AirKing ECQ Series Operating Manual Download Page 7

INSTRUCCIONES IMPORTANTES – 

MANUAL DE OPERACIÓN

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. 

PROTÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORM-

ER AUX INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent

toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc

électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE 

CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:

a)  Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l’a conçu. 

Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.

b)  Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper l’alimentation 

électrique dans le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de 

déconnexion afin d’éviter que l’alimentation ne revienne accidentellement. 

Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis 

d’avertissement, tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE 

CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:

a)  Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués par 

une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes 

applicables, incluant la construction relative aux incendies.

b)  De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion 

et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d’équipement de 

brûlage au combustible pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du 

fabricant de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles 

publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American 

Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et 

de celles des autorités locales du code.

c)  Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un plafond, prenez garde de ne pas 

endommager les fils électriques ou tout appareil qui pourrait être dissimulé.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET 

POUR ÉVACUER L’AIR ADÉQUATEMENT, ASSUREZ-VOUS D’ÉVACUER L’AIR VERS 

L’EXTÉRIEUR – NE PAS ÉVACUER L’AIR DANS DES ESPACES DANS LES MURS, LES 

PLAFONDS OU LES GRENIERS, LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES.

AVERTISSEMENT :

 

POUR USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE 

EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES 

VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.

d)  Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers l’extérieur.

e)  Cette unité doit être mise à la terre.

f)  Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des hélices 

bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison sèche, 

poussière de construction, etc., d’atteindre l’unité de puissance.

g)  Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la hotte de cuisine.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE 

OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC UN 

RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE 

DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE:

 

a)  Ne jamais laisser les unités de surface à des degrés élevés sans 

surveillance. Les débordements par bouillonnement produisent de la 

fumée et des débordements graisseux qui peuvent s’enflammer. Chauffer 

les huiles lentement à des degrés faibles ou modérés.

 

b)  Toujours mettre la hotte EN MARCHE lors de cuisson à haute température 

ou lors de flambage de nourriture (par ex., des Crêpes Suzette, de Cerises 

Jubilées, steak flambé, etc.)

 

c)  Nettoyer les ventilateurs d’évacuation fréquemment. Aucune accumulation 

de graisse ne devrait être tolérée sur les filtres du ventilateur.

 

d)  Utiliser des poêlons de taille appropriée. Toujours utiliser les batteries de 

cuisine appropriées pour la taille de l’élément de surface.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE 

BLESSURES PERSONNELLES DANS L’ÉVENTUALITÉ D’UN FEU DE GRAISSE SUR 

LA SURFACE DE CUISSON, SUIVRE LES INDICATIONS SUIVANTES:

 

a)  ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une tôle à 

biscuits, ou un cabaret de métal, puis, mettre le gril hors fonction. 

PRENEZ SOIN D’ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent 

pas immédiatement, ÉVACUER ET APPELER LE SERVICE DES INCENDIES.

 

b)  NE JAMAIS SAISIR UN POÊLON EN FLAMME – vous pourriez être brûlé.

 

c)  NE PAS UTILISER DE L’EAU, incluant les linges à vaisselle ou les serviettes 

mouillées – il en résulterait une violente explosion de vapeur.

 

d)  Utiliser un extincteur SEULEMENT SI:

 

I. 

Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC, et que vous 

savez déjà comment l’opérer.

 

II. 

Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé.

 

III.  On appelle le service des incendies.

 

IV.  Vous pouvez combattre l’incendie avec une sortie derrière vous.

AVERTISSEMENT :

 POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, 

UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.

www.airkinglimited.com

6728061 Rev. C 1-15

7 of 12

Hotte de cuisinière

Séries ECQ

Summary of Contents for ECQ Series

Page 1: ...ilities CAUTION FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY EXHAUST AIR BE SURE TO DUCT AIR OU...

Page 2: ...e sure the strips line up to the keyhole slots of the range hood SECTION 3 Prepare the Hood for Installation 1 To ensure the best air and sound performance it is recommended that the length of ducting...

Page 3: ...with one controlling the lighting and the other controlling the exhaust fan The light switch has three positions Main Light Night Light and OFF The fan switch has three positions High Low and OFF SECT...

Page 4: ...e base Installation is the reverse of removal Replace with Air King model 26SBL or a compatible 26W GU24 lamp Night Light Unscrew night light bulb from socket and replace with a 4 watt maximum type C7...

Page 5: ...ST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL AIR KING S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE I INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER OR II REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOU...

Page 6: ...lder Assembly 5S1199703 8 1 Capacitor Harness 5S1111019 9 1 Blower Assembly 5S1144001 10 1 Wire Compartment Cover 5S1144089 11 2 Grease Filter GF 01 5S1111033 12 1 Bottom Cover 30 White 5S1144333 30 B...

Page 7: ...S DANS LES MURS LES PLAFONDS OU LES GRENIERS LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES AVERTISSEMENT POUR USAGE DE VENTILATION G N RALE EXCLUSIVEMENT NE PAS UTILISER POUR VACUER DU MAT RIEL ET DES VAPEUR...

Page 8: ...vous que les bandes sont align es aux encoches en trou de serrure de la hotte SECTION 3 Pr parez la hotte pour l installation 1 Pour garantir la meilleure qualit d air et performance acoustique il es...

Page 9: ...ints Figure 8 MISE EN GARDE DIRIGEZ TOUJOURS LES CONDUITS DU VENTILATEUR VERS L EXT RIEUR EN VOUS ASSURANT QUE L EXTR MIT EST MUNIE D UN CAPUCHON DE MUR OU DE TOIT SECTION 7 R glage de la vitesse 1 Vo...

Page 10: ...ens contraire des aiguilles d une montre pour lib rer la lampe de la base L installation est l inverse de la d pose L installation est l inverse du d montage Remplacez par le mod le 26SBL de Air King...

Page 11: ...ING N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT EXPRESSE OU TACITE POUR I DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N IMPORTE QUELLE CAUSE OU II LE REPLACEMENT OU LA R PARATION DE TOUS FUSIBLES DISJONCTEURS OU R CEP...

Page 12: ...006 7 1 Assemblement de support de lampe GU24 5S1199703 8 1 C ble du condensateur 5S1111019 9 1 Assemblement de ventilateur 5S1144001 10 1 Couvercle du compartiment des fils 5S1144089 11 2 Filtre grai...

Reviews: