background image

32 

AJUSTE NOCTURNO 

8. Para mayor comodidad, un interruptor de ajuste nocturno 

(símbolo de luna creciente) apaga todas las luces en el panel 

de control pero deja todos los ajustes en su estado actual.  

Toque cualquiera de los interruptores para restablecer el  

panel a su iluminación normal. 

FILTRO AIRCARE

®

 

El filtro aéreo  AIRCARE

®

 es una excelente manera de limpiar el aire mientras utiliza el 

humidificador. La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostático de alta 

eficiencia, que atrapa polvo, polen y contaminantes del aire. La segunda etapa es un 

dispositivo de carbón activado que absorbe los olores de la cocina, de animales 

domésticos o el humo de tabaco. 
Recomendamos cambiar el filtro AIRCARE 

®

 por lo menos una vez por año y más 

frecuentemente en caso de necesidad. Cuando el filtro blanco esté cubierto de una 

capa de polvo y suciedad, se debe cambiar el filtro. La capacidad de salida de agua 

certificada de su humidificador se reducirá cuando use el filtro AIRCARE

®

. Los filtros 

AIRCARE

®

 son opcionales y no son necesarios para el funcionamiento normal del 

humidificador. 

El 1051 está disponible para su compra llamando al 1-800-547-3888.

 

PRECAUCIÓN: Desenchufar la unidad antes de llenarla, limpiarla o efectuar 

reparaciones en ella. Siempre mantener la rejilla seca.

 

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO  

Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento 

de bacterias y hongos.

  El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante 

y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella/depósito después 

de limpiarlos.   

Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez cada dos semanas 

para mantener las condiciones ambientales ideales en su hogar.  

También recomendamos usar el Tratamiento Antibacteriano Essick Air cada vez que 

rellene su humidificador para eliminar el crecimiento bacteriano.

  Añadir el bactericida 

de acuerdo a las instrucciones del embalaje.  Para encomendar el Tratamiento 

Antibacteriano (referencia Nº 1970), llame al 1-800-547-3888.  

1.  Encender la unidad completamente fuera y desenchufarlo de la toma de corriente. 

2.  Levantar y sacar las botellas de agua y la unidad de fuerza.  

3.  Llevar la botella y la base para la limpieza en la pileta. Levantar el filtro/mecha 

con el conjunto del flotador de la base, dejando drenar el agua y retirar el 

conjunto del flotador del filtro/mecha. Enjuagar la mecha solamente con agua 

limpia.  No usar jabón, detergente o cualquier otro producto de limpieza en la 

mecha.  Dejarla escurrir en la pileta. 

REMOCIÓN DE SARRO 

4.  Vaciar el agua del depósito y de las botellas de agua.  Llenar el depósito y la botella 

hasta la mitad con agua y añadirle 8 oz. (1 taza) de vinagre blanco a cada uno.  Dejar 

reposar durante 20 minutos después vaciarlo. 

5.  Humedecer un paño suave con vinagre blanco y frotar el depósito para retirar el sarro.  

Enjuagar las botellas de agua y el depósito cuidadosamente con agua limpia para 

remover el sarro y la solución de limpieza antes de desinfección.  

DESINFECCIÓN DE LA UNIDAD 

6.  Llenar la botella de agua y el depósito con agua hasta la mitad y agregarle una 

cucharadita de blanqueador a cada uno.  Humedecer todas las superficies de la 

botella de agua y del gabinete. Dejar reposar la solución durante 20 minutos, 

después enjuagar con agua hasta que el olor a blanqueador se ha se ha 

agotado. Secar con un paño limpio.  Se puede repasar la parte de afuera de la 

unidad y la botella de agua con un paño humedecido en agua limpia. 

7.  Rellenar la unidad y reensamblarla de acuerdo a las instrucciones de ENSAMBLAJE. 

 

 

Summary of Contents for 4DTS 300

Page 1: ...ARE GUIDE Adjustable Humidistat Variable Speed Fan Touch Screen Controls TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 800 547 3888 1B72896 11 2014 Printed in China READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS COMFORT IS...

Page 2: ...sters radiators stoves or heaters 3 Always unplug the unit before moving cleaning or removing the fan assembly section from the humidifier or whenever it is not in service 4 Keep the humidifier clean...

Page 3: ...of your humidifier Use of other brands of wicks voids the certification of output and may void your warranty HOW YOUR HUMIDIFIER WORKS FEATURES Output per 24 hrs 13 gallons Water tank capacity 5 2 ga...

Page 4: ...ment sample Float and support with two screws Air Filter Manual CASTERS 4 Turn the empty cabinet upside down Insert each caster stem into a caster hole on each corner of the humidifier bottom The cast...

Page 5: ...vel place at least 2 inches away from the wall or curtains Be sure that the humidistat which is located on the power cord is free from obstruction and away from any hot air source FILLING INFORMATION...

Page 6: ...event growth of mildew and mold The unit will automatically turn off after wick is dry If DRY OUT mode is not desired refill the humidifier with water ABOUT HUMIDITY Where you set your desired humidit...

Page 7: ...on the cord that measures the relative humidity in the room When the selected humidity level drops 3 below the relative humidity the humidifier cycles on and off as required to maintain the selected s...

Page 8: ...We recommend cleaning your humidifier at least once every two weeks to maintain optimum environmental conditions for your home We also recommend using AIRCARE or Essick Air Bacteriostat Treatment eac...

Page 9: ...il desired humidity level is achieved This may take up to 48 hours initially Poor evaporation of water CHECK FILTER CF message flashing Mineral buildup on filter wick Change to a fresh new wick NOTE L...

Page 10: ...nating CF and room humidity displayed Wick may be dirty Replace wick if needed Unplug unit for 30 seconds and plug back in to clear display LIST OF REPLACEMENT PARTS Item No Part Number Description Qt...

Page 11: ...11 REPLACEMENT PARTS 1 2 4 5 6 7 10 4 3 8 9...

Page 12: ...ding failure to perform reasonable maintenance normal wear and tear nor where the connected voltage is more than 5 above the nameplate voltage Alterations include the substitution of name brand compon...

Page 13: ...D ENTRETIEN Humidostat r glable Ventilateur variable vitesses Pantalla t ctil digital POUR COMMANDER DES PI CES ET DES ACCESSOIRES APPELEZ LE 1 800 547 3888 INTRODUCCI N LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUC...

Page 14: ...l humidificateur avant de le d placer Enlever le syst me de ventilation avant de nettoyer ou de faire r parer l humidificateur 4 L humidificateur doit toujours rester propre 5 N introduisez pas de co...

Page 15: ...s humidificateurs des s rie DTS Seuls les filtres m che d vaporation de marque AIRCARE ou Essick Air garantissent le rendement certifi la sortie de votre humidificateur L utilisation de filtres m che...

Page 16: ...bouteilles d eau LES ROULETTES 4 Retournez le bo tier vide de l humidificateur l envers Ins rez une tige de roulette dans chacun des quatre orifices situ s aux quatre coins de la base de l humidificat...

Page 17: ...eur c t d un mur int rieur sur une surface plane au moins 2 pouces 5 cm du mur ou des rideaux Assurez vous que l hygrostat qui est situ sur le cordon d alimentation est libre de tout obstacle et de to...

Page 18: ...T MODE et continuera fonctionner basse vitesse jusqu ce que le filtre soit compl tement sec Le ventilateur s arr tera laissant votre humidificateur sec et moins sujet aux moisissures Si le mode DRY OU...

Page 19: ...les DTS ont un humidostat ajustable qui met en marche et arr te l humidificateur comme n cessaire pour maintenir le r glage s lectionn Lors du d marrage initial l humidit ambiante de la salle sera af...

Page 20: ...eur aide liminer les odeurs et la croissance de bact ries et des moisissures L eau de javel domestique ordinaire est un bon d sinfectant et peut tre utilis e pour essuyer le plateau et les r cipients...

Page 21: ...chiffon doux mouill avec de l eau fra che 7 Remplissez l appareil et remontez le selon les directives d ASSEMBLAGE ENTREPOSAGE PENDANT L T 1 Nettoyez l appareil tel qu indiqu dans le chapitre portant...

Page 22: ...de changer le filtre plus fr quemment Aucun des bidons ne se vide Le piston du bouchon du bidon n est pas comprim par le montant pr vu cet effet au fond du b ti Filtres sales V rifiez l orientation de...

Page 23: ...re a air optionnel 1 6 1B72087 Flotteur 1 7 S98830496C002 Support de flotteur 1 8 S05829815B000 Vis t te cylindrique large Ty AB N 6 x SS 2 9 1B5060140 Tuyau de remplissage 1 10 1B5460100 Roulettes 4...

Page 24: ...t la substitution d l ments de marque y compris mais sans s y limiter les m ches d humidificateur et le traitement des bact ries Nous n assumons pas la responsabilit de tout dommage r sultant de l uti...

Page 25: ...ERIE DTS GU A DE USO Y CUIDADO Humidistato ajustable Ventilador de variable velocidades Pantalla t ctil digital PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1 800 547 3888 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCION...

Page 26: ...e calor radiadores cocinas o calentadores 3 Siempre desenchufe el humidificador antes de moverlo antes de limpiarlo o cada vez que el humidificador no est funcionando 4 Mantenga el humidificador limpi...

Page 27: ...e su humidificador C MO FUNCIONA SU HUMIDIFICADOR REFERENCIAS 1 Botella de agua 2 Chasis unidad de fuerza conjunto del motor ventilador 3 Filtro mecha evaporador 4 Dep sito de agua 5 Entrada de aire a...

Page 28: ...ben encajar bien justas y se deben insertar hasta que el tope del eje llegue a la superficie del gabinete Poner el gabinete en pie OBSERVACI N Para asegurar las dos botellas se vac an adecuadamente ut...

Page 29: ...comienda orientar la direcci n del aire lejos del termostato y de las rejillas de aire caliente Aseg rese de que el higrostato que se encuentra en el cable de alimentaci n est libre de obstrucci n y l...

Page 30: ...l filtro est completamente seco El ventilador se apagar y dejar su humidificador seco y menos propenso a la aparici n de humedad y moho Si no se desea el MODO DE SECADO AUTOM TICO vuelva a llenar el h...

Page 31: ...istato autom tico que hace entrar en un ciclo de encendido y apagado al humidificador seg n se requiera para mantener el ajuste seleccionado En el encendido inicial se visualizar la humedad ambiente d...

Page 32: ...iones ambientales ideales en su hogar Tambi n recomendamos usar el Tratamiento Antibacteriano Essick Air cada vez que rellene su humidificador para eliminar el crecimiento bacteriano A adir el bacteri...

Page 33: ...los filtros mecha usados y el agua que pueda quedar en el dep sito o botellas y dejar secar bien el gabinete antes de guardarlo No guardarlo con agua dentro del dep sito o botellas 3 No almacenar la u...

Page 34: ...ompruebe la orientaci n de las botellas Reposici nelas de modo que el mbolo v stago de la tapa de la botella sea oprimido por el poste ubicado en el fondo del gabinete Cambie los filtros usando filtro...

Page 35: ...a 2 4 1041 Mecha 1 5 1051 Filtro a reo opcional 1 6 1B72087 Flotador 1 7 S98830496C002 Flotador soporte 1 8 S05829815B000 Tornillo de cabeza troncoc nica tipo AB No 6 x SS 2 9 1B5060140 Manguera de ll...

Page 36: ...e normal ni en situaciones donde el voltaje conectado sea un 5 mayor al indicado por la placa indicadora Las alteraciones que puede sufrir el producto incluyen la sustituci n de componentes de marca i...

Reviews: