Aidapt Bathrooms Ltd, Lancots Lane, Sutton Oak, St Helens, WA9 3EX
Telephone: +44 (0) 1744 745 020 • Fax: +44 (0) 1744 745 001 • Web: www.aidapt.co.uk
Email: [email protected] • [email protected] • [email protected]
Derby Plastic Bath Seat
1. Ensure the bath is dry and free from
soap or oil film.
2. Position seat and press firmly into position
3. Test for Stability
4. Clean with non-scratch detergent
1. Zorg dat het bad droog, zeep- en vetvrij is.
2. Zet het zitje op zijn plaats en druk het stevig
vast.
3. Test of het zitje stabiel is.
4. Reinigen met een niet-schurend
reinigingsmiddel.
1. Asegúrese de que la banera este seca y lbre
de jabon o peliculas de aceite
2. Coloque el asiento y presione con firmeza
hasta que encaje en su posicion.
3. Compruebe su estabilidad
4. Limpie con detergente no abrasivo.
1. Assicuratevi che la vasca da bagno sia
asciutta e priva di residui di sapone o di
detergenti oleosi
2. Posizionate lo sgabello nella posizione desiderato
all'interno della vasca ed esercitate una pressione
su di esso al fine di bloccarlo in situ.
3. Verificatene la stabilita.
4 Pulite con detergenti non abrasivi.
1. Vérifier que la baignoire est sèche et ne
contient ni savon ni pellicule grasse.
2. Placer le siè et appuyer dessus fermement
pour le maintenir en place
3. Tester la stabilité
4. Nettoyer à l’aide d,un détergent non abrasif
1. Slcherstellen, daß Badewanne trocken und
von Seifen- oder Oifilm frei ist
2. Sitz positionleren und fest in position
pressen.
3. Auf Stabilität prüfen.
4. Mit nicht scheuerndem Mittel reinigen.
GB
NL
F
E
I
D
Maximum user weight:
Poids maximum de l'utilisateur:
Maximale Benutzergewicht
maximum gewicht van de gebruiker:
Peso máximo del usuario:
peso massimo utente:
190 kg