Airone ELEKTRA INOX 120 Instructions For Using, Maintaining And Installing Download Page 35

NL -32 

 

de met schroeven bevestigde panelen zal moeten verwijderen. Neem de geldende plaatselijke normen en de 
voorschriften  van  de  bevoegde  instanties  inzake  de  luchtafvoer  in  acht.  Indien  de  in  deze  brochure 
vermelde onderhoud- en reinigingswerkzaamheden niet in acht worden genomen, zal ernstig gevaar voor 
brand bestaan. 

 

 

INSTALLATIE EN MONTAGEINSTRUCTIES

 

In vergelijking met de  traditionele  afzuigkappen  is bij de  downdraft  de  dampaanzuiging van de  voorste kookpotten 
beperkt. Daarom  adviseren wij  een  panoramische  glaskeramiek  kookplaat  te  gebruiken. De  kap  kan  gecombineerd 
worden met gaskookplaten met een totaal maximumvermogen van de achterste branders van 4.7 Kw.  

Let  op: 

Wij  slaan  elke  aansprakelijkheid  af  voor  schade  aan  de  kap  als  gaskookplaten  met  een  hoger  vermogen 

worden geïnstalleerd.  
Nadat de kap door een gespecialiseerde technicus werd geïnstalleerd, mogen de elektrische componenten, kabels, 
connectors,  motors,  besturingskast  en  aansluitingen  van  de  aardingsinstallatie  niet  meer  voor  de  gebruiker 
toegankelijk zijn. De elektrische onderdelen mogen enkel toegankelijk zijn voor de installateur die de met schroeven 
bevestigde panelen zal moeten verwijderen. 
De  downdraft  afzuigkap  kan  zowel  in  filterfunctie  als  in  zuigfunctie  gebruikt  worden.  In  de  filterfunctie,  dus  met 
luchtcirculatie,  moeten  actieve  koolstoffilters  gebruikt  worden.  Als  de  downdraft  afzuigkap  in  filterfunctie  wordt 
gebruikt, moet op de plint van de keuken een geschikte opening voor de uitgang van de aangezogen lucht aanwezig 
zijn. In de zuigfunctie, dus als de gefilterde lucht naar buiten wordt gedreven, is een geschikt compensatiesysteem 
vereist, in overeenstemming met de geldende normen. De diameter van de buis voor de rookgasafvoer moet gelijk of 
groter zijn dan die van de kapverbinding. Als andere gas- of brandstofapparaten worden gebruikt in het lokaal waarin 
de kap wordt geïnstalleerd, moet voor een geschikte ventilatie worden gezorgd.

 

 

Maak  voor  de  downdraft  afzuigkap  een  gat  op 
ongeveer 50mm van het gat van de kookplaat. 
Raadpleeg de volgende tekening voor de afmetingen. 
 
De  kap  wordt  geleverd  een  dekselsteun  die  met 
scharnieren op de zijden is bevestigd. Het deksel kan uit staal (bij downdraft in inox versie), glas (bij downdraft in glas 
versie) of uit hetzelfde materiaal van het werkblad (niet meegeleverd, MAX 7Kg) vervaardigd zijn. Het deksel van de 
downdraft moet na de montage van de kap ter plaatse gelijmd worden.  
De labels met het model en de technische gegevens 
bevinden  zich  op  het  deksel  van  de  downdraft 
centrale  en achter de metalen filters. 

Let  op: 

In  het  keukenmeubel  moet  voor  of  achter 

de  downdraft  afzuigkap  een  demonteerbare  wand 
voorzien  worden  zodat  de  technici  het  voor-  of 
achterpaneel  van  de  kap  kunnen  demonteren  om 
werkzaamheden  uit  te  voeren.  Ingrepen  mogen 
enkel door geautoriseerde deskundigen uitgevoerd 
worden.  Het  niet  in  acht  nemen  van  deze 
voorwaarde  kan  leiden  tot  aanzienlijke 
kostenstijgingen in het geval van assistentie.  
 
 

Summary of Contents for ELEKTRA INOX 120

Page 1: ...G THE HOOD EN BEDIENUNGS WARTUNGS UND INSTALLATIONSHANDBUCH ABZUGSHAUBE DE INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION L ENTRETIEN ET L INSTALLATION DE LA HOTTE FR N VOD K POU IT DR B A INSTALACI STOLN DIGESTO E...

Page 2: ......

Page 3: ...ux structures de collecte appropri es Une collecte s lective ad quate vivant envoyer l appareil que l on n utilise plus au recyclage au traitement et l elimination compatible avec l environnement cont...

Page 4: ...re non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione periodica o straordinaria togliere sempre l alimentazione elettrica alla cappa da piano...

Page 5: ...re garantito sullo zoccolo della cucina una adeguata sezione per la fuoriuscita dell aria aspirata Nel funzionamento aspirante cio con l espulsione all esterno dell aria filtrata necessario un adeguat...

Page 6: ...ente collegare il tubo Lateralmente e sotto invece possibile il collegamento di un tubo 220x90 o 230X80 su ambo i lati Fig 1A L aspirazione ai lati penalizzata e si consiglia l utilizzo solamente quan...

Page 7: ...amente la 2 velocit TASTO D Ad una sola pressione del tasto la cappa si estrae completamente Se il tasto viene premuto con cappa in movimento la cappa arresta il movimento Per riprendere il movimento...

Page 8: ...interruttore onnipolare devono essere accessibili ad apparecchio installato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito con un cavo speciale oppure un assieme disponibili press...

Page 9: ...tirandolo verso l alto I filtri carbone POLIESTERE non possono essere rigenerati o lavati e vanno sostituiti periodicamente ogni 4 mesi se si utilizza la cappa per due ore al giorno I filtri saturi d...

Page 10: ...nance of the downdraft always ensure the electric power is turned off by removing the plug from the socket and turning the main switch to position 0 OFF Do not connect the downdraft to any piping used...

Page 11: ...ng to current standards in force The diameter of the fume exhaust pipe must be the same or greater than the diameter of the downdraft pipe union There must be sufficient ventilation in the room where...

Page 12: ...eady included Then connect the tube It is possible to connect on the side of the downdraft a tube 220x90 or 230x80 on both sides and beneath Fig 1A Extraction at the sides is difficult and only recomm...

Page 13: ...ically set BUTTON D By pressing the button once the downdraft is completely extracted If the button is pressed while the downdraft is moving the downdraft automatically stops To restart the movement i...

Page 14: ...switch must be accessible when the unit is installed If the power cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent The cable used...

Page 15: ...ds POLYESTER carbon filters cannot be reused or washed and must be periodically changed every 4 months if the hood is used for 2 hours every day Saturate filters could be a fire hazard Depending on th...

Page 16: ...hgef hrtwerdenm ssen d rfennichtvonKindernohne Aufsichtdurchgef hrtwerden VorderDurchf hrungvonReinigungs oderWartungsarbeiten regelm igeoderau erordentlicheWartung die DunstabzugshaubeimmervomStromne...

Page 17: ...K cheeinegeeignete ffnungzurAusgabederangesaugtengefiltertenLuftvorgesehenwerden BeimAbsaugenderLuftwirddie gefilterteLuftnachdrau enabgegeben EsmussdahereinangemessenesBel ftungssystemnachgeltenderGe...

Page 18: ...nSie danndasRohran SeitlichoderaufderhinterenSeitekannaufbeidenSeitenoder fallserw nschtaufzweiH hen einRohr voneinemDurchmesser von220x90o230x80angeschlossenwerden Abb 1 EineseitlicheAnsaugungistnach...

Page 19: ...wird automatisch die2 Geschwindigkeiteingestellt TasteD Beimeinmaligendr ckendieserBedienungstastef hrtdieHaubeganzraus WirddieTastew hrendderBewegunggedr cktwird siegestoppt UmdieBewegungneuingangzub...

Page 20: ...nstalliertemGer tzug nglichsein IstdasVersorgungskabelbesch digt mussesgegeneinneuesSpezialkabelodergegeneinenbeimHerstellerbzw beim Kundendiensterh ltlichenSatzausgewechseltwerden EsmusseinKabelvomTy...

Page 21: ...en sondernm ssen regelm igausgewechseltwerden undzwaralle4Monate wenndieAbzugshaubezweiStundent glichben tzt wird MitFettverschmutzteFilterstelleneineBrandgefahrdar JenachModellkanndieAbzugshaubemitru...

Page 22: ...par l utilisateur ne doit pas tre effectu par des enfants sans surveillance Avant de proc der au nettoyage ou l entretien p riodique ou extraordinaire toujours couper l alimenta tion lectrique la hot...

Page 23: ...ltres charbon actif Dans ce cas il faut galement pr voir sur la plinthe de la cuisine une sortie de l air aspir de section adapt e Quand la hotte est utilis e en fonction aspirante c est dire avec l v...

Page 24: ...sous il est par contre possible de raccorder un tuyau d un diam tre de 220x90 ou 230x80 sur les deux c t s et de pr f rence sur les deux hauteurs Fig 1A L aspiration sur les c t s est p nalis e et on...

Page 25: ...nche automatiquement TOUCHE D Une seule pression de cette touche fait sortir compl tement la hotte Si on appuie sur cette touche avec la hotte en mouvement la hotte s arr te Pour que le mouvement repr...

Page 26: ...ire doivent tre accessibles avec l appareil install Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par un c ble sp cial ou bien par un ensemble disponible chez le fabricant ou son service...

Page 27: ...e r g n r s ou lav s et doivent tre rem plac s p riodiquement tous les 4 mois si on utilise la hotte pendant deux heures par jour Les filtres satur s de graisses peuvent en effet tre cause d incendies...

Page 28: ...CZ 25...

Page 29: ...CZ 26...

Page 30: ...CZ 27 Obr 1A ELEKTRA 90 120 AME AMF AMR ELEKTRA 90 120 AMD Obr 1B...

Page 31: ...CZ 28 Fig 2 V KO PODPORA Fig 3...

Page 32: ...CZ 29 1 4 3 6 5 2...

Page 33: ...CZ 30 A B...

Page 34: ...ren door de gebruiker mag niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden Alvorens een reiniging of onderhoud gewoon of buitengewoon uit te voeren steeds de elektrische voeding van de downdraft a...

Page 35: ...p in filterfunctie wordt gebruikt moet op de plint van de keuken een geschikte opening voor de uitgang van de aangezogen lucht aanwezig zijn In de zuigfunctie dus als de gefilterde lucht naar buiten w...

Page 36: ...buis Op de zijkanten en onderaan kan een buis met een diameter van 220x90 o 230x80 aangesloten worden bij voorkeur op twee verschillende hoogtes afb 1A De zijdelingse aanzuiging is beperkt en wij adv...

Page 37: ...omatisch de 2de snelheid ingeschakeld TOETS D Door een druk op de toets wordt de kap volledig uitgeschoven Als op de toets wordt gedrukt terwijl de kap in beweging is stopt ze Om het uitschuiven te he...

Page 38: ...hakelaar moeten toegankelijk zijn als het apparaat is ge nstalleerd Als de voedingskabel beschadigd is moet hij door een speciale kabel of door een unit beschikbaar bij de fabrikant of zijn technische...

Page 39: ...enereerd of gereinigd worden maar moeten regelmatig vervangen worden om de 4 maanden als de kap 2 uur per dag wordt gebruikt Filters vol met vet kunnen de oorzaak zijn van brand Naargelang het model v...

Page 40: ...de encimera de la alimentaci n el ctrica quitando el enchufe o usando el interruptor general de la red de alimentaci n y llev ndolo a la posici n 0 OFF No conectar la campana de encimera a conductos...

Page 41: ...s decir con la expulsi n hacia afuera del aire filtrado es necesario utilizar un adecuado sistema de compensaci n en funci n de las normas vigentes El tubo de salida de los humos debe tener un di metr...

Page 42: ...tubo Al costado y debajo es posible la conexi n de un tubo de 150 mm de di metro a ambos lados y preferentemente de dos alturas Fig 1 La aspiraci n a los costados se ve perjudicada y se aconseja el em...

Page 43: ...BOT N D Con una sola presi n delbot n la campana se extrae completamente Sielbot n es presionado con la campana en movimiento sta detiene su movimiento Para retomar elmovimientoes necesariopresionar l...

Page 44: ...mnipolar deben ser accesibles alaparato instalado Si el cable de alimentaci n est averiado ste debe ser cambiado por un cable especial o bien por un conjunto que suministra el fabricante o su servicio...

Page 45: ...n extraerlo tir ndolo hacia arriba Los filtros de carbono POLI STER no pueden regenerarse o lavarse y deben cambiarse peri dicamente cada 4 meses si se utiliza la campana dos horas por d a Los filtro...

Page 46: ...________ _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ ___...

Page 47: ......

Page 48: ...Airone S r l Via Ghebo 12 35017 Piombino Dese PD Italy tel 39 049 9369333 fax 39 049 9369399 www aironehoods com WK07 Y2019 REL 04 COD DOLIELEKTRA0000020...

Reviews: