AIRFORCE F103A TSL Instruction On Mounting And Use Manual Download Page 6

6

F

Attention

ATTENTION

L’

appareil peut être utilisé par les enfants de moins de 8 ans et par les personnes aux

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, sans expérience ou sans les 

connaissances nécessaires, à condition qu’elles soient sous surveillance, et après avoir 

lu les instructions d’utilisation de l’appareil en toute sécurité, et que les utilisateurs 

aient conscience des dangers inhérents à l’appareil. Ne pas laisser les enfants jouer avec 

l’appareil. Le nettoyage et l’entretien pouvant être effectués par l’utilisateur ne doivent 

pas être exécutés par les enfants sans surveillance. Ne jamais utiliser la hotte avant que 

la grille ne soit correctement montée ! 

L

es parties accessibles peuvent atteindre de hautes températures lors de l’utilisation de 

la table de cuisson.

L

’air ne doit pas être évacué dans un conduit d’évacuation de fumées produites par des 

appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles. Une aération appropriée de la 

pièce doit toujours être prévue lorsque la hotte aspirante est utilisée simultanément à 

d’autres appareils utilisant du gaz ou d’autres combustibles. Il est strictement interdit

de flamber des aliments sous la hotte. L’utilisation de flamme nue risque d’endommager 

les filtres et peut provoquer des incendies : elle doit donc toujours être évitée. Les fritures 

doivent être effectuées sous contrôle afin d’éviter que l’huile surchauffée s’enflamme. 

Respectez rigoureusement les prescriptions des règlements des autorités locales 

compétentes quant aux consignes techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation 

des fumées.

C

et appareil est labellisé conformément à la Directive Européenne 2002/96/EC, Waste 

Electrical and Electronic Equipment (WEEE). En veillant à ce que ce produit soit détruit 

en bonne et due forme, l’utilisateur contribue à prévenir les éventuelles conséquences 

négatives sur l’environnement et la santé.

L

e symbole 

 présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne 

indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit 

par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des 

équipements électriques et électroniques.Pour la mise au rebut, respectez les normes 

relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation.Pour obtenir 

de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet 

appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société 

de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.Si le câble d’alimentation est

endommagé, il devra être remplacé par le fabricant ou par son service d’assistance 

technique ou, dans tous les cas, par une personne ayant une qualification similaire, afin 

de prévenir tout risque éventuel.

Summary of Contents for F103A TSL

Page 1: ...CHSANWEISUNG D INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING MONTAJE Y MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO GB F NL ES...

Page 2: ...echende Bel ftung des Raums vorgesehen sein Es ist streng verboten Speisen unter der Haube auf offenem Feuer zuzubereiten Die Benutzung von offenem Feuer ist f r die Filter sch dlich und kan zu Br nde...

Page 3: ...tgeliefert Falls es nicht m glich sein sollte die angesaugten Kochd mpfe nach aussen abzuleiten kann das Ger t auch als Umlufthaube F verwendet werden Dazu ist es notwendig 1 Aktivkohlefilter F zu mon...

Page 4: ...e technical and safety provisions set forth by your local competent authorities regarding the ventilation of hoods This appliance conforms to European Directive 2002 96 EC Waste Electrical and Electro...

Page 5: ...urs cannot be externally discharged the cooker hood can be used in the recirculating version F the installation of 1 active charcoal filter F allows the recirculation of fumes and vapours through the...

Page 6: ...elle doit donc toujours tre vit e Les fritures doivent tre effectu es sous contr le afin d viter que l huile surchauff e s enflamme Respectez rigoureusement les prescriptions des r glements des autori...

Page 7: ...z utiliser la hotte en version filtrante F en montant 1 filtre charbons actifs F les fum es et vapeurs seront recycl es et vacu es par la grille sup rieure G Assurez vous qu un point d acc s au r seau...

Page 8: ...or technische en veiligheidsmaatregelen die toegepast moeten worden voor het afvoeren van rook dient men zich strikt te houden aan de betreffende reglementen van de plaatselijke bevoegde autoriteiten...

Page 9: ...rversie F gebruikt worden door de montage van 1 koolstoffilter F de rook en de dampen worden gerecycleerd door middel van het bovenrooster G Controleer of er in de buurt van de kap een elektrisch stop...

Page 10: ...s reglamentos de las autoridades locales competentes en relaci n con las medidas t cnicas y de seguridad a adoptar para la salida de humos Este aparato est marcado de conformidad con la Directiva Euro...

Page 11: ...lados a trav s de la rejilla superior G Aseg rese de que en las inmediaciones de la campana haya un punto de acceso a la red de alimentaci n el ctrica y de que la instalaci n est dotada de un diferenc...

Page 12: ...sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorit locali competenti Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Eur...

Page 13: ...si che nelle vicinanze della cappa ci sia un punto di accesso alla rete di alimentazione elettrica e che l impianto si provvisto di un differenziale da 30 mA La tensione di rete deve corrispondere all...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...abzughaube erh ht E Taste Timer bei Ber hren der Taste wird unabh ngig von der gew hlten Absauggeschwindigkeit die Timer Funktion aktiviert Bei der ersten Ber hrung wird der Timer auf 5 Minuten einges...

Page 17: ...en Sie darauf da Sie bei einem erforderlichen Kauf von Ersatz Metall Fettfiltern nur Original Metall Fettfilter von Airforce einsetzen ansonsten erlischt die Garantieleistung Ersatz Metall Fettfilter...

Page 18: ...pressed independently of the extraction speed selected the timer function will be activated Press once to set the timer for 5 minutes press a second time for 10 minutes and a third time for 20 minutes...

Page 19: ...short cycle When washed in a dishwasher the grease filter may discolour slightly but this does not affect its filtering capacity Charcoal Filter only for filter version The active charcoal filters F a...

Page 20: ...ration s lectionn e la fonction minuterie s active Au premier contact la dur e de la minuterie est de 5 minutes au deuxi me contact de 10 minutes et au troisi me contact de 20 minutes Lors de cette ph...

Page 21: ...lave vaisselle peut en provoquer la d coloration Toutefois les caract ristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifi es Filtre charbon seulement pour les versions filtrantes Le filtre charbons a...

Page 22: ...door het indrukken van deze toets wordt welke afzuigsnelheid dan ook gekozen is de timerfunctie ingeschakeld Met n keer indrukken zal de duur van de timer 5 minuten zijn bij de tweede keer indrukken 1...

Page 23: ...Door hem in de vaatwasmachine te wassen kan het metalen vetfilter ontkleuren maar dit is niet van invloed op de eigenschappen die beslist niet veranderen Koolstoffilter alleen voor de filterversie De...

Page 24: ...el temporizador Si se toca una vez la duraci n del temporizador ser de 5 minutos si se toca dos veces 10 minutos si se toca tres vecess 20 minutos Durante esta fase parpadear la tecla E Para poner a c...

Page 25: ...lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa met lico puede deste irse pero sus caracter sticas de filtrado no cambian absolutamente Filtro al carb n solo para la versi n filtrante El filtro a los ca...

Page 26: ...tasto qualsiasi sia la velocit di aspirazione selezionata si attiver la funzione timer Al primo tocco la durata del timer sar di 5 minuti al secondo tocco 10 minuti e al terzo tocco 20 minuti Durante...

Page 27: ...n lavastoviglie il filtro antigrasso metallico si pu opacizzare ma le sue caratteri stiche di filtraggio non cambiano assolutamente Filtro al carbone solo per versione filtrante Il filtro ai carboni a...

Page 28: ...AFLIF103A Ed 21 07 14...

Reviews: