Airone ELEKTRA INOX 120 Instructions For Using, Maintaining And Installing Download Page 3

This product complies with EU Directive 2002/96/EC. 

The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end of its life, must be disposed of separately from domestic waste, either by taking it to a separate waste disposal 
site for electric and electronic appliances or by returning it to your dealer when you buy another similar appliance. The user is responsible for taking the appliance to a 
special waste disposal site at the end of its life. If the disused appliance is collected correctly as separate waste, it can be recycled, treated and disposed of ecological-
ly; this avoids a negative impact on both the environment and health, and contributes towards the recycling of the product’s materials. For further information regar-
ding the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance. 

Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. 

II simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domesti-
ci, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acqui-
sto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata 
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad 
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i 
sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto. 

Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EC. 

Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsab-
fällen zu entsorgen ist. Entweder sollte es an einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben werden oder, bei Kauf eines neuen Geräts, dem 
Verkäufer zurückgegeben werden. Der Verbraucher ist in jedem Falle verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur 
bei Abgabe des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich das Produkt so zu verarbeiten, zu recyceln und umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits 
Werkstoffe und Materialien wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden. Nähere Auskunft 
bekommen Sie bei ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts. 

Ce produit est conforme à la Directive EU 2002/96/EC. 

Le symbole de la poubelle sur l’appareil indique que ce produit , à la fin de sa propre vie utile, devra ètre traitè sèparèment des autres dèchets domestique ; il fuadra 
donc l’apporter dans un centre de collecte sèlective pour les appareillages èlectriques et èlectroniques, ou bien le remettre au revendeur lors de l’achat d’ un nouvel 
appareillage èquivalent. L’ utilisateur est responsable du retour de l’appareil , à la fin de sa vie , aux structures de collecte approprièes.Une collecte sèlective adèquate, 
vivant à envoyer l’appareil que l’on n’ utilise plus au recyclage, au traitement et à l’elimination compatible avec l’environnement, contrìbue à èviter les effets nègatifs 
possibile sur l’environnment et sur la sante, et favorise le recyclage des matèriaux dont le produit est compose. Pour obtenir des renseignements plus dètaillès sur les 
systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service local d’elimination des dèchets, ou bien au magasin où l’appareil a ètè achetè. 

EN 

IT 

DE 

FR 

Dit product is conform de EU-richtlijn 2002/96/EC.  

Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product op het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval 
moet worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling voor de recyclage van  elektrische en elektronische apparatuur wordt gebracht of 
wordt terugbezorgd aan de verkoper op het moment waarop een nieuw gelijkaardig  apparaat wordt aangekocht. De gebruiker is er verantwoordelijk voor het apparaat 
op het einde van de levenscyclus naar een structuur voor  
afvalophaling te brengen. De correcte gescheiden afvalophaling met het oog op de daaropvolgende recyclage, verwerking en milieuvriendelijke  
afdanking van het apparaat draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert  
de recyclage van de materialen waaruit het product is samengesteld. Voor meer gedetailleerde informatie over de recyclage van dit product en  
de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot de lokale dienst voor afvalophaling of de winkel waar ú het product hebt gekocht. 

NL 

Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC. 

El simbolo de la papelera barrada que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final de su vida ùtil , deberá eliminarse separadamente de los desechos 
domèsticos y por lo tanto deberá entregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electriónicos o al vendedor cuando compre un nuevo aparato 
similar. El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apropìadas de recogida. La adecuada recogida selectiva para el envìo sucesivo del 
aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminacìon compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la 
salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el producto. Para informaciones más detalladas inherentes a los sistemas de recogida 
disponibles, dirijase al servicio local de eliminacìon de desechos, oa la tienda donde comprò el aparato. 

Tento výrobek odpovídá po

ž

adavk

ů

m ES sm

ě

rnice 2002/96/ES. 

Symbol p

ř

e

š

krtnutého ko

š

e, znázorn

ě

ný na za

ř

ízení upozor

ň

uje, 

ž

e tento výrobek po ukon

č

ení své 

ž

ivotnosti nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem a musí 

se odevzdat do st

ř

ediska pro separovaný sb

ě

r elektrických a elektronických za

ř

ízení nebo se musí p

ř

i nákupu nového, obdobného za

ř

ízení vrátit prodejci. U

ž

ivatele je 

odpov

ě

dný za odevzdání za

ř

ízení po skon

č

ení 

ž

ivotnosti do odpovídajícího sb

ě

rného st

ř

ediska. Správn

ě

 provedený separovaný sb

ě

r s následující recyklací vy

ř

azeného 

za

ř

ízení, zpracováním a ekologicky p

ř

ijatelnou likvidací p

ř

ispívá ke sní

ž

ení nep

ř

íznivého dopadu na 

ž

ivotní prost

ř

edí, zdraví a usnad

ň

uje recyklaci materiál

ů

, ze kterých 

je tento výrobek vyroben. Pro podrobn

ě

j

š

í informace o p

ř

ístupných mo

ž

nostech likvidace za

ř

ízení  se obra

ť

te na místní slu

ž

by likvidace odpadu nebo na prodejce, u 

n

ě

ho

ž

 jste za

ř

ízení koupili. 

ES 

CZ 

Summary of Contents for ELEKTRA INOX 120

Page 1: ...G THE HOOD EN BEDIENUNGS WARTUNGS UND INSTALLATIONSHANDBUCH ABZUGSHAUBE DE INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION L ENTRETIEN ET L INSTALLATION DE LA HOTTE FR N VOD K POU IT DR B A INSTALACI STOLN DIGESTO E...

Page 2: ......

Page 3: ...ux structures de collecte appropri es Une collecte s lective ad quate vivant envoyer l appareil que l on n utilise plus au recyclage au traitement et l elimination compatible avec l environnement cont...

Page 4: ...re non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione periodica o straordinaria togliere sempre l alimentazione elettrica alla cappa da piano...

Page 5: ...re garantito sullo zoccolo della cucina una adeguata sezione per la fuoriuscita dell aria aspirata Nel funzionamento aspirante cio con l espulsione all esterno dell aria filtrata necessario un adeguat...

Page 6: ...ente collegare il tubo Lateralmente e sotto invece possibile il collegamento di un tubo 220x90 o 230X80 su ambo i lati Fig 1A L aspirazione ai lati penalizzata e si consiglia l utilizzo solamente quan...

Page 7: ...amente la 2 velocit TASTO D Ad una sola pressione del tasto la cappa si estrae completamente Se il tasto viene premuto con cappa in movimento la cappa arresta il movimento Per riprendere il movimento...

Page 8: ...interruttore onnipolare devono essere accessibili ad apparecchio installato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito con un cavo speciale oppure un assieme disponibili press...

Page 9: ...tirandolo verso l alto I filtri carbone POLIESTERE non possono essere rigenerati o lavati e vanno sostituiti periodicamente ogni 4 mesi se si utilizza la cappa per due ore al giorno I filtri saturi d...

Page 10: ...nance of the downdraft always ensure the electric power is turned off by removing the plug from the socket and turning the main switch to position 0 OFF Do not connect the downdraft to any piping used...

Page 11: ...ng to current standards in force The diameter of the fume exhaust pipe must be the same or greater than the diameter of the downdraft pipe union There must be sufficient ventilation in the room where...

Page 12: ...eady included Then connect the tube It is possible to connect on the side of the downdraft a tube 220x90 or 230x80 on both sides and beneath Fig 1A Extraction at the sides is difficult and only recomm...

Page 13: ...ically set BUTTON D By pressing the button once the downdraft is completely extracted If the button is pressed while the downdraft is moving the downdraft automatically stops To restart the movement i...

Page 14: ...switch must be accessible when the unit is installed If the power cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent The cable used...

Page 15: ...ds POLYESTER carbon filters cannot be reused or washed and must be periodically changed every 4 months if the hood is used for 2 hours every day Saturate filters could be a fire hazard Depending on th...

Page 16: ...hgef hrtwerdenm ssen d rfennichtvonKindernohne Aufsichtdurchgef hrtwerden VorderDurchf hrungvonReinigungs oderWartungsarbeiten regelm igeoderau erordentlicheWartung die DunstabzugshaubeimmervomStromne...

Page 17: ...K cheeinegeeignete ffnungzurAusgabederangesaugtengefiltertenLuftvorgesehenwerden BeimAbsaugenderLuftwirddie gefilterteLuftnachdrau enabgegeben EsmussdahereinangemessenesBel ftungssystemnachgeltenderGe...

Page 18: ...nSie danndasRohran SeitlichoderaufderhinterenSeitekannaufbeidenSeitenoder fallserw nschtaufzweiH hen einRohr voneinemDurchmesser von220x90o230x80angeschlossenwerden Abb 1 EineseitlicheAnsaugungistnach...

Page 19: ...wird automatisch die2 Geschwindigkeiteingestellt TasteD Beimeinmaligendr ckendieserBedienungstastef hrtdieHaubeganzraus WirddieTastew hrendderBewegunggedr cktwird siegestoppt UmdieBewegungneuingangzub...

Page 20: ...nstalliertemGer tzug nglichsein IstdasVersorgungskabelbesch digt mussesgegeneinneuesSpezialkabelodergegeneinenbeimHerstellerbzw beim Kundendiensterh ltlichenSatzausgewechseltwerden EsmusseinKabelvomTy...

Page 21: ...en sondernm ssen regelm igausgewechseltwerden undzwaralle4Monate wenndieAbzugshaubezweiStundent glichben tzt wird MitFettverschmutzteFilterstelleneineBrandgefahrdar JenachModellkanndieAbzugshaubemitru...

Page 22: ...par l utilisateur ne doit pas tre effectu par des enfants sans surveillance Avant de proc der au nettoyage ou l entretien p riodique ou extraordinaire toujours couper l alimenta tion lectrique la hot...

Page 23: ...ltres charbon actif Dans ce cas il faut galement pr voir sur la plinthe de la cuisine une sortie de l air aspir de section adapt e Quand la hotte est utilis e en fonction aspirante c est dire avec l v...

Page 24: ...sous il est par contre possible de raccorder un tuyau d un diam tre de 220x90 ou 230x80 sur les deux c t s et de pr f rence sur les deux hauteurs Fig 1A L aspiration sur les c t s est p nalis e et on...

Page 25: ...nche automatiquement TOUCHE D Une seule pression de cette touche fait sortir compl tement la hotte Si on appuie sur cette touche avec la hotte en mouvement la hotte s arr te Pour que le mouvement repr...

Page 26: ...ire doivent tre accessibles avec l appareil install Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par un c ble sp cial ou bien par un ensemble disponible chez le fabricant ou son service...

Page 27: ...e r g n r s ou lav s et doivent tre rem plac s p riodiquement tous les 4 mois si on utilise la hotte pendant deux heures par jour Les filtres satur s de graisses peuvent en effet tre cause d incendies...

Page 28: ...CZ 25...

Page 29: ...CZ 26...

Page 30: ...CZ 27 Obr 1A ELEKTRA 90 120 AME AMF AMR ELEKTRA 90 120 AMD Obr 1B...

Page 31: ...CZ 28 Fig 2 V KO PODPORA Fig 3...

Page 32: ...CZ 29 1 4 3 6 5 2...

Page 33: ...CZ 30 A B...

Page 34: ...ren door de gebruiker mag niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden Alvorens een reiniging of onderhoud gewoon of buitengewoon uit te voeren steeds de elektrische voeding van de downdraft a...

Page 35: ...p in filterfunctie wordt gebruikt moet op de plint van de keuken een geschikte opening voor de uitgang van de aangezogen lucht aanwezig zijn In de zuigfunctie dus als de gefilterde lucht naar buiten w...

Page 36: ...buis Op de zijkanten en onderaan kan een buis met een diameter van 220x90 o 230x80 aangesloten worden bij voorkeur op twee verschillende hoogtes afb 1A De zijdelingse aanzuiging is beperkt en wij adv...

Page 37: ...omatisch de 2de snelheid ingeschakeld TOETS D Door een druk op de toets wordt de kap volledig uitgeschoven Als op de toets wordt gedrukt terwijl de kap in beweging is stopt ze Om het uitschuiven te he...

Page 38: ...hakelaar moeten toegankelijk zijn als het apparaat is ge nstalleerd Als de voedingskabel beschadigd is moet hij door een speciale kabel of door een unit beschikbaar bij de fabrikant of zijn technische...

Page 39: ...enereerd of gereinigd worden maar moeten regelmatig vervangen worden om de 4 maanden als de kap 2 uur per dag wordt gebruikt Filters vol met vet kunnen de oorzaak zijn van brand Naargelang het model v...

Page 40: ...de encimera de la alimentaci n el ctrica quitando el enchufe o usando el interruptor general de la red de alimentaci n y llev ndolo a la posici n 0 OFF No conectar la campana de encimera a conductos...

Page 41: ...s decir con la expulsi n hacia afuera del aire filtrado es necesario utilizar un adecuado sistema de compensaci n en funci n de las normas vigentes El tubo de salida de los humos debe tener un di metr...

Page 42: ...tubo Al costado y debajo es posible la conexi n de un tubo de 150 mm de di metro a ambos lados y preferentemente de dos alturas Fig 1 La aspiraci n a los costados se ve perjudicada y se aconseja el em...

Page 43: ...BOT N D Con una sola presi n delbot n la campana se extrae completamente Sielbot n es presionado con la campana en movimiento sta detiene su movimiento Para retomar elmovimientoes necesariopresionar l...

Page 44: ...mnipolar deben ser accesibles alaparato instalado Si el cable de alimentaci n est averiado ste debe ser cambiado por un cable especial o bien por un conjunto que suministra el fabricante o su servicio...

Page 45: ...n extraerlo tir ndolo hacia arriba Los filtros de carbono POLI STER no pueden regenerarse o lavarse y deben cambiarse peri dicamente cada 4 meses si se utiliza la campana dos horas por d a Los filtro...

Page 46: ...________ _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ ___...

Page 47: ......

Page 48: ...Airone S r l Via Ghebo 12 35017 Piombino Dese PD Italy tel 39 049 9369333 fax 39 049 9369399 www aironehoods com WK07 Y2019 REL 04 COD DOLIELEKTRA0000020...

Reviews: