4
e
Note –
The video streaming function uses 2.4GHz Wi-Fi band - signal range and quality
may be negatively affected by other Wi-Fi signals in the area.
f
Remarque :
La fonction de diffusion vidéo utilise la bande Wi-Fi 2,4 GHz. La portée et la
qualité du signal peuvent être sujettes aux interférences d'autres signaux Wi-Fi dans la zone.
Smart device not required to play. For an enhanced experience, please use a compatible iOS or ANDROID device to play.
Check compatibility at www.airhog.com/devices. Search for “AIR HOGS FPV RACE CAR” on Google Play™ or the App Store®.
Spin Master reserves the right to withdraw the application and discontinue the website www.airhogs.com at any time. Spin
Master is not responsible for any damage caused to electronic devices through improper use. Android, Google Play and the
Google Play logo are trademarks of Google Inc. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Apple is not
responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Appareil mobile intelligent non obligatoire pour l'utilisation. Toutefois, l'utilisation d'un appareil iOS ou Android compatible offre
une expérience optimale. Pour vérifier la compatibilité, rendez-vous sur www.airhogs.com/devices. Chercher « AIR HOGS FPV
RACE CAR » sur Google Play™ ou sur l'App Store®.
Spin Master se réserve le droit de retirer l’application et le site Internet www.airhogs.com à tout moment. Spin Master ne saurait
être tenu responsable des dommages causés aux appareils électroniques suite à une mauvaise utilisation. Android, Google Play et le logo Google Play sont
des marques de commerce de Google Inc. Apple et le logo Apple sont des marques de commerce déposées d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres
pays. App Store est une marque de service déposée d'Apple Inc. Apple n'est aucunement responsable de l'utilisation de l'appareil ni de sa conformité aux
normes sécuritaires et réglementaires en vigueur.
Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance®.
DOWNLOAD FREE APP
TÉlÉcharge l'application
gratuite !
For “TROUBLESHOOTING” questions and solutions, please visit our website:
En cas de PROBLÈME, consulter le site Internet sur :
www.airhogs.com
e
NOTE:
If normal function of the product is disturbed or interrupted,
strong electromagnetic interference may be causing the issue. To reset
product, turn it completely off, then turn it back on. If normal operation
does not resume, move the product to another location and try again.
To ensure normal performance, change the batteries, as low batteries
may not allow full function.
f
REMARQUE :
De fortes interférences électromagnétiques peuvent
perturber ou interrompre le fonctionnement normal du produit. Pour le
réinitialiser, l’éteindre complètement et le rallumer. Si le produit ne
fonctionne toujours pas normalement, changer de lieu d’utilisation et
réessayer. Des piles faibles peuvent empêcher le produit de
fonctionner correctement. Pour des performances optimales,
remplacer les piles.
e
SAFETY PRECAUTIONS: - Keep hands, hair and loose clothing away
from the wheels when power switch is turned ON. - Turn off controller and
vehicle when not in use. - Remove battery(s) from controller when not in
use. - Parental guidance is recommended. - New alkaline batteries are
recommended for use in controller to obtain maximum performance. - Users
should keep strict accordance with the instruction manual while operating
the product. - Your controller/charger is tailor-made for the LiPo
rechargeable battery used in your FPV HIGH SPEED RACE CAR™. Do not
use it to charge any battery other than that in the vehicle.
f
MESURES DE SÉCURITÉ : - S’assurer que les mains, cheveux et
vêtements amples ne se trouvent pas à proximité des roues lorsque le
produit est en marche. - Éteindre la radiocommande et le produit en cas
d'inutilisation. - Retirer les piles de la radiocommande en cas
d'inutilisation. - La surveillance des parents est recommandée. - Pour des
performances optimales, il est recommandé d’utiliser des piles alcalines
neuves dans la radiocommande. - Les utilisateurs du produit doivent
scrupuleusement respecter les consignes de ce mode d’emploi.
- La radiocommande/chargeur a été conçue spécialement pour être
utilisée avec la batterie rechargeable LiPo du FPV HIGH SPEED RACE
CAR™. Ne pas l’utiliser pour recharger une batterie différente de celle du
FPV HIGH SPEED RACE CAR™.
e
NOTE:
Parental guidance is recommended when installing or replacing
batteries. Under the environment with electrostatic discharge, the toy may
malfunction and require user to reset the toy.
f
REMARQUE :
Il est recommandé aux parents d’aider les enfants lors de
l’installation et du remplacement des piles. Les décharges électrostatiques
peuvent perturber le fonctionnement du jouet et conduire l’utilisateur à le
réinitialiser.
e
SPECIAL NOTE TO ADULTS:
Regularly examine for damage to the plug,
enclosure and other parts. In the event of any damage, the toy must not be
used with the controller until the damage has been repaired. This toy is not
intended for children under 3 years old. This toy must only be used with
the recommended controller.
f
REMARQUE À L’ATTENTION DES ADULTES :
Vérifier régulièrement que la
prise, le boîtier et les autres pièces ne présentent aucun dommage. Dans
le cas contraire, le jouet et la radiocommande ne doivent pas être utilisés
tant qu'ils ne sont pas réparés. Ce jouet ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans. Ce jouet ne doit être utilisé qu’avec la radiocommande
recommandée.
e
CARE AND MAINTENANCE:
Always remove batteries from the toy when it is
not being used for a long period of time (controller only). Wipe the toy
gently with a clean damp cloth. Keep the toy away from direct heat. Do not
submerge the toy in water. This can damage the electronic assemblies.
f
ENTRETIEN ET MAINTENANCE :
Toujours retirer les piles lorsque le jouet
n’est pas utilisé pendant une longue période (radiocommande
uniquement). Nettoyer délicatement le jouet avec un chiffon humide et
propre. Conserver le jouet à l’écart de toute source de chaleur. Ne pas
plonger le jouet dans l’eau ; les composants électroniques risqueraient
d’être endommagés.
e
THIS TOY IS EQUIPPED WITH A LITHIUM POLYMER BATTERY. SPECIAL LiPo
BATTERY INSTRUCTIONS:
Never charge battery unattended. - Charge battery
in an isolated area. Keep away from flammable materials. - Do not expose
to direct sunlight. There is a risk of the batteries exploding, overheating, or
igniting. - Do not disassemble, modify, heat, or short-circuit the batteries.
Do not place them in fires or leave them in hot places. - Do not drop or
subject to strong impacts. - Do not allow the batteries to get wet. - Only
charge the batteries with the specified Spin Master™ battery charger.
- Only use the batteries in the device specified by Spin Master™.
- Carefully read the instruction guide and use the batteries correctly.
- In the unlikely event of leakage or explosion, use sand or a chemical fire
extinguisher for the battery. - Batteries must be recycled or disposed of
properly.
f
CE JOUET FONCTIONNE AVEC UNE BATTERIE AU LITHIUM POLYMÈRE.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES CONCERNANT LA BATTERIE LiPo :
- Toujours surveiller
la batterie lors de la mise en charge. - Recharger la batterie sur une
surface isolée. Maintenir à l’écart de tout matériau inflammable.
- Ne pas exposer aux rayons directs du soleil. La batterie peut exploser,
surchauffer, ou prendre feu. - Ne pas démonter, modifier, chauffer ou
court-circuiter. Ne pas jeter au feu ni entreposer dans un endroit chaud.
Ne pas faire tomber la batterie ni lui faire subir d’impacts. - Ne pas mouiller
la batterie. - Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur indiqué par Spin
Master™. - N’utiliser la batterie que dans l’appareil indiqué par Spin
Master™. - Lire attentivement le mode d’emploi et utiliser correctement la
batterie. - En cas de fuite ou d’explosion, utiliser du sable ou un extincteur
chimique. - La batterie doit être correctement recyclée ou éliminée.
Télécharger dans l'App Store