Airone FENICE 120 Instructions For Using, Maintaining And Installing Download Page 19

 

FR - 16 

 

Filtres au carbone 

Si la hotte est utilisée avec système filtrant avec recyclage interne, il est nécessaire d’employer des filtres au carbone qui con-
tiennent du carbone actif. Le carbone actif contenu dans les filtres, sert à retenir les odeurs des fumées de cuisine. Pour 
l’enlèvement et le remplacement des filtres faire réf. à la fig 
Les filtres au carbone en 

POLYESTER

 ne peuvent pas être régénérés ou lavés et doivent être remplacés périodiquement (tous les 4 

mois si on utilise la hotte pendant deux heures par jour). Les filtres saturés de graisses peuvent en effet être cause d’incendies. Sur 
la base du modèle de hotte, les filtres à charbon peuvent être de forme circulaire ou bien rectangulaire. 
Le filtre à charbon 

LONG LIFE 

peut être nettoyé et reutilize. Le filtre doit être nettoyé tous les deux mois en utilization normale. II est 

recommandé de nettoyer le filtre dans un lave-vaisselle, à la température maximum ; utiliser un détergent normal. Aucun ustensile 
ménager ne doit être présent dans le lave – vaisselle lors du nettoyage du filtre, afin d’éviter tout dépôt de particules d’aliments qui 
risqueraient de causer ultérieurement de mauvaises odeurs. Pour réactiver le charbon, il suffit de mettre le filtre à sacher au four. 
Régler le four sur chaleur normale (pas sur “Gril”), à une temperature maximum de 100 °, et y laisser le filtre pendant 10 minutes. Le 
filtre doit être remplacé quand il n’est plus en mesure d’absorber de façon satisfaisante les odeurs de cuisson.

 

Nettoyage de la hotte 

Le nettoyage périodique des surfaces permet d'éviter de devoir par la suite éliminer avec beaucoup de difficulté des dépôts de 
salissures incrustées. Si la hotte est peinte ou cuivrée, utiliser un chiffon souple avec de l’eau tiède et un détergent neutre. Il est 
interdit de verser des liquides directement sur la hotte et d’utiliser des produits granuleux et/ou abrasifs. Si la hotte est en acier 
inox, utiliser des produits et des chiffons spéciaux pour l’acier inox satiné (non abrasifs et/ou corrosifs et sans chlore), en ayant 
soin de suivre avec le chiffon le sens du satinage. Ne pas utiliser de produits agressifs, dissolvants chimiques ou dérivés de distillats 
de pétrole qui pourraient laisser des résidus huileux susceptibles d’oxydation et de polymérisation.

 

 
Condensation dans la hotte 

Les plaques à induction ou vitrocéramique réchauffent la nourriture très rapidement en produisant de la vapeur avec la cuisson 
avant que la surface en verre ou en acier de la hotte ne se soit réchauffée. Ce qui provoque de la condensation sur la hotte avec 
comme conséquence la formation de gouttes d’eau. Une autre cause de la condensation pourrait être le fait que le conduit de sortie 
des fumées ne correspond pas aux dimensions que nous avons conseillé (voir paragraphe INSTALLATION). La vapeur qui reste dans 
la hotte  pendant le refroidissement se condense en produisant des gouttes d’eau. Il est conseillé d'allumer la hotte dix minutes 
avant de commencer à cuisiner et, après avoir terminé, de la laisser allumée pour que toutes les fumées qui se sont accumulées 
dans le conduit puissent s’échapper. En outre il est très important de nettoyer régulièrement les filtres et, en cas de détérioration, 
de les remplacer (voir NETTOYAGE des FILTRES MÉTALLIQUES). 

La firme constructrice ne répond pas de dommages esthétiques causés par la non observation des indications énumé-

rées ci-dessus. 

Summary of Contents for FENICE 120

Page 1: ...NGS UND INSTALLATIONSHANDBUCH ABZUGSHAUBE DE INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION L ENTRETIEN ET L INSTALLATION DE LA HOTTE FR HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK HET ONDERHOUD EN DE INSTALLATIE VAN DE AFZUIGKAP...

Page 2: ......

Page 3: ...utilis au recyclage au traitement et l limination compatible avec l environnement contribue viter des effets n gatifs possibles sur l environnement et sur la sant et favorise le r emploi et ou recycla...

Page 4: ...tarsi che l impianto elettrico sia realizzato con lo scarico a terra e che lo stesso sia efficiente Non utilizzare per la cottura materiali che possono sviluppare fiamme alte o comunque anomale L olio...

Page 5: ...n cui deve essere fissata la cappa Per il montaggio della cappa utilizzare gli accessori in dotazione e seguire le fasi illustrate nel foglio allegato ALLACCIAMENTO ELETTRICO L allacciamento elettrico...

Page 6: ...e riduzione delle velocit motore Alla 4 velocit del motore intensiva il led lampeggia e dopo 5min viene impostata automaticamente la 2 velocit Un tasto TIMER per spegnimento del motore dopo 10 min USO...

Page 7: ...cessivamente rimuovere con difficolt depositi di sporco incro stato Se la cappa verniciata o ramata usare un panno morbido con acqua tiepida e detersivo neutro E vietato versare liquidi direttamente s...

Page 8: ...sed twice and fats are very dangerous and could easily catch fire Do not prepare flamb dishes under the hood Once the specialized technician has completed the installation of the hood equipped with a...

Page 9: ...nd legislation in force Check that the power supply corresponds to the voltage requested by the hood which is given on the silver label stuck inside the hood Ensure that the wiring system conforms to...

Page 10: ...on at 2nd speed and for turning the motor off Two buttons and for increasing and decreasing the motor speed At the 4th motor speed intense the led flashes and after 5 minutes the 2nd speed is automati...

Page 11: ...ains For the painted or copper plated hoods just use a soft cloth with warm water and a neutral detergent Do not pour the detergent directly onto the hood or use powdery or abrasive products For the s...

Page 12: ...ef hrlichundk nneninBrandgeraten F r die f r die Installation eines Au enmotors vorgesehenen Hauben d rfen nach der Installation durch einen Fachtechniker alle Kabel Verbindungsstecker und alle die mi...

Page 13: ...d muss unter Beachtung der amInstallationsortgeltendenVorschriftenerfolgen Sicherstellen dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem silbernen Typenschild in der Abzugshaube berein stimmt Sicherstel...

Page 14: ...l chen und zum Erh hen und Verringern der Motorgeschwindigkeit Bei der 4 GeschwindigkeitdesMotors intensiv wirddieLEDblinkenundnach5Minutenwirdautomatischdie 2 Geschwindigkeiteingestellt eineSchaltfl...

Page 15: ...henvermeideteinesp tereschwierigeEntfernungvonsichangesetztenVerkrustungen Lack ierteoderverkupferteAbzugshaubenmiteinemweichenLappenundetwaswarmemWasserundneutralemReinigungsmittelsauber machen Esist...

Page 16: ...u quoiqu il en soit anomales L huile utilis e deuxfois et les graisses sont particuli rement dangereuses et pourraients enflammer Il est interdit de pr parer des aliments flamb s sous la hotte Dans le...

Page 17: ...RACCORDEMENT ELECTRIQUE Leraccordement lectrique doit tre effectu par du personnelsp cialis dans le respect des normes et des lois en vigueur V rifier que la tension du r seau correspond celle indiqu...

Page 18: ...puyer sur la touche Un touche pour allumage en2 vitesse et extinction du moteur Deux touches et pour l augmentation et la r duction des vitesses moteur la4 vitesse du moteur intensive la led clignote...

Page 19: ...uite limineravecbeaucoupdedifficult desd p tsde salissuresincrust es Silahotteestpeinteoucuivr e utiliserunchiffonsoupleavecdel eauti deetund tergentneutre Ilest interditdeverserdesliquidesdirectement...

Page 20: ...ient aanbeveling om tevens te controleren of een aardlekschakelaar aanwezig is Voor het koken en bakken van voedsel mag uitsluitend gebruik gemaakt worden van daarvoor geschikte materialen Gebruikte o...

Page 21: ...kracht zijnde normen en wetten Controleer altijd of de netspanning gelijk is aan die welke is aangegeven op het zilveren etiket aan de binnenkant van de kap Controleren of de installatie volgens de ge...

Page 22: ...motor Tweeknoppen en voorhetverhogenofverlagenvandemotorsnelheid Alsde4desnelheidvan de motor is ingeschakeld intensief knippert de led en na 5 minuten wordt automatisch de 2de snelheidingeschakeld Ee...

Page 23: ...einigingvandeafzuigkap Eenregelmatigereinigingvandeoppervlakkenvoorkomtdathetvuilzichvasthechtendereinigingmoeilijkerwordt Alsdeafzuigkapgevernistofvankoperis meteenzachtedoekmetlauwwatereneenneutraal...

Page 24: ...ondiciones de funcionamiento No utilizar para cocinar productos que puedan causar llamas altas o an malas El aceite utilizado dos vecez y las grasas son particularmente peligrosos y f cilmente inflama...

Page 25: ...n de la campana el ctrica debe utilizar los accesorios incluidos y seguir las instrucciones de la hoja en anexo INSTALACI N ELECTRICA La instalaci n el ctrica debe ser hecha por personal especializado...

Page 26: ...a 2 velocidad Dos botones y para aumentar y reducir las velocidades del motor Con la 4 velocidad del motor intensa el led parpadea y pasados 5 min se programa autom ticamente la 2 velocidad Un bot n d...

Page 27: ...nael ctrica Lalimpiezaperi dicadelassuperficiesevitatenerluegoquequitarconesfuerzolosdep sitosdeincrustaci ndesuciedad Sila campanael ctricaesembarnizadaorevestidaencobre usarunpa osuaveconaguatibiayu...

Page 28: ...a en materi ly kter m ou vyv jet vysok nebo jinak anom ln plamen Dvakr t pou it olej nebo tuky jsou mimo dn nebezpe n a mohly by se vzn tit Pod digesto e je zak z no p ipravovat flambovan pokrmy U dig...

Page 29: ...kter je sou st v bavy a postupujte podle p ilo en ho listu ELEKTRICK P IPOJEN P ipojen k elektrick s ti mus prov d t odborn k a to v souladu s platn mi p edpisy a z kony Zkontrolujte zda nap t v elekt...

Page 30: ...nzity sv tla Tla tko zapnut p i 2 rychlosti a vypnut motoru Dv tla tka a pro zv en a sn en rychlosti motoru P i tvrt rychlosti motoru intenzivn kontrolka blik a po 5 minut ch se automaticky nastav dru...

Page 31: ...e vyvarujete n sledn ho obt n ho odstra ov n usazenin ne istot Je li povrch digesto e lakovan nebo pom d n um vejte ho m kk m had kem namo en m ve vla n vod s neutr ln m sapon tem Je zak z no nal vat...

Page 32: ...se lahko vnameta Flambiranje jeti pod kuhinjsko napo je prepovedano Pri napah kjer je predvidena namestitev motorja z daljinskim upravljanjem morajo biti po namestitvi za katero mora poskrbeti specia...

Page 33: ...standardi in predpisi Preverite ali omre na napetost ustreza podatkom na tablici srebrne barve ki je pritrjena v notranjosti nape Poskrbite da bo elektri na napeljava izdelana v skladu z veljavnimi pr...

Page 34: ...p slednjega Dve tipki in slu ita za pove anje ali zmanj anje hitrosti motorja Na 4 intenzivni stopnji hitrosti delovanja motorja LED dioda utripa in po 5 minutah se samodejno nastavi 2 stopnja hitrost...

Page 35: ...njevanju trdovratnih oblog ne isto e e je napa lakirana ali bakrena uporabite mehko krpo namo eno v mla ni vodi in nevtralnem detergentu Prepovedano je neposredno nana anje teko in na napo ali uporabl...

Page 36: ...33 FENICE CON MOTORE...

Page 37: ...34...

Page 38: ...35...

Page 39: ...36...

Page 40: ...37 FENICE OTELLO NUOVO EXTERN...

Page 41: ...38...

Page 42: ...39...

Page 43: ...40...

Page 44: ...41 FENICE E1300 OTELLO NUOVO SLIM FENICE 120 E1300 25Kg OTELLO NUOVO 120 SLIM 25Kg FENICE 90 E1300 20Kg OTELLO NUOVO 90 SLIM 20Kg...

Page 45: ...42...

Page 46: ...43...

Page 47: ...44 OTELLO CON MOTORE...

Page 48: ...45...

Page 49: ...46...

Page 50: ...47 OTELLO...

Page 51: ...48...

Page 52: ...49...

Page 53: ...50 RAFFAELLO 120 CON MOTORE...

Page 54: ...51...

Page 55: ...52...

Page 56: ...53...

Page 57: ...54 RAFFAELLO 120 OTELLO SOLE EXTERN...

Page 58: ...55...

Page 59: ...56...

Page 60: ...57...

Page 61: ...58 RAFFAELLO 120 E1300 OTELLO SOLE SLIM RAFFAELLO 120 E1300 25Kg OTELLO SOLE 120 SLIM 25Kg...

Page 62: ...59...

Page 63: ...60...

Page 64: ...61 SALIERI 90 120 H850 HERA 90 120 SALIERI 120 25Kg HERA 120 25Kg SALIERI 90 20Kg HERA 90 20Kg...

Page 65: ...62...

Page 66: ...63...

Page 67: ...64...

Page 68: ...65 SALIERI 90 120 HERA EXTERN SALIERI 120 21Kg HERA 120 21Kg SALIERI 90 16Kg HERA 90 16Kg...

Page 69: ...66...

Page 70: ...67...

Page 71: ...68...

Page 72: ...69 SALIERI 90 120 E1300 HERA SLIM SALIERI 120 25Kg HERA 120 25Kg SALIERI 90 21Kg HERA 90 21Kg...

Page 73: ...70...

Page 74: ...71...

Page 75: ...72...

Page 76: ...________ _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ ___...

Page 77: ...________ _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ ___...

Page 78: ...NICE E1300 OTELLO NUOVO SLIM pg 41 OTELLO CON MOTORE pg 44 OTELLO pg 47 RAFFAELLO 120 CON MOTORE pg 50 RAFFAELLO 120 OTELLO SOLE 120 EXTERN pg 54 RAFFAELLO 120 E1300 OTELLO SOLE 120 SLIM pg 58 SALIERI...

Page 79: ......

Page 80: ...Airone S r l Via Ghebo 12 35017 Piombino Dese PD Italy tel 39 049 9369333 fax 39 049 9369399 www aironehoods com WK09 Y2019 REL 01 COD DOLIAIRCASOF000090...

Reviews: