6
ON – OFF (CHG)
CHARGE PORT
PORT DE CHARGE
120º FPV LENS
LENTILLE FPV 120º
POWER LED
DEL D'ALIMENTATION
8+
YRS
ANS
FPV HIGH SPEED RACE CAR
™
INSTRUCTION GUIDE / MODE D’EMPLOI
TM
®
a
WARNING:
CHOKING HAZARD –
Small parts.
Not for children under 3 years.
a
ATTENTION !
DANGER D’ÉTOUFFEMENT –
Contient de petits
éléments. Ne convient pas aux enfants de moins
de 3 ans.
CAUTION:
HAIR ENTANGLEMENT
—
Tie back and cover hair and secure
loose clothing prior to play.
a
MISE EN GARDE :
LES CHEVEUX PEUVENT SE COINCER
—
Attacher les cheveux et les couvrir, et maintenir les
vêtements amples à l'écart du jouet.
a
NOT INCLUDED
NON FOURNIES
x
AAA (LR03)
1.5 V
1,5 V
2
INDOOR / OUTDOOR
INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA
Customer Care / Service clientèle : 1-800-622-8339
Email: [email protected]
Imported into EU by / Importé dans l'UE par : Spin Master International,
S.A.R.L., 20 Rue Des Peupliers, L-2328, Luxembourg
www.spinmaster.com
Meets CPSC Safety Requirements. / Conforme aux exigences de sécurité de la CPSC.
TM & © Spin Master Ltd. All rights reserved. Remove all packaging before use. Retain this
information, addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from
pictures. An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards exist, if
so, remove from use. Children should be supervised during play. Spin Master reserves the
right to discontinue use of the www.airhogs.com website at any time. MADE IN CHINA
TM et © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Retirer tout l'emballage avant utilisation.
Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure.
Le contenu peut différer des images. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin de
s’assurer qu’il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus
l’utiliser. Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent. Spin Master se réserve le droit
de supprimer le site Internet www.airhogs.com à tout moment. FABRIQUÉ EN CHINE
Battery requirement for toy
Power Supply:
Rating: DC 3.7 V, 450 mAh
Battery: 1 x 3.7 V 450 mAh LiPo
Rechargeable Battery Pack
Requires 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable
Battery Pack (included)
Battery requirement for controller
Power Supply:
Rating: DC 4.5 V, 0.45 W
Batteries: 2 x 1.5 V AAA/LR03
Requires 2 x 1.5 V AAA size batteries (not included)
Alimentation du produit
Alimentation :
Puissance nominale : 3,7 V CC, 450 mAh
Batterie : 1 batterie rechargeable LiPo de
3,7 V 450 mAh
Fonctionne avec 1 batterie rechargeable LiPo
de 3,7 V (fournie)
Alimentation de la radiocommande
Alimentation :
Puissance nominale : 4,5 V CC, 0,45 W
Piles : 2 piles 1,5 V AAA/LR03
Fonctionne avec 2 piles AAA 1,5 V (non fournies)
20092818 REV 0
T44626_0001_20092818_GBL_IS_R3
e
Contains 1 x 3.7V/450mAh LiPo battery pack and requires 2 x 1.5V AAA
(LR03) batteries (not included). Batteries or battery packs must be recycled
or disposed of properly. When this product has reached the end of its useful
life, it should not be disposed of with other household waste. The Waste
Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately
collected so that it can be treated using the best available recovery and
recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and
human health from soil and water contamination by any hazardous
substances, decrease the resources required to make new products and
avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product
out of the municipal waste stream! The “wheelie bin” symbol means that it
should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old
product to your retailer when you buy a similar new one. For other options, please
contact your local council.
f
Contient 1 batterie LiPo 3,7 V/450 mAh et fonctionne avec 2 piles AAA (LR03) 1,5 V
(non fournies). Les piles ou les batteries doivent être correctement recyclées ou
éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des
déchets ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets des équipements
électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d'être éliminé
selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles. Cette
démarche réduit les risques de pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser
l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur l'environnement. Cela diminue
également la quantité de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et
évite la saturation des sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne
jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle
sur roues » signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte respectant la directive
sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Vous pouvez
également retourner les produits en fin de vie à votre détaillant lors de l'achat d'un
produit similaire neuf. Pour plus d’informations, contactez votre commune.
a
Warning: CHOKING HAZARD – Small Parts.
a
Attention ! DANGER D’ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
CAUTION:
Do not shine bright lights into eyes. Direct viewing of bright lights may impair vision.
MISE EN GARDE :
Ne pas diriger de lumières vives dans les yeux. Cela pourrait entraîner des
troubles de la vision.
Do not change or modify anything on the toy.
Ne pas altérer le jouet ou modifier l'un des composants.
Spin Master International S.A.R.L. hereby declares that this FPV HIGH SPEED RACE CAR™
is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU. A copy of the declaration of conformity can be requested through
[email protected] or SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20 rue de
Peupliers, L-2328, Luxembourg.
Par la présente, Spin Master International SARL déclare que ce jouet FPV HIGH SPEED RACE CAR™ respecte les
principales exigences ainsi que les dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE. Une copie de la
déclaration de conformité est disponible sur demande à l’adresse suivante : [email protected] ou
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20 rue de Peupliers, L-2328, Luxembourg.
IMPORTANT INFORMATION: WARNING: Do not use this product as protective safety glasses. CAUTION: Viewing the sun can cause permanent eye damage. Do not view the sun with this product or the naked eye.
INFORMATIONS IMPORTANTES : ATTENTION ! Ne pas porter ce produit comme lunettes de protection. MISE EN GARDE : Regarder le soleil peut entraîner des lésions oculaires irréversibles. Ne pas regarder le soleil avec ce produit ou à l'œil nu.
WARNING:
Not suitable for children under 8 years of age.
ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
BEFORE FIRST USE:
Read the user's information together with your child.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
Lire les instructions avec votre enfant.
Note for adult supervisors: Check if the toy is assembled as instructed.
The assembly shall be performed under the supervision of an adult.
À l'attention des adultes : Vérifier que le jouet est monté conformément aux consignes.
Le jouet doit être monté sous la surveillance d'un adulte.
?
+
www.
WWW.SPINMASTER.COM
DO NOT RETURN TO THE STORE.
NE PAS RETOURNER AU DISTRIBUTEUR.
NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD
1-800-622-8339, [email protected]
UK – 0800 206 1191, [email protected]
IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, [email protected]
AUSTRALIA – 1800 316 982, [email protected]
DIRECTION LEVER
(LEFT/RIGHT)
COMMANDE DE DIRECTION
(GAUCHE/DROITE)
ENABLE/DISABLE MIXED VIDEO MODE
ACTIVER/DÉSACTIVER LE
MODE VIDÉO MIXTE
TAKE A SNAPSHOT
PRENDRE UN INSTANTANÉ
TURBO BOOST
POWER SWITCH
+
POWER LED
INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION
+
DEL D'ALIMENTATION
THROTTLE LEVER
(UP/DOWN)
COMMANDE D’ACCÉLÉRATION
(HAUT/BAS)
RECORD VIDEO BUTTON
BOUTON VIDÉO