background image

17

alimentados a gás ou outros 

combustíveis.

• Se o cabo de alimentação 

estiver  danificado,  deve  ser 

substituído pelo fabricante ou 

por um técnico do serviço de 

assistência.

• 

 Ligue a ficha a uma tomada em 

conformidade com os regula-

mentos em vigor, numa posição 

acessível.

• 

Em relação às medidas técnicas 

e de segurança que é neces

-

sário respeitar para evacuar 

o  fumo,  é  importante  seguir 

atentamente os regulamentos 

estabelecidos pelas autorida-

des locais.

ADVERTÊNCIA: 

antes de 

instalar o exaustor, retire as 

películas de proteção.

• Utilize apenas parafusos e 

quinquilharia apropriada para 

o exaustor.

 

ADVERTÊNCIA: 

a não uti-

lização de parafusos ou 

elementos  de  fixação  em 

conformidade com estas 

instruções pode causar ris-

cos elétricos.

• Não olhe diretamente para a 

luz com instrumentos óticos 

(binóculo, lupa….).

• 

Não cozinhe flamejados debai

-

xo do exaustor, porque há risco 

que incêndio.

• Este aparelho pode ser utilizado 

por crianças com idade igual ou 

superior a 8 anos e por pessoas 

com capacidades físicas, sen-

soriais ou mentais diminuídas 

ou com experiência e conheci-

mento insuficientes, desde que 

sejam vigiadas e tenham rece-

bido instrução sobre a utilização 

do aparelho de forma segura e 

compreendam os perigos que o 

seu uso comporta. As crianças 

não devem brincar com o apa-

relho. A limpeza e manutenção 

do aparelho não devem ser 

realizadas por crianças, a não 

ser sob vigilância.

• 

Vigie as crianças, certificando

-

-se de que não brinquem com 

o aparelho.

• O aparelho não deve ser uti-

lizado por pessoas (incluindo 

crianças) com capacidades 

psico-físico-sensoriais dimi-

nuídas ou com experiência e 

conhecimentos  insuficientes, 

salvo se vigiadas atentamente 

e instruídas.

As partes acessíveis podem 

aquecer muito durante a 

utilização dos aparelhos de 

cozedura.

•  Limpe e/ou substitua os 

filtros, respeitando os intervalos 

de  tempo  especificados  pelo 

fabricante (perigo de incêndio). 

Consulte o parágrafo Manuten-

ção e limpeza.

• Deve haver uma ventilação 

adequada no aposento, sem-

pre que o exaustor for utilizado 

simultaneamente com apare-

lhos que utilizem gás ou outros 

combustíveis (não aplicável a 

Summary of Contents for AHGB450SI

Page 1: ......

Page 2: ...IT LIBRETTO DI USO 3 EN USER MANUAL 7 FR MANUEL D UTILISATION 11 PT LIVRO DE INSTRU ES PARA UTILIZA O 16...

Page 3: ...a tensione di rete corrisponda a quella indi cata sulla targa dati applicata all interno della cappa I dispositivi di sezionamento devonoessereinstallatinell im pianto fisso in conformit alle normativ...

Page 4: ...i di et non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacit psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti purch attenta mente sorvegliati e istruiti su come utilizzare in mod...

Page 5: ...rogettata esclusivamente per l uso domestico allo scopo di eliminare gli odori dalla cucina Non usare mai la cappa per sco pi diversi da quelli per cui stata progettata Non lasciare mai fiamme alte so...

Page 6: ...ilenzioso in presenza di pochi vapori di cottura 2 Velocit media adatta alla maggior parte delle condizioni d uso dato l ottimo rapporto tra portata d aria trattata e livello sonoro 3 Velocit massima...

Page 7: ...he fixed wiring in accordance with the wiring rules For Class I appliances check that the domestic power supply guarantees adequate earthing Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of...

Page 8: ...ing and user mainte nance shall not be made by children without supervision Childrenshouldbesupervised to ensure that they do not play with the appliance Theapplianceisnottobeused bypersons includingc...

Page 9: ...ration Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be continuously monitored during use overheated oil ca...

Page 10: ...inuous and silent air change in the presence of light cooking vapour 2 Medium speed suitable for most operating conditions given the optimum treated air flow noise level ratio 3 Maximum speed used for...

Page 11: ...ieure celle indiqu e ci dessus veuillez imp rativement en tenir compte Assurez vous que la tension du secteur correspond celle indiqu e sur la plaque des caract ristiques appos e l int rieur de la hot...

Page 12: ...nstruc tions peut entra ner des risquesded charges lec triques Ne pas observer directement avecdesinstrumentsoptiques jumelles lentilles grossis santes Ne flambez pas des mets sous la hotte sous risqu...

Page 13: ...rique et lectronique En vous assurant que cet appareil est limin correc tement vous participez pr venir des cons quences potentiellement n gatives pour l environnement et pour la sant qui risqueraient...

Page 14: ...ttoyer la hotte avec un chiffon humide et un d tergent liquide neutre 4 COMMANDES L Lumi res Allume et teint l clairage M Moteur Allume et teint le moteur aspiration V Vitesses D termine les vitesses...

Page 15: ...15 5 CLAIRAGE Ampoule Absorption W Culot Voltage V Dimensions mm Code ILCOS 4 E14 220 240 107 x 37 DRBB F 4 220 240 E14 35 100...

Page 16: ...da na chapa de carater sticas aplicadanointeriordoexaustor Os dispositivos de secciona mento devem ser montados na instala o el trica fixa em conformidade com a legisla o sobre sistemas de cablagem Pa...

Page 17: ...periora8anoseporpessoas com capacidades f sicas sen soriais ou mentais diminu das ou com experi ncia e conheci mento insuficientes desde que sejam vigiadas e tenham rece bidoinstru osobreautiliza o do...

Page 18: ...ra eliminar os cheiros da cozinha Nunca utilize o exaustor sen o para o fim para que foi concebido Nunca deixe chamas altas desprotegi das sob o exaustor quando estiver em funcionamento Ajuste a inten...

Page 19: ...e os vapores de cozedura forem poucos 2 Velocidade m dia indicada para a maior parte das condi es de uso vista a excelente rela o entre o d bito do ar tratado e o n vel de ru do 3 Velocidade m xima in...

Page 20: ...IT LIBRETTO DI INSTALLAZIONE EN INSTALLATION MANUAL FR MANUEL D INSTALLATION PT LIVRO DE INSTRU ES PARA INSTALA O...

Page 21: ...21 L 8x A 520mm L 10x A 700mm...

Page 22: ...22 1x 120 mm 150 mm 1x 150 mm W G 650 mm 500 mm...

Page 23: ...23 1...

Page 24: ...24 2 3 220 10a...

Page 25: ...25 4 A 520 700 L1 497 677 5 L...

Page 26: ...26 6 7 W W G G...

Page 27: ...27 8 Z 10 9 W W...

Page 28: ...991 0568 415_01 181112 D000000005385_00...

Reviews: