background image

Aufbau- und Wartungsanleitung 

Ver. 3 07/2012 (1327) 

11

 

7.

 

Stellen Sie sicher, dass die Löcher in der U-Sektion mit denen der H-Sektion 
übereinstimmen. Lösen Sie dazu gegebenenfalls die Stellschrauben und ziehen Sie 
sie nach Ausrichtung wieder fest. 

8.

 

Fügen Sie die E-Clips durch die Löcher und fixieren Sie sie. Achtung: Die E-Clips 
müssen ordnungsgemäß installiert werden. Sollte dies nicht der Fall sein, ist der 
Tisch instabil. 

Achtung: Übermäßiges Festziehen der Stellschrauben wird die Garantie 
erlöschen lassen, denn dies gilt als Missbrauch des Geräts. 

9.

 

Drehen den Tisch wieder um mit der U-Sektion nach unten und er ist fertig für den 
Gebrauch. Möchten Sie den Winkel des Tisches verstellen, so können Sie dies mit 
bis zu 45° tun. Dazu entfernen Sie die Stellschrauben, ziehen den Tisch auf die 
gewünschte Höhe, und ziehen die Stellschrauben danach wieder fest, um den Tisch 
zu fixieren. 

REINIGUNG

 

Reinigen Sie Ihren Tisch mit einem milden Reinigungsmittel und mit einem leicht 
angefeuchteten, weichen Tuch. Verwenden Sie nur ein mildes Reinigungsmittel oder 
Desinfektionsmittel, niemals ein Scheuermittel. Nicht in direkten Kontakt mit einer 
Wärmequelle bringen. 

NEUVERGABE

 

Wenn Sie dieses Produkt neu vergeben oder gerade dabei sind, es neu zu vergeben, bitte 
überprüfen Sie alle Komponenten gründlich auf ihre Sicherheit. 

Im Zweifelsfall bitte nicht verwenden oder neu vergeben, sondern sofort Ihren Händler 
kontaktieren. 

PFLEGE & WARTUNG

 

Bitte führen Sie in regelmäßigen Abständen oder wenn Sie irgendwelche Bedenken haben 
eine Sicherheitsprüfung des Produkts durch. 

WICHTIGE

 

INFORMATIONEN

 

Die Informationen, die in dieser Gebrauchsanweisung angegeben sind, sind nicht Grundlage 
oder Teil einer vertraglichen oder anderweitigen Verpflichtung von Aidapt Bathrooms 
Limited, Aidapt (Wales) Ltd. oder einer ihrer Vertreter oder ihrer Tochtergesellschaften und 
es wird keine Garantie oder verbindliche Vertretung bezüglich der betreffenden 
Informationen gegeben. 

Bitte handeln Sie nach gesundem Menschenverstand und nehmen Sie keine unnötigen 
Risiken bei der Verwendung dieses Produkts in Kauf; als Nutzer haften Sie für die Sicherheit 
bei der Verwendung des Produkts. 

Bitte zögern Sie nicht, die Person, die dieses Produkt an Sie vergeben hat, oder den Hersteller 
(unten beschrieben) zu kontaktieren, wenn Sie Fragen zur Montage/Verwendung Ihres 
Produkts haben.

 

 

Summary of Contents for VG832

Page 1: ...EN Canterbury Multi Table VG832 VG866 Fixing and Maintenance Instructions ...

Page 2: ... top with integrated chrome plated tubes Painted tubular H section with black threaded locking nuts x 2 Stainless Steel L shaped brackets U shaped base with two short uprights E clips x 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Carefully unpack your Canterbury Table and examine all parts for any damaged or loose fitments Should you find any fault please return your table to your supplier for exchange 2 After insp...

Page 3: ...ack locking nuts be sure to retighten the black locking nuts once you have achieved the alignment 8 Insert the two E shaped clips provided through the pre punched holes ensure that the E clip is fully located fig 2 FAILURE TO DO SO WILL MAKE THE TABLE UNSTABLE N B Please note that over tightening the nuts in this way will invalidate the warranty on this item as this is misuse of the intended appli...

Page 4: ...ing treat all joints with a water dispersing agent e g WD40 NB The wooden table top is not suitable for cleaning with moist heat or autoclaving REISSUE If you reissue or are about to reissue this product please thoroughly check all components for their safety If in any doubt please do not issue or use but immediately contact your supplier for service support CARE MAINTENANCE Please make a safety c...

Page 5: ...FR Table Mobile Multi Fonction Canterbury VG832 VG866 Instructions de Fixation et d Entretien ...

Page 6: ... A Assembler VG866 Complètement Assemblée Poids Limite 15kg Ne dépassez pas le poids limite cela mettrait en péril la sécurité de l utilisateur AVANT UTILISATION Vérifiez que le produit est en bon état avant de l utiliser Si vous constatez le moindre dommage ou défaut suspect n utilisez pas le produit car cela compromettrait la sécurité de l utilisateur et contactez votre revendeur CONTENU Plateau...

Page 7: ...e 5 S ils sont déjà installés enlevez les clips des montants situés sur la base en forme de U 6 Prenez la base en forme de U avec les deux montants tubulaires soudés et peints et les trous pré percés et placez les montants dans les deux sections tubulaires 7 Vérifiez que les trous pré percés s alignent bien avec les trous sur les deux sections tubulaires peintes Vous devrez peut être desserrer les...

Page 8: ...ez votre revendeur ENTRETIEN Contrôlez régulièrement l état de votre produit INFORMATIONS IMPORTANTES Les informations données dans cette notice d utilisation ne doivent pas être considérées comme faisant partie de ou établissant un quelconque contrat ou engagement par Aidapt Bathrooms Limited Aidapt Wales ni ses agents ou filiales et aucune garantie n est donnée concernant ces informations Nos vo...

Page 9: ...DE Mehrzweck Tisch Canterbury VG832 VG866 Aufbau und Wartungs anleitung ...

Page 10: ...n Händler INHALT Tisch mit Holzfurnier und mit integrierten verchromten Röhren Lackierte H Sektion zwei schwarzen Stellschrauben Ausleger in L Form aus rostfreiem Stahl Basis in U Form 2x E Clips AUFBAU 1 Packen Sie Ihren Tisch sorgfältig aus und untersuchen Sie alle Komponenten auf beschädigte oder lose Teile Sollten Sie einen Mangel finden bringen Sie den Tisch zum Austausch an Ihren Händler zur...

Page 11: ...tel niemals ein Scheuermittel Nicht in direkten Kontakt mit einer Wärmequelle bringen NEUVERGABE Wenn Sie dieses Produkt neu vergeben oder gerade dabei sind es neu zu vergeben bitte überprüfen Sie alle Komponenten gründlich auf ihre Sicherheit Im Zweifelsfall bitte nicht verwenden oder neu vergeben sondern sofort Ihren Händler kontaktieren PFLEGE WARTUNG Bitte führen Sie in regelmäßigen Abständen ...

Page 12: ...Aufbau und Wartungsanleitung Ver 3 07 2012 1327 12 Altai Germany Altai Europe Ltd Reklamationen Rücksendungen an W H Elektronik Merowingerstraße 83 47533 Kleve Tel 02821 971620 Fax 02821 12815 ...

Reviews: