual Manuel d instructions Manual de instrucciones 46572 PERSLUCHTSLANGHASPEL LUFTSCHLAUCHTROMMEL COMPRESSED AIR HOSE REEL ENROULEUR DE TUYAU PNEUMATIQUE DEVANADERA PARA MANGUERA...

Page 2: ...iese Gebrauchsanweisung sorgf ltig vor Gebrauch durch Please read this instruction manual carefully before use Avant toute utilisation de l appareil lire avec attention le pr sent manuel d instruction...

Page 3: ...pel op draaibare voet heeft een slinger voor het snel oprollen van de slang De draaibare luchttoevoer maakt het mogelijk om de slang onder druk af te rollen De koppelingen aan de uiteinden zijn draaib...

Page 4: ...blootgesteld aan perslucht kan dit ernstige verwondingen veroorzaken Gebruik de perslucht niet om kleding schoon te maken 10 Laat alleen personen die door het lezen van deze gebruiksaanwijzing op de h...

Page 5: ...kann Die Luftanfuhr mit drehbarem Anschlu erm glicht es den Schlauch auch unter Druck ab und aufzuwickeln Der Polyurethan PU Schlauch hat an beiden Enden Knickschutzvorrichtung Dieses Ger t wurde f r...

Page 6: ...tig zu lesen Unverst ndiger Gebrauch ist lebensgef hrlich 4 MONTAGE Achtung das Montagezubeh r wird nicht mitgeliefert Die Montage der Luftschlauchhaspel folgenderma en ausf hren Tun Sie Teflon Klebeb...

Page 7: ...oll the hose under pressure The couplings at the end are swivel The polyurethane hose has an anti bend system at both ends The appliance must be used only for the purpose for which it was specifically...

Page 8: ...air to clean clothing 10 Only those persons who are aware of how to use the air reel hose by having read this manual should use the equipment Injudicious use may cause danger 4 ASSEMBLY Attention the...

Page 9: ...Cet enrouleur de tuyau pneumatique est fix sur une base tournante et poss de une manivelle pour un enroulement rapide Le raccord d air flottant permet d enrouler ou de d rouler le tube sans devoir d...

Page 10: ...l air comprim Ne pointez jamais l outil en direction de personnes ou d animaux N utilisez pas d air comprim pour nettoyer des v tements 10 N autorisez l usage de l appareil qu aux seules personnes qu...

Page 11: ...guera de poliuretano PU est equipada en los extremos con un dispositivo que evita que sta se doble Esta devanadera para mangueras para aire s lo puede utilizarse con los fines para los cuales ha sido...

Page 12: ...as de su manejo Un uso poco juicioso puede ser peligroso 4 MONTAJE Atenci n no se incluyen las herramientas de montaje Para montar la devanadera para mangueras deber seguir los siguientes pasos Coloqu...

Page 13: ...ulement valide avec timbre V lido solamente con sello Bij garantieaanspraken de machine het apparaat met ingevuld garantiebewijs en aankoopfactuur franco toezenden Bei Garantieanspr chen die Maschine...

Page 14: ...ne apparatus has been modified in such a way that it no longer functions properly not even when damaged parts are replaced with the proper components Damage is due to frost dropping impact unauthorize...

Page 15: ......

Page 16: ...ung Instruction manual Manuel d instructions Manual de instrucciones Versie 05 2006 PERSLUCHTSLANGHASPEL LUFTSCHLAUCHTROMMEL COMPRESSED AIR HOSE REEL ENROULEUR DE TUYAU PNEUMATIQUE DEVANADERA PARA MAN...

Reviews: