background image

For 

“TROUBLESHOOTING”

 questions and solutions, please visit our website: / En cas de 

PROBLÈME

, consulter le site Internet sur :

www.airhogs.com

e

NOTE:

 If normal function of the product is disturbed or interrupted, strong electromagnetic interference 

may be causing the issue. To reset product, turn it completely off, then turn it back on. If normal operation 

does not resume, move the product to another location and try again. To ensure normal performance, change 

the batteries, as low batteries may not allow full function.  

f

REMARQUE :

 De fortes interférences électromagnétiques peuvent perturber ou interrompre le 

fonctionnement normal du produit. Pour le réinitialiser, l’éteindre complètement et le rallumer. Si le produit ne 

fonctionne toujours pas normalement, changer de lieu d’utilisation et réessayer. Des piles faibles peuvent 

empêcher le produit de fonctionner correctement. Pour des performances optimales, remplacer les piles. 

e

Safety Precautions: 

- Keep hands, hair and loose clothing away from the rotors when power 

switch is turned ON. - Turn off drone when not in use. - Parental guidance is recommended for the 

flight. - Keep your drone in your sight so that you can supervise it all the time. - Users should keep 

strict accordance with the instruction manual while operating the product. - Your charger is 

tailor-made for the LiPo rechargeable battery used in your toy. Do not use it to charge any battery 

other than that in the drone. For safe use, the room where the toy is used must be sufficiently 

large. Caution Risk of eye injuries. Do not fly near your face to avoid injuries.

f

Mesures de sécurité :

 - S’assurer que les mains, cheveux et vêtements amples ne se trouvent 

pas à proximité des hélices lorsque le drone est en marche. - Éteindre le drone en cas d'inutilisation. 

- La surveillance des parents est recommandée pendant l'utilisation. - Toujours garder le drone dans 

le champ de vision pour le surveiller à tout moment. - Pour des performances optimales, il est 

recommandé d’utiliser des piles alcalines neuves dans la radiocommande. - Les utilisateurs du 

produit doivent scrupuleusement respecter les consignes de ce mode d’emploi. - Le chargeur a été 

conçu spécialement pour être utilisé avec la batterie rechargeable LiPo du véhicule. Ne pas l’utiliser 

pour recharger une autre batterie.  Pour des raisons de sécurité, utiliser le jouet dans une grande 

pièce uniquement. Mise en garde : Risque de blessures aux yeux. Ne pas faire voler près du visage 

pour éviter les blessures.

e

Special Note to Adults:

 Regularly examine for damage to the plug, enclosure and other 

parts. In the event of any damage, the toy must not be used with the controller until the 

damage has been repaired. This toy is not intended for children under 3 years old. 

f

Remarque à l’attention des adultes :

 Vérifier régulièrement que la prise, le boîtier et les 

autres pièces ne présentent aucun dommage. Dans le cas contraire, le jouet et la 

radiocommande ne doivent pas être utilisés tant qu'ils ne sont pas réparés. Ce jouet ne 

convient pas aux enfants de moins de 3 ans. 

e

Care and Maintenance:

  Wipe the toy gently with a clean damp cloth. Keep the toy 

away from direct heat. Do not submerge the toy in water. This can damage the electronic 

assemblies. 

 

f

Entretien et maintenance :

 Nettoyer délicatement le jouet avec un chiffon humide et 

propre. Conserver le jouet à l’écart de toute source de chaleur. Ne pas plonger le jouet dans 

l’eau ; les composants électroniques risqueraient d’être endommagés. 

e

This toy is equipped with a Lithium Polymer battery. SPECIAL LiPo BATTERY 

INSTRUCTIONS:

 Never charge battery unattended. - Charge battery in an isolated area. Keep 

away from flammable materials. - Do not expose to direct sunlight. There is a risk of the batteries 

exploding, overheating, or igniting. - Do not disassemble, modify, heat, or short-circuit the 

batteries. Do not place them in fires or leave them in hot places. - Do not drop or subject to strong 

impacts. - Do not allow the batteries to get wet. - Only charge the batteries with the specified Spin 

Master™ battery charger. - Only use the batteries in the device specified by Spin Master™. 

- Carefully read the instruction guide and use the batteries correctly. - In the unlikely event of 

leakage or explosion use sand or a chemical fire extinguisher for the battery. - Batteries must be 

recycled or disposed of properly.  

Ce jouet fonctionne avec une batterie au lithium polymère. INSTRUCTIONS SPÉCIALES 

CONCERNANT LA BATTERIE LiPo :

 - Toujours surveiller la batterie lors de la mise en charge. 

- Recharger la batterie sur une surface isolée. Maintenir à l’écart de tout matériau inflammable. 

- Ne pas exposer aux rayons directs du soleil. La batterie peut exploser, surchauffer, ou prendre 

feu. - Ne pas démonter, modifier, chauffer ou court-circuiter. Ne pas jeter au feu ni entreposer dans 

un endroit chaud. Ne pas faire tomber la batterie ni lui faire subir d’impacts. - Ne pas mouiller la 

batterie. - Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur indiqué par Spin Master™. - N’utiliser la 

batterie que dans l’appareil indiqué par Spin Master™. - Lire attentivement le mode d’emploi et 

utiliser correctement la batterie. - En cas de fuite ou d’explosion, utiliser du sable ou un extincteur 

chimique. - La batterie doit être correctement recyclée ou éliminée.

3

*Requires free app download to operate. Search for “Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE” on Google Play™ or the App Store®. For more info visit www.airhogs.com.
 *MAY NOT WORK WITH ALL DEVICES. Compatible with iPhone® 4S or greater, iPad® 2, and select Android™ devices (sold separately). Check www.airhogs.com for 

a list of compatible devices and system requirements, to determine if your device is compatible. Spin Master  reserves the right to withdraw the application at any 

given time and without notice. Spin Master reserves the right to discontinue the website www.airhogs.com at any time. Spin Master is not responsible for any 

damage caused to electronic devices through improper use. Android, Google Play, the Google Play logo and YouTube™ are trademarks of Google Inc.  Apple, the 

Apple logo, iPad and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. 

Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
*Nécessite le téléchargement de l'application gratuite. Recherche « Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE » sur Google Play™ ou sur l'App Store®. 

Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.airhogs.com. 
PEUT NE PAS FONCTIONNER AVEC TOUS LES MODÈLES. Compatible avec les modèles iPhone® 4S ou modèles ultérieurs, iPad® 2 et certains appareils Android™ 

(vendus séparément). Liste des appareils compatibles et configuration requise disponible sur www.airhogs.com. Spin Master se réserve le droit de retirer 

l’application à tout moment et sans préavis. Spin Master se réserve le droit de supprimer le site Internet www.airhogs.com à tout moment. Spin Master ne saurait 

être tenu responsable des dommages causés aux appareils électroniques suite à une mauvaise utilisation. Android, Google Play, le logo de Google Play et 

YouTube™  sont des marques de commerce de Google Inc. iPhone, iPad, iPod et iPod touch sont des marques de commerce d'Apple, Inc., déposées aux États-Unis 

et dans d'autres pays. Apple n'est aucunement responsable de l'utilisation de l'appareil ni de sa conformité aux normes sécuritaires et réglementaires en vigueur.

DOWNLOAD FREE APP

*

TÉlÉcharge l'application 

gratuite ! 

*

 

2

APP INSTALLATION / INSTALLATION DE L'APPLICATION 

GET THE APP:

 

Go to the app provider of your choice on your smart device and search for the  

“Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE” App.

OBTENIR L'APPLICATION :

 

Accéder à la boutique d'applications de son choix sur un smartphone ou une 

tablette et y rechercher l'application “Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE”.

SYNCING DRONE TO APP / SYNCHRONISATION DU DRONE AVEC L'APPLICATION

CONNECTING TO THE X-STREAM VIDEO DRONE™:

 

1.

 Go to your smart device’s settings menu. 

2.

 Go to WIFI settings.

3.

 Connect to “Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE”. 

4.

 Launch the “Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE” App.

CONNEXION AU X-STREAM VIDEO DRONE™ :

1. 

Accéder au menu Paramètres du smartphone ou de la tablette

2. 

Accéder aux paramètres WIFI. 

3. 

Connecter au Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE.

4. 

Lancer l'application Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE.

“AIR HOGS X-STREAM VIDEO DRONE” APP INTERFACE / INTERFACE DE L'APPLICATION AIR HOGS X-STREAM VIDEO DRONE

CONNECTING TO THE X-STREAM VIDEO DRONE™:

 

Inside the “Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE” App: 
   •  Select  “?” to review the in-app instruction guide.
   •  Select “PLAY” to control your X-STREAM VIDEO DRONE™.

CONNEXION AU X-STREAM VIDEO DRONE™ : 

Dans l'application “Air Hogs X-STREAM VIDEO DRONE” :
  • Sélectionner « ? » pour accéder au  mode d'emploi de l'application.
  • Sélectionner PLAY (Lecture) pour contrôler le X-STREAM VIDEO DRONE™.

1.

 HOME SCREEN

1. 

ÉCRAN D'ACCUEIL

2.

 ROTATE SCREEN (180º)

2.

 FAIRE PIVOTER L'ÉCRAN (180º)

3.

 FLIGHT SPEEDS (1,2,3)

3.

 VITESSES DE VOL (1,2,3)

4.

 GYRO CONTROL 

(ON/OFF)

4.

 GYROSTABILISATEUR 

(MARCHE/ARRÊT)

5.

 HEIGHT LOCK

 (ON/OFF)

5.

 VERROUILLAGE DE LA HAUTEUR 

(MARCHE/ARRÊT)

6.

 TAKE PHOTO

6.

 PRENDRE UNE PHOTO

7.

 RECORD VIDEO (ON/OFF)

7.

 ENREGISTRER UNE VIDÉO 

(MARCHE/ARRÊT)

8.

 CONTROL STICKS (HIDE/SHOW)

8.

 STICKS DIRECTIONNELS 

(MASQUER/AFFICHER)

9.

 ALTITUDE ADJUSTER

(UP/DOWN)(YAW LEFT/RIGHT)  

9.

 RÉGLAGE DE L'ALTITUDE

(HAUT/BAS)(VERS LA GAUCHE/LA DROITE)

10.

 DIRECTION LEVER

(LEFT/RIGHT/FORWARD/BACK)  

10.

 COMMANDE DE DIRECTION 

(GAUCHE/DROITE/AVANT/ARRIERE)

11.

 THROTTLE RETURN (ON/OFF)

11.

 RETOUR COMMANDE 

D'ACCÉLÉRATION 

(MARCHE/ARRÊT)

12.1(2)(3)

 TRIM ADJUSTERS (SLIDERS)

12.1(2)(3)

 RÉGLEURS DE 

COMPENSATION (CURSEURS)

13.

 AUTO LANDING 

(PART OF FIXED HEIGHT MODE)

13.

 ATTERRISSAGE AUTOMATIQUE 

(INTÉGRÉ AU MODE DE HAUTEUR VERROUILLÉE)

ON

1 2 3

1

2

3

4

8

9

10

12.3

12.2

12.1

when height lock on

avec verrouillage de la hauteur activé

5

6

7

ON

1 2 3

ON

1 2 3

CONTINUOUSLY TURNING OR DRIFTING? / QUE FAIRE SI LE VÉHICULE DÉVIE INVARIABLEMENT DE SA TRAJECTOIRE?

=

=

ON

=

12.1

12.2

12.3

ON

1 2 3

ON

1 2 3

=

=

ON

=

12.1

12.2

12.3

  DIRECTIONAL CONTROL / COMMANDE DE DIRECTION

ON

1 2 3

10

ON

1 2 3

10

ON

1 2 3

9

ON

1 2 3

9

GYRO CONTROL / GYROSTABILISATEUR

Turn on gyro control to pilot your drone by tilting your smart device.

Activer le gyrostabilisateur pour piloter le drone en inclinant la tablette     

      ou le smartphone.

THROTTLE RETURN / RETOUR COMMANDE D'ACCÉLÉRATION

Turn off throttle return and the altitude adjuster will remain at a constant 

height when you take your thumb away. 

Si le retour de commande d'accélération est désactivé, le système de 

réglage d'altitude restera à hauteur constante si l'utilisateur retire son pouce.

HEIGHT LOCK / VERROUILLAGE DE LA HAUTEUR 

Turn on height lock to maintain a minimum constant height above any 

surface. To turn on height lock, hide the control sticks (8) then press the height 

lock button and show the control sticks (8). 

Activer le verrouillage de la hauteur pour maintenir une hauteur constante 

minimum au-dessus de toute surface. Pour activer le verrouillage de la hauteur, 

masquer les sticks directionnels (8), puis appuyer sur le bouton de verrouillage 

de la hauteur et afficher les sticks directionnels (8).

AUTO LANDING / ATTERRISSAGE AUTOMATIQUE

With height lock mode on, the throttle lock (11) will be replaced with an auto 

landing button (13). Press the auto landing button at any time during flight to 

automatically land the drone.

Si le mode de verrouillage de la hauteur est activé, le verrouillage de 

commande de vitesse (11) sera remplacé par un bouton d'atterrissage 

automatique (13). Appuyer sur le bouton d'atterrissage automatique à tout 

moment en cours de vol, pour que le drone atterrisse automatiquement.

11 / 13 

CONTENTS / CONTENU :

1  X-STREAM

    VIDEO 

    DRONE™

1 Instruction Guide

1 Mode d’emploi

1 USB charge 

   cable

1 Câble de 

   charge USB

4  Spare rotors

4  Rotors de 

      rechange

1 Removable Crash

    Frame

1 Structure Antichoc            

   Amovible

Reviews: