Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
10
11
STÖRUNGEN UND REPARATUR
MALFUNCTIONS AND REPAIR
Aus dem Auslass
kommt keine Seife.
No soap coming out
of the spout.
Rotes Licht blinkt
kontinuierlich, wenn
sich die Hände im
Bereich des Sensors
befinden.
Red light flashes
continuously when
the hands are within
the sensor’s range.
Rotes Licht blinkt ein-
mal und der Motor ist
in Betrieb.
Red light flashes
(once) and the
motor is operating.
Rotes Licht blinkt
nicht, wenn sich die
Hände im Bereich des
Sensors befinden.
Red light does not
flash when hands are
within the sensor’s
range.
Rotes Licht blinkt
einmal und der Motor
arbeitet.
Red light flashes
(once) and the motor
is operates.
Batterie schwach.
Low battery.
Seife könnte aus-
gegangen sein.
Soap has run low or
completely out.
Seife hat den Auslass
nicht erreicht.
The soap has not rea-
ched the spout.
Die Steckverbinder
zwischen dem Motor
und der Stromquelle
sind nicht richtig an-
geschlossen.
The connectors
between the motor
and the power source
are not connected
properly..
Die Batterie ist voll-
ständig aufgebraucht.
Battery is completely
used up.
Seife, die aus dem
Auslass kommt, hört
nicht auf.
Soap coming out
from the spout does
not stop.
Steckverbinder
zwischen der Elekt-
ronikeinheit und dem
Transformator der
Pumpenbaugruppe
sind nicht angeschlos-
sen oder nicht richtig
angeschlossen.
Connectors between
the electronic unit and
the pump assembly/
transformer are
disconnected or not
properly connected.
Seifenverfestigung
am Rohr.
Soap solidification at
the pipe.
Batterie austauschen.
Replace battery.
Seifentank auffüllen.
Refill the soap tank.
Drücken Sie den
Nachfüllknopf an der
Unterseite der Pumpe,
bis wieder Seife aus
dem Auslauf austritt.
Press the refill button
located at the bottom
of the pump until soap
starts to come out of
the spout again.
Schließen Sie die
Stecker richtig an, so
dass der weiße O-
Ring nicht sichtbar ist.
Connect the connec-
tors properly so that
the white o-ring is not
visible.
Beseitigen Sie die
Ursache der Reflexion.
Eliminate cause of
reflection.
Verbinden Sie die
Stecker der Elekt-
ronikeinheit mit der
Pumpengruppe und
dem Transformator.
Connect the electro-
nic unit connectors to
the pump assembly
and transformer.
Die Batterie muss
ausgetauscht werden.
The battery must be
replaced.
Füllen Sie die Flasche
mit 50/60C heißem
Wasser und lassen
Sie die Pumpe stän-
dig laufen.
Fill the bottle with
hot water at 50/60C
and run the pump
constantly.
Schließen Sie die
Stecker richtig an, so
dass der weiße O-
Ring nicht sichtbar ist.
Connect the connec-
tors properly so that
the white o-ring is not
visible.
Sensor nimmt Refle-
xionen vom Wasch-
becken oder einem
anderen Objekt auf.
Sensor is picking up
reflections from the
washbasin or another
object.
Die schwarzen
Stecker zwischen
Pumpenbaugruppe
und Seifenspender
sind nicht richtig an-
geschlossen.
The black connectors
between the pump
assembly and soap
dispenser are not
connected properly.
Problem
Problem
Anzeige
Indicator
Ursache
Cause
Lösung
Solution
Ursache
Cause
Lösung
Solution