background image

Usage and Maintenance Instructions 

Ver. 2 07/2012 (2110) 

FITTING YOUR FURNITURE RAISERS 
NB. Two people may be required to fit the Screw-Fit Bed Raisers safely. 

As with all devices designed to assist the elderly or disabled, care should be taken 
to avoid sudden or undue movement, when using this equipment. 

1.

 

Position units on the floor parallel to the front and rear of bed. 

2.

 

Loosen wingnuts and adjust to size so that bed castors will drop into raiser 
sockets. Plastic blocks for insertion into raisers are supplied with each unit. 
Two blocks are supplied (to raise from 24 mm to 48 mm) therefore it is 
important to check that the extra height being added is the same for all 
four raisers. 

3.

 

Lift bed and place legs into sockets. Ensure the rails run side to side under 
the bed, so as not to present a trip hazard to the user. 

4.

 

Push raiser sockets tight up against the corners of the legs. 

5.

 

Tighten the wingnuts. 

6.

 

Ensure bed is stable on the raisers before use. 

7.

 

For very heavy or cumbersome beds a Bed Jack would provide useful 
assistance. 

8.

 

This product is designed for use in a loaded static mode only. 

CLEANING 

Clean your Furniture Raisers using a mild detergent with a slightly damp, soft cloth 
only. Only use a mild detergent or disinfectant; never use an abrasive cleaner. After 
cleaning, wipe the raisers with a dry, soft cloth if necessary. Do not leave in direct 
contact with a heat source. 

REISSUE 

If you reissue or are about to reissue this product, please thoroughly check all 
components for their safety.  

If in any doubt, please do not issue or use, but immediately contact your 
supplier for service support. 

CARE & MAINTENANCE

 

Please make a safety check of the product at regular intervals or if you have any 
concerns. 

Summary of Contents for VG824D

Page 1: ...EN Adjustable Bed Raiser Unit Usage and Maintenance Instructions...

Page 2: ...e all packaging Avoid using any knives of other sharp instruments as this may damage the surface of the product Check the product for any visible damage If you see any damage or suspect a fault do not...

Page 3: ...e under the bed so as not to present a trip hazard to the user 4 Push raiser sockets tight up against the corners of the legs 5 Tighten the wingnuts 6 Ensure bed is stable on the raisers before use 7...

Page 4: ...is given Please exercise common sense and do not take any unnecessary risks when using this product as the user you must accept liability for safety when using the product Please do not hesitate to co...

Page 5: ...FR R hausseur de Lit R glable Notice d Utilisation et d Entretien...

Page 6: ...iez que le produit est en bon tat avant de l utiliser Si vous constatez le moindre dommage ou d faut suspect n utilisez pas le produit car cela compromettrait la s curit de l utilisateur et contactez...

Page 7: ...c te sous le lit afin qu ils ne repr sentent pas un risque de tr buchement pour l utilisateur 4 Poussez fermement les r hausseurs contre les coins des pieds du lit 5 Vissez et serrez les crous oreill...

Page 8: ...idapt Bathrooms Limited Aidapt Wales ni ses agents ou filiales et aucune garantie n est donn e concernant ces informations Nos vous remercions de faire preuve de bon sens et de ne pas prendre de risqu...

Page 9: ...DE Verstellbarer Betten Erh her Gebrauchs und Wartungs anleitung...

Page 10: ...ente da diese die Oberfl che des Produkts besch digen k nnen Bitte berpr fen Sie Ihr Produkt vor der Verwendung auf sichtbare Sch den Falls Sie einen Schaden erkennen oder einen Fehler vermuten bitte...

Page 11: ...ie Beine in die daf r vorgesehenen Fassungen Stellen Sie sicher dass die Seitenverbindungen Seite and Seite unter dem Bett verlaufen und keine Stolpergefahr darstellen 4 Dr cken Sie die Fassungen des...

Page 12: ...htergesellschaften und es wird keine Garantie oder verbindliche Vertretung bez glich der betreffenden Informationen gegeben Bitte handeln Sie nach gesundem Menschenverstand und nehmen Sie keine unn ti...

Reviews: