background image

23

UTILIZAÇÃO DOS QUEIMADORES

A simbologia serigrafada ao lado do manípulo 

indica a correspondência entre este e o 

queimador.

Acendimento automático com válvulas

Rodar o manípulo correspondente no sentido anti-

horário até à posição de máximo (chama grande 

fig. 1) e pressionar o manípulo.

U m a   v e z   a c e s o 

o   q u e i m a d o r , 

manter o manípulo 

p r e s s i o n a d o   p o r 

cerca de 6 segundos.

U t i l i z a ç ã o   d o 

queimador

Para obter o máximo 

de rendimento sem 

desperdício de gás, é importante que o diâmetro 

do recipiente seja adequado à potência do 

queimador (ver quadro seguinte), de modo a evitar 

que a chama exceda o fundo do recipiente (ver 

fig. 2)

Usar a potência máxima para levar os líquidos 

rapidamente à ebulição e a reduzida para aquecer 

a comida ou para manter a ebulição.

Toda a posição de funcionamento deve ser 

seleccionada entre a posição de máximo e 

a posição de mínimo e não entre a posição de 

máximo e o ponto de fecho.

Para interromper a alimentação de gás, rodar 

o manípulo no sentido horário até à posição de 

fecho.

Na falta de energia eléctrica é possível acender os 

queimadores com fósforos, posicionando o manípu-

lo no ponto de acendimento (chama grande fig. 1).

Queimador

Potência (W)

Ø Recipiente

Auxiliar

1000

10 - 14 cm

Semi-ràpido

1750

16 - 18 cm

Triplo queimador

3800

24 - 26 cm

Advertência

 -Verificar sempre se o manípulo está na posição 

de “fechado” (ver fig. 1) quando o aparelho não 

está em funcionamento.

 -Em caso de desligamento acidental da chama, 

passados alguns segundos, a válvula automática 

interromperá automaticamente o fornecimento do 

gás. Para restabelecer o funcionamento colocar 

o manípulo no ponto de acendimento (chama 

grande fig. 1) e pressionar.

 -Durante a cocção com gordura ou óleo redobrar 

a atenção sobre os mesmos pois, quando 

sobreaquecidos, podem inflamar-se.

 -Não utilizar “spray” nas proximidades do 

aparelho quando este está em funcionamento.

 -Não devem ser colocadas, sobre o queimador, 

recipientes instáveis ou deformadas para evitar 

acidentes tais como entornar ou transbordar.

 -Assegurar-se de que a asa do recipiente está 

posicionada correctamente.

 -Quando se acender o queimador, verificar se 

a chama está regulada e baixá-la ou apagá-la 

sempre antes de retirar o recipiente.

Fig.1

Fig.2

ISTRUÇÕES PARA O UTENTE

É NECESSÁRIO QUE TODAS AS OPERAÇÕES RELACIONADAS COM A 

INSTALAÇÃO, REGULAÇÃO E ADAPTAÇÃO À FAMÍLIA DE GÁS DISPONÍVEL 

SEJAM EXECUTADAS POR PESSOAL QUALIFICADO E CREDENCIADO SEGUNDO 

OS REGULAMENTOS EM VIGOR. AS INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS SÃO DESCRITAS 

NA PARTE DO MANUAL DESTINADA AO INSTALADOR

Summary of Contents for AT635HIX

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...pparecchio Sorvegliare i bambini per tutto il tempo di funzionamento dell apparecchio badando che non stiano nelle vicinanze e che non tocchino le superfici non ancora completamente raffreddate Prima...

Page 4: ...le di massimo e quella di minimo mai tra la posizione di massimo e il punto di chiusura Per interrompere l alimentazione gas ruotare la manopola in senso orario sulla posizione di chiusura In mancanza...

Page 5: ...i aggressivi Si consiglia di lavare con acqua saponata e asciugare con panno morbido La lucentezza viene mantenuta mediante l uso periodico di prodotti chimici idonei reperibili in commercio Bruciator...

Page 6: ...l forno Inoltre n e l c a s o d i installazione sopra un forno senza ventilazione forzata di raffreddamento per consentire u n a d e g u a t a a e r a z i o n e dovranno essere p r e v i s t e d e l l...

Page 7: ...ttrico sia munito di un efficace collegamento di terra secondo le norme e le disposizioni di legge La messa a terra obbligatoria Se l apparecchio sprovvisto di spina applicare al cavo di alimentazione...

Page 8: ...i sezione 3 x 0 75 mm2 Il collegamento alla morsettiera va eseguito come illustrato in fig 10 10 A cavetto L marrone fase cavetto N blu neutro cavetto verde giallo terra ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE...

Page 9: ...costruttrice declina ogni responsabilit per possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione contenute nel presente libretto Si riserva il diritto di apportare ai propri prodotti...

Page 10: ...not play with the appliance While the appliance is running watch the children and make sure they neither stay near the equipment nor touch the surfaces that have not cooled down completely Before powe...

Page 11: ...with matches setting the knob to the start up point large flame fig 1 BURNERS Power W of pots Auxiliary 1000 10 14 cm Semi rapid 1750 16 18 cm Triple crown 3800 24 26 cm Notice When the equipment is...

Page 12: ...the hob is going to be installed on the top of a built in oven w i t h o u t f o r c e d cooling ventilation proper air vents must be installed to guarantee an adequate ventilation with the lower air...

Page 13: ...the label under the appliance Make sure that the electric system is provided with an effective ground connction in compliance with the regulations and provisions of the law Grounding is compulsory If...

Page 14: ...er supply cable If the power supply cable should be replaced it is necessary to use a cable with a section of 3x0 75mm2 type H05VV F or H05RR F complying with the regulations in force The connection t...

Page 15: ...refuse collection systems refer to the local Municipal Solid Waste disposal centre or the shop where the product was purchased Producers and importers are responsible for fulfilling their obligations...

Page 16: ...t et qu ils ne touchent pas les surfaces qui n ont pas encore compl tement refroid Surveiller les enfants pendant le fonctionnement de l appareil et veiller ce qu ils ne restent pas proximit et qu ils...

Page 17: ...e point d allumage grande flamme fig 1 Br leurs Puissance W Casseroles Auxiliaire 1000 10 14 cm Semi rapide 1750 16 18 cm Triple couronne 3800 24 26 cm Avertissements Contr ler toujours que les bouton...

Page 18: ...gtemps en contact avec de l eau calcaire ou des d tergents agressifs Il est conseill de laver avec de l eau savonneuse et de s cher avec un chiffon doux Le brillant se garde en utilisant p riodiquemen...

Page 19: ...ig 4 En cas d encastrement sur une base avec four il faudra s assurer que l installation r ponde aux normes de s curit en vigueur I faudra en particulier veiller ce que le c ble lectrique et le tuyau...

Page 20: ...ectrique doit correspondre celle indiqu e sur l tiquette situ e sous l appareil V rifier que l installation est quip e d un branchement la terre efficace conform ment aux normes et aux dispositions de...

Page 21: ...acement c ble d alimentation En cas de remplacement du c ble d alimentation il faut utiliser un c ble conforme aux normes du type H05VV F ou H05RR F de section 3x0 75 mm2 Le branchement au bornier doi...

Page 22: ...ESSION DE SERVICE DEBIT DIAM TER INJECTOR DIAM TER BY PASS ROBINET DEBIT CALORIFIQUES W EE gas burner N DESIGNATION mbar g h L h 1 100 mm 1 100 mm Max Min 2 SEMI RAPIDE G30 G31 28 30 37 126 65 31 1750...

Page 23: ...ar as crian as durante todo o tempo de funcionamento do aparelho cuidando para que n o estejam na sua vizinhan a e que n o toquem na superf cie antes da mesma estar totalmente arrefecida Antes de alim...

Page 24: ...ama grande fig 1 Queimador Pot ncia W Recipiente Auxiliar 1000 10 14 cm Semi r pido 1750 16 18 cm Triplo queimador 3800 24 26 cm Advert ncia Verificar sempre se o man pulo est na posi o de fechado ver...

Page 25: ...ue se encontram venda IMPORTANTE N o deixe nunca derramado na superf cie da placa por muito tempo l quidos como sumo de lim o ou tomate gua salgada vinagre caf ou leite pois podem danificar a superf c...

Page 26: ...ntacto c o m a s p a r t e s quentes do inv lucro d o f o r n o A l m disso no caso de instala o por cima de um forno sem ventila o for ada de refrigera o para consentir um adequado arejamento dever o...

Page 27: ...tente no aparelho Verificar se a instala o el ctrica possui um eficaz circuito de terra de acordo com os regulamentos em vigor A medi o da terra obrigat ria Se o aparelho estiver desprovido de ficha m...

Page 28: ...DELO MANUTEN O Substitui o do cabo de alimenta o No caso de substitui o do cabo de alimenta o deve utilizar se um cabo do tipo H05VV F ou H05RR F com a sec o de 3 x 0 75 mm2 A liga o placa de bornes d...

Page 29: ...o se responsabiliza por poss veis inexactid es imput veis a erros de impress o ou de transcri o contidas neste manual O Fabricante reserva se o direito de efectuar nos pr prios produtos as modifica es...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...29 COD 208776 07 06 2016...

Reviews: