background image

www.airkinglimited.com

A111597016 Rev. F 4-12

13 of 16

SECTION 8

Installation de la soufflante

1.  Référez-vous aux instructions incluses avec le ventilateur pour l’installation. 

SECTION 9

Installation de soffites optionnels

1.  Référez-vous aux instructions comprises avec le(s) soffite(s) spécifique(e) que vous avez 

choisi pour l’installation.

SECTION 10

Terminer l’installation

1.  Installer le bon éclairage pour votre unité spécifique :
 

Lampes halogènes :

 Utiliser des lampes PAR16, de base moyenne, d’un maximum de 

45 watts (disponibles séparément). L’installer en insérant la lampe dans le réceptacle et 

en tournant en sens horaire jusqu’à ce que la lampe soit fermement installée. NE PAS 

serrer à outrance.

 

Lampes chauffantes :

 Utilisez les lampes de type R40, base moyenne IR 250W au 

maximum seulement (disponibles séparément). L’installer en insérant la lampe dans 

le réceptacle et en tournant en sens horaire jusqu’à ce que la lampe soit fermement 

installée. NE PAS serrer à outrance.

2.  Installez les filtres à graisse en insérant la base du filtre dans le canal de la hotte en 

compressant les ressorts, puis glissez le haut du filtre dans le canal du haut de la hotte 

(Figure 18). 

SECTION 11

Operation
Contrôles

YVotre hotte de cuisinière est équipée avec deux interrupteurs rotatifs dont l’un contrôle 

l’éclairage et l’autre contrôle la soufflante du ventilateur d’évacuation. L’interrupteur de 

l’éclairage a 3 positions, Haute, Basse, et Éteinte. Le commutateur de vitesse du ventilateur a 

quatre positions, Éteinte, Haute, Moyenne, et Basse 

(Figure 19).

REMARQUE :

 Sur les installations où un ventilateur à une (1) seule vitesse est utilisé, tous les 

contrôles du ventilateur opèrent à la même vitesse.  Sur les installations où un ventilateur à 

deux (2) vitesses est utilisé, les vitesses MOYENNE et HAUTE opèrent à la même vitesse.

Contrôles des lampes chauffantes :

 Pour les modèles équipés de lampes chauffantes, deux 

commutateurs En/Hors sont situés à l’avant du côté inférieur de la hotte pour un contrôle 

indépendant des lampes de chauffage 

(Figure 19).

Figure 18

Canal du 

haut

Canal du 

bas

Thermostat

Votre hotte est équipé d’un thermostat qui allumera automatiquement le hotte quand la 

température dépasse un point déterminé. Une fois que la température s’abaisse, le thermostat 

éteindra le hotte.

AVERTISSEMENT :

 LE HOTTE DOIT TOUJOURS ÊTRE ACTIVÉ OU 

DÉSACTIVÉE PAR LE PANNEAU DE CONTROLE LORSQUE LA SURFACE À CUIRE EST 

UTILISÉE. NE COMPTEZ PAS SUR LE THERMOSTAT COMME LE SEUL MOYEND’ALLUMER OU 

D’ÉTEINDER LE HOTTE !

SECTION 12

Maintenance

AVERTISSEMENT :

 VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION EST COUPÉE 

AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN SUR L’UNITÉ.

Filtres à graisse

les filtres à graisse compris avec votre hotte de cuisinière ont un dalot à graisse qui devrait 

être lavé une fois par mois. Les filtres à graisse vont au lave-vaisselle et doivent être lavés 

avec un détergent doux. Inversez les instructions à la 

SECTION 9

 

Terminer l’installation

pour retirer les filtres à graisse et les dalots à graisse. Si les filtres à graisse devenaient 

endommagés, remplacez-les avec les modèles Air King suivants :
 

APF1030 : Filtres à graisse modèle GF1030

 

APF1036 : Filtres à graisse modèle GF1036

 

APF1830 : Filtres à graisse modèle GF1830

 

APF1836 : Filtres à graisse modèle GF1836 

AVERTISSEMENT :

 LAISSER REFROIDIR LA LAMPE AVANT DE LA 

REMPLACER.

Remplacement des lampes

Dévissez la lampe en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et enlevez de 

la douille. Remplacez par une lampe halogène de base moyenne PAR16, de 45W au maximum. 

L’installation est l’inverse du démontage.

Nettoyage

AVERTISSEMENT :

 NE PAS UTILISER D’ESSENCE, DE BENZÈNE, 

DE DILUANT, DE NETTOYEUR FORT, ETC., PUISQUE CEUX-CI PEUVENT ENDOMMAGER LA 

HOTTE DE CUISINE.

1.  Nettoyez votre unité de puissance avec du détergent doux, tel que du liquide pour la vaisselle, 

puis séchez-le avec un chiffon doux. 

NE JAMAIS UTILISER D’ABRASIF OU DE POUDRE À 

RÉCURER.

 Séchez complètement avant de restaurer l’alimentation. 

NE JAMAIS IMMERGER 

DES PIECES ELECTRIQUES DANS L’EAU.

2.  L’assemblage du ventilateur peut être passé à l’aspirateur au cas où un amas (saleté, 

peluche, etc.,) se serait accumulé avec le temps. se serait accumulé avec le temps. Le 

ventilateur est lubrifié en permanence et ne nécessite pas d’huilage.

Interrupteur d’éclairage 

Interrupteur du ventilateur

Figure 19

Interrupteur de 

lampe chauffante

Summary of Contents for Advantage Professional Series

Page 1: ...mage electrical wiring and other hidden utilities CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY EXHAUST AIR BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE DO NOT VENT EXHAUST AIR INTO SPACES WITHIN WALLS OR CEILING...

Page 2: ...ct ceiling height distance mounted from cooking surface cabinet or soffit heights along with other factors and will need to be adjusted accordingly The hood must be mounted a minimum of 24 and a maxim...

Page 3: ...installed it must be installed before the hood canopy because the hood canopy will cover the backsplash mounting screws Refer to the instructions included with the backsplash for complete installation...

Page 4: ...ach dry wall or secure the hood If this is your situation Air King recommends that you hire a professional and comply with all applicable codes 8 Install the proper sized outlet adapter available sepa...

Page 5: ...stat Your hood is equipped with a thermostat that will automatically turn the hood on when the temperature exceeds a set point Once the temperature drops the thermostat will turn the hood off CAUTION...

Page 6: ...oducts to Air King for repair or replacement Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement ANY AND ALL WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WIT...

Page 7: ...38730 1 Internal Panel 36 models 5S1138740 7 REPLACEMENT PARTS DIAGRAM 18 MODELS Qty Description Replacement Part 11 1 Sub Wire Harness without Heat Lamp 5S1138007 1 Sub Wire Harness with Heat Lamp 5S...

Page 8: ...late 5S1142010 10 2 Knob 5S1142011 REPLACEMENT PARTS DIAGRAM 10 MODELS Qty Description Replacement Part 11 1 Internal Panel 30 models 5S1138430 1 Internal Panel 36 models 5S1138440 12 1 Sub Wire Harne...

Page 9: ...TISSEMENT POUR R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE ET POUR VACUER L AIR AD QUATEMENT ASSUREZ VOUS D VACUER L AIR VERS L EXT RIEUR NE PAS VACUER L AIR DANS DES ESPACES DANS LES MURS LES PLAFONDS OU LES GREN...

Page 10: ...ce de cuisson de la hauteur de l armoire ou du soffite ainsi que d autres facteurs et doivent tre ajust es en cons quence La hotte doit tre mont e un minimum de 24 po et un maximum de 36 po cm de la s...

Page 11: ...ce avec les vis comprises Assurez vous que le joint est tanche autour de l adaptateur en s curisant tous les raccords avec du ruban de gaine Figure 7 REMARQUE Si le dosseret facultatif recommand de la...

Page 12: ...re et une assise pour transf rer la charge aux montants adjacents Des montants additionnels pourraient devoir tre b tis dans l ouverture pour fixer la cloison s che et pour fixer la hotte Si vous renc...

Page 13: ...du bas Thermostat Votre hotte est quip d un thermostat qui allumera automatiquement le hotte quand la temp rature d passe un point d termin Une fois que la temp rature s abaisse le thermostat teindra...

Page 14: ...d exp dition pour le retour des produits Air King pour la r paration ou le remplacement Air King payera les frais d exp dition de retour de Air King apr s les r parations ou le remplacement de garanti...

Page 15: ...tique 5S1142010 9 2 Boutons 5S1142011 10 1 Internal Panel 30 models 5S1138730 1 Internal Panel 36 models 5S1138740 de pi ce Qt Description de remplacement 11 1 Harnais de sous c blage sans 5S1138007 l...

Page 16: ...d clairage 5S1141013 TABLEAU DES PI CES DE RECHANGE MOD LES DE 10 PO de pi ce Qt Description de remplacement 9 1 Plaque signal tique 5S1142010 10 2 Boutons 5S1142011 11 1 Mod les de 30 po panneau inte...

Reviews: