background image

 

 

1.

 Pass the supply wires through 

the hole in the mounting bracket. 
Secure the mounting bracket to a 
ceiling joist or other structural 
ceiling element with two screws, 
spring washers and flat washers. 
Ensure that the support for the 
mounting bracket is capable of 
safely holding the moving weight 
of the fan. 

 

2.

 Hang the fan assembly with 

the ball joint onto the mounting 
bracket. Make sure the guide pin 
of the bracket is fitted into the 
corresponding slot of the ball 
joint. You should feel the guide 
pin setting into the slot of the ball 
joint. 

3.

 Install the remote control 

receiver in the bracket as shown. 
Make sure that you do not trap 
any wires. 

4

. Make wire connections. Follow 

diagram on the left and make sure that 
all exposed wires are tightened by screw 
on terminal block. 

Note:

   

a.)  The terminal block shown in left 
graph is pre-installed on the mounting 
bracket. 
b.)  Wires from house may vary in color 
and may not include ground wire 
(yellow/green). After wiring is completed, 
gently push wires into junction box with 
terminal block upward (if applicable). 
c.)  Do not cut the gray sensor wire in 
any situation.

 

 

5.

 Tuck all wires and the antenna 

into the canopy. Push the canopy 
upwards, lining up the keyholes on 
the bottom with the screws on the 
hanger bracket. Twist the Canopy 
to lock it in place, then tighten the 
screws to secure it. Attach the 
decorative cap up to the canopy to 
cover the screws. 

 

6. 

Install the fan blades onto the 

motor by tightening the screws 
and washers evenly.

 

 

 
 
 
 
 
 
 
7. 

Connect the black wire to the 

black wire by connectors.     
Connect the blue wire to the 
blue wire by connectors.   
Connect the green wire to the 
green wire by connectors.           

 

 

 

 

 

 

9. 

Install proper lamps to the 

sockets (E14, max. 40W, not 
included). Caution: To avoid risk 
of fire, make sure the installed 
lamps do not touch the reflective 
cover of the fan light housing. 
Slightly adjust the sockets if 
necessary. 
Depending on type of lamp used, 
please select the correct setting 
on remote control (button 6, see 
below). 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
8. 

Attach the fan light housing to 

the mounting plate on the fan 
housing by using the three fixing 
screws. Ensure that you do not 
trap any wires. 

 

10. 

Install the glass shade onto 

the fan light housing using three 
set screws and plastic washers. 
Check to make sure the screws           
securing the glass shade are 
finger tight, but not             
over-tightened. 

 

From House 

Receiver 

Green/Yellow 

 

Mounting 
Bracket 

 

Summary of Contents for Cosmos

Page 1: ...do por personas niños incluidos que tengan las capacidades sensoriales o psíquicas limitadas ni por personas con poca experiencia o conocimientos a menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones en relación con el uso del producto por una persona responsable de su seguridad Los niños deben estar supervisados para asegurarse de que no juegan con el producto Seguridad eléctrica La instal...

Page 2: ... Palas del ventilador 3 Embellecedor 4 Caja de la lámpara 5 Pantalla de cristal DESEMBALAJE DEL VENTILADOR Desembale el ventilador y compruebe que el contenido está completo Tire el embalaje Véase también el apartado Tratamiento de residuos Contenido del embalaje Instrucciones de instalación y uso Tornillos Soporte de montaje Arandelas de resorte Caja del motor Arandelas planas Palas del ventilado...

Page 3: ...la regleta y están atornillados Nota a La regleta en el gráfico está preinstalada en la caja de montaje b Los cables de conducción de la casa pueden tener colores diferentes puede que no haya disponible una condución por toma de tierra c No separe en ningún caso el hilo gris del sensor 5 1 Ajuste dos tornillos del paquete de herramientas en el fondo del soporte de montaje 5 2 Guarde todos los cabl...

Page 4: ...ador Riesgo de daños Antes de cambiar la dirección de rotación del ventilador este se ha de apagar y dejar que se detenga por completo Compruebe que el ventilador está en buen estado para su funcionamiento Revise y asegúrese de que no hay defectos visibles Verifique que todas las piezas están correctamente instaladas y unidas Mando a distancia El mando a distancia requiere una pila de 12 Voltios T...

Page 5: ...cuando el receptor registre una tensión de más de 80W en el motor se interrumpirá de forma autmática el suministro elétrico y el funcionamiento se paralizará Para encender de nuevo el ventilador desconcecte este de la corriente eléctrica y concecte de nuevo al cabo de 5 segundos LIMPIEZA Riesgo de daños Desconecte siempre la corriente desde el interruptor automático principal y espere hasta que el...

Page 6: ...el ventilador No llega corriente Revise el interruptor automático Las pilas del mando a distancia están gastadas Coloque pilas nuevas El ventilador vibra El ventilador no está instalado adecuadamente Instálelo siguiendo rigurosamente las instrucciones de instalación La luz no funciona La bombilla está defectuosa Cambie la bombilla Si no puede resolver el fallo usted mismo póngase en contacto con s...

Page 7: ...ts are prohibited This product is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the product by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the product Electrical safety...

Page 8: ...rotating blades FAN OVERVIEW 1 Motor housing 2 Fan blades 3 Canopy 4 Fan light housing 5 Glass shade UNPACK THE FAN Unpack the fan and check that contents of are complete Dispose of packaging see also Disposal Contents of packaging Instructions for installation and use Screws Mounting bracket Spring washers Motor housing Flat washers Fan blades Transmitter for remote control Fan light housing Rece...

Page 9: ...sor wire in any situation 5 Tuck all wires and the antenna into the canopy Push the canopy upwards lining up the keyholes on the bottom with the screws on the hanger bracket Twist the Canopy to lock it in place then tighten the screws to secure it Attach the decorative cap up to the canopy to cover the screws 6 Install the fan blades onto the motor by tightening the screws and washers evenly 7 Con...

Page 10: ... completed Step 3 After setup is completed switch to the desired speed The fan will run on the highest and lowest speed first and will then turn to the selected speed automatically 6 Light setting selects On Off or Dimming function for light D On Off function without dimming required for energy saving lamps CFL ON Dimming function enabled for tungsten lamps not compatible with energy saving lamps ...

Page 11: ...st malfunctions are caused by small errors which you can easily resolve by yourself Please check the following table before contacting your retailer This way you can spare yourself a lot of effort and cost Malfunction Underlying cause error Solution Fan does not turn Fan switched off Switch on fan No mains voltage Check circuit breaker Batteries of remote control empty Install new batteries Fan vi...

Page 12: ...reien Betrieb sicherzustellen Umbauten eigenmächtige Veränderungen am Gerät sowie die Verwendung nicht zugelassener Teile sind untersagt Kinder Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten sowie Personen mit mangelnder Kenntnis oder Erfahrung im Umgang mit dem Deckenventilator sind vom Gerät fernzuhalten Elektrische Sicherheit Eine Elektroinstallation darf nur durch eine Elektrofachkraft unt...

Page 13: ... Abdeckung 4 Leuchtengehäuse 5 Leuchtenschirm 6 Richtungsschalter AUSPACKEN Gerät auspacken und auf Vollständigkeit prüfen Verpackung entsorgen siehe auch Entsorgung Lieferumfang Installations und Bedienungsanleitung Schrauben Montagebügel Federringe Deckenventilator Unterlegscheiben Rotorblätter Fernbedienung Auswucht Kit Empfänger für Fernbedienung Leuchtenschirm Hinweis Sollte eines der Teile f...

Page 14: ... Unterseite des Montagebügels durch die Öffnungen in der Abdeckung ragen Arretieren Sie nun die Abdeckung indem Sie sie leicht drehen und sichern Sie sie indem Sie die beiden Schrauben anziehen Befestigen Sie nun den Abdeckring an der Abdeckung 6 Befestigen Sie die Rotorblätter mit den Schrauben und Unterlegscheiben an der Unterseite des Motors Ziehen Sie die Schrauben gleichmäßig an 7 Schließen S...

Page 15: ...entilators zweimal kurz auf Schritt 3 Nach erfolgter Einstellung wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit Der Deckenventilator läuft zunächst auf höchster und niedrigster Geschwindigkeit und schaltet dann automatisch auf die von Ihnen gewählten Geschwindigkeit 6 Licht Einstellung wählt An Aus oder Dimmfunktion für das Licht je nach Leuchtmitteltyp D An Aus Funktion ohne Dimmung erforderlich für E...

Page 16: ...ühren Meistens können Sie diese leicht selbst beheben Bitte sehen Sie zuerst in der folgenden Tabelle nach bevor Sie sich an den Verkäufer wenden So können Sie sich viel Mühe und eventuell auch Kosten ersparen Fehler Störung Ursache Abhilfe Gerät läuft nicht Gerät ausgeschaltet Gerät einschalten Keine Netzspannung Sicherung prüfen Batterien der Fernbedienung leer Neue Batterien einsetzen Gerät vib...

Reviews: