3
e
1. Turn the controller ON.
2. Turn the vehicle ON.
3. Front vehicle LEDs will turn SOLID when controller and vehicle are linked.
4. Ready to drive.
f
1. Mettre la radiocommande en marche.
2. Mettre le véhicule en marche.
3. Les DEL frontales restent ALLUMÉES lorsque la radiocommande et le véhicule sont appariés.
4. Prêt à rouler.
LINKING (PAIRING) PROCESS / RÉALISATION DE L’APPARIEMENT
DIRECTIONAL CONTROL / COMMANDE DE DIRECTION
1
2
3
4
AIR HOGS FPV RACE CAR APP / APPLICATION AIR HOGS FPV RACE CAR
e
GET THE APP:
1.
Go to the app provider of your choice on your smart device and search for
the Air Hogs “AIR HOGS FPV RACE CAR” app.
e
CONNECTING TO THE FPV HIGH SPEED RACE CAR™:
1.
Go to your smart device’s settings menu.
2.
Go to Wi-Fi® settings.
3.
Connect to “FPV HIGH SPEED RACE CAR™”.
4.
Launch the “AIR HOGS FPV RACE CAR” app.
NOTE:
You will need an internet connection the FIRST time you launch the
“AIR HOGS FPV RACE CAR” app to register your device.
f
OBTENIR L'APPLICATION :
1.
Accéder à la boutique d'applications de son choix sur un smartphone ou une
tablette et y rechercher l'application « AIR HOGS FPV RACE CAR » Air Hogs.
f
CONNEXION AU AIR HOGS FPV RACE CAR™ :
1.
Accéder au menu Paramètres du smartphone ou de la tablette
.
2.
Accéder aux paramètres Wi-Fi®.
3.
Se connecter à FPV HIGH SPEED RACE CAR™.
4.
Lancer l'application « AIR HOGS FPV RACE CAR ».
REMARQUE :
au PREMIER lancement de l'application « AIR HOGS FPV RACE
CAR », une connexion à Internet est nécessaire pour enregistrer l'appareil.
TRIMMING INSTRUCTIONS / RÉGLAGE DE LA COMPENSATION