background image

3

EN

quality of the all other components of the fence. For grounding, use 

a galvanized metal rod with a length of at least 1 m (attention it is not 

included in the package), which has to be driven into the ground at 

least 1 m deep. An M12 threaded metal rod is ideal for this purpose, 

as the ground cable   can be easily connected to this.
In the case of long electric fences (over a few kilometers), or if the 

soil is mostly dry, create several interconnected grounds, located 

a  few meters away of each other, to improve the efficiency of the 

electric fence.
Under no circumstances connect the ground of the system to an 

existing grounding – for example to the ground of the 230 V mains. 

You must create a separate grounding in the immediate vicinity of 

the system.

The accumulator 

Use a  12  V accumulator (lead-acid or gel) to store the energy  . 

Attention, the accumulator is not included in the package! Do not use 

other types of accumulators, such as Ni-MH or Li-ion!
Use an accumulator having a capacity of 

at least 45 Ah

. The maximum 

capacity is determined by the size that fits in the metal box.
The accumulator should be connected by the clamps   and  .

• Red clamp = positive (

) pole of the accumulator.

• Black clamp = negative (

) pole of the accumulator.

Starting the system

Before all, check the position of the on/off   switch. It has to be in 

OFF

 position.

In the first step connect the accumulator by the clamps 

 and  . Caution: do not allow the power cords to touch the high 

voltage output 

 of the electric fence energizer   under any 

circumstances!
In the second step, check the lights on the charge controller to deter-

mine the correct operation of the system (study the chapter named 

"The charge controller" below). Both LED lamps   and   must be 

continuously green.

In the last step start the electric fence energizer by moving the 

switch to the 

ON

 position.

The operation of the device can be tracked by sound: you should hear 

electric discharge sounds approximately every second.

Stopping the system

To turn off the energizer device, move the switch   to the OFF position.
To turn off the system completely, it is not enough to move the switch 

 to the OFF position, because the solar panel continuously gener-

ates electricity, which leaves in operation all the electronic circuits 

inside the box.
To move or store the system, follow the steps below:

• Make sure the switch   is in OFF position.

• Cover the solar panel with a light-blocking material (cardboard, 

black nylon bag) to stop generating electricity.

• Disconnect the accumulator, then remove it from the metal box to 

prevent breaking the electronic circuits and the corrosion caused 

by acid leakage from the accumulator.

The charge controller 

The charge controller ensures the stabilization of the variable voltage 

produced by the solar panel, protects against reverse polarity and 

controls the correct charging of the accumulator.
The controller has two important LED indicator   and   which show 

important information regarding the state of the accumulator:

 Charging indicator

• Off – No charging.

• Continuous green – Charging.

• Slow flashing green — Maintaining the charged state of the 

accumulator.

• Fast flashing green — Maintenance mode of the accumulator (buck 

charge, desulfation).

Normally this light has to be continuously green.

Summary of Contents for 0237

Page 1: ...glish DL 3200 DL 4500 DL 7200 Italiano Română Magyar User manual Certificate of warranty Manuale d uso Certificato di garanzia Manual de utilizare Certificat de garanție Használati utasítás Jótállási bizonylat SKU 0237 SKU 0238 SKU 0239 ...

Page 2: ......

Page 3: ...Electric fence connection Ground connection Charge indicator Charge level indicator Accumulator Accumulator Energizer ON OFF Locking handles Fig B Recommended mounting of the solar panel Tilt in 45 and orient toward south Note Please refer to these figures when reading the instructions on your language ...

Page 4: ... an additional electronic circuit that protects against this situation Moving the whole system in order to move the temporary electric fence is very easy reassembly in another place is very simple Specifications Device code DL 3200 DL 4500 DL 7200 Supply voltage 12 V Consumption 110 mA 170 mA 300 mA Max voltage at 500 Ω load 7600 V 8900 V 9700 V Maximum practical fence length 7000 m 12000 m 25000 ...

Page 5: ...ances In the second step check the lights on the charge controller to deter mine the correct operation of the system study the chapter named The charge controller below Both LED lamps and must be continuously green In the last step start the electric fence energizer by moving the switch to the ON position The operation of the device can be tracked by sound you should hear electric discharge sounds...

Page 6: ... phones electronic watches cameras etc carefully avoid bringing these devices close to the electric fence device the pulse output or even to the wires of the electric fence LEDs on the device Left The device is under operation Right Normally off it turns on in red if the supply voltage drops below 10 5 V discharged accumulator This situation is also indicated by the charge controller via the LED i...

Page 7: ...shipment will be made by an express courier 5 The seller is not responsible for damages caused by natural phenomena lightning floods earthquakes humidity fires negli gence in operation mechanical damages etc 6 Damages such as scratches or breakage of removable or non re movable parts of the product that were not reported to the seller at the time of purchase are not covered by the warranty 7 Damag...

Page 8: ...sistema allo scopo di spostare la recinzione elettrica temporanea è molto semplice il riassemblaggio in un altro luogo è molto semplice Specifiche tecniche Tipo dispositivo DL 3200 DL 4500 DL 7200 Tensione di alimentazione 12 V Consumo 110 mA 170 mA 300 mA Tensione massima a carico di 500 Ω 7600 V 8900 V 9700 V Lunghezza massima recinzione pratica 7000 m 12000 m 25000 m Energia massima immagazzina...

Page 9: ...e vedere Il regolatore di carica sotto Entrambi i LED e devono brillare verde continuamente Passo 3 Accendere l elettrificatore del recinto elettri co spostando l interruttore in posizione ON Il funzionamento del dispositivo può essere rintracciato dal suono dovresti sentire i suoni di scarica elettrica circa ogni secondo L arresto del sistema Per spegnere il generatore di impulsi l elettrificator...

Page 10: ... orologi elettronici fotocamere ecc evitare con attenzione si avvicini questi dispositivi all elettrificatore di recinto elettrico all uscita di impulsi o anche ai fili del recinto elettrico I LED sul dispositivo Sinistra dispositivo sotto tensione Destra normalmente spento si accende rosso se la tensione di alimentazione scende di sotto a 10 5 V accumulatore scarico Questa situazione viene indica...

Page 11: ...esso 5 Il produttore non è responsabile per danni causati al prodotto da fenomeni naturali fulmini inondazioni terremoti umidità incendi negligenza nel funzionamento danni meccanici ecc 6 Danni come graffi o rotture di elementi rimovibili o non rimovibili che non sono stati portati a conoscenza del venditore al momento dell acquisto non sono coperti dalla garanzia 7 I danni causati durante la rest...

Page 12: ...care protejează împotriva acestui accident Mutarea sistemului în scopul mutării gardului electric temporar este foarte ușoară reasamblarea într un alt loc este foarte simplă Specificații Tip aparat DL 3200 DL 4500 DL 7200 Tensiunea de alimentare 12 V Consum 110 mA 170 mA 300 mA Tensiunea max la sarcină de 500 Ω 7600 V 8900 V 9700 V Lungime max împrejmuire practică 7000 m 12000 m 25000 m Energie ma...

Page 13: ...e ale regulatorului pentru a constata starea de încărcare a acumulatorului consultați para graful Regulatorul de încărcare mai jos Ambele LEDuri și trebuie să lumineze în continuu verde Pasul 3 porniți aparatul de gard electric prin mutarea comutato rului în poziția ON Funcționarea aparatului se poate urmări după sunet trebuie să auziți sunete de descărcare electrică aproximativ în fiecare secundă...

Page 14: ...e electronice cum ar fi telefon mobil ceas electronic aparat foto etc evitați cu mare atenție apropierea acestor dispozitive de aparatul de gard electric de ieșirea de impulsuri sau chiar de firele gardului electric LEDuri pe aparat Stânga aparat sub tensiune Dreapta în mod normal stins se aprinde roșu dacă tensiunea de alimentare scade sub 10 5 V acumulator descărcat Această situ ație este indica...

Page 15: ...rodu sului de către fenomenele naturale trăsnet inundații cutremur umiditate incendii neglijență în exploatare deteriorări mecanice etc 6 Deteriorările de genul zgârieturi sau rupturi ale elementelor demontabile sau nedemontabile care nu au fost aduse la cunoș tința vânzătorului în momentul achiziționării nu sunt acoperite de garanție 7 Deteriorările cauzate în timpul returnării produsului datorit...

Page 16: ... villanypásztor készülék meghibásodását vonja maga után A rend szer tartalmaz egy külön áramkört ami a túlfeszültség megjelenése esetén lekapcsolja a villanypásztor készülék táplálását A rendszer költöztetése az ideiglenes villanypásztor kerítés mozgatását követően könnyedén kivitelezhető egy újabb helyen való üzembe állítása igencsak egyszerű Paraméterek Készülék típusa DL 3200 DL 4500 DL 7200 Tá...

Page 17: ... állásban kell legyen Első lépésben csatlakoztassa az akkumulátort a és csipeszekkel Gondosan ügyeljen a csatlakoztatás során arra hogy a tápvezetékek egyike se érintse a villanypásztor készülék magas feszültségű kimenetét Második lépésben ellenőrizze a töltésvezérlő LED jeit a rendszer helyes működésének megállapítására tanulmányozza a A töltés vezérlő című fejezetet alább Mindkét LED és folyamat...

Page 18: ...tségű impulzust kap azonnal meghibásodik Ez érvényes minden más elektromos készülékre is mint pl mobiltelefon elekt romos karóra fényképezőgép stb gondosan kerülje ezeknek a magasfeszültségű kimenethez vagy a villanypásztor vezeté keihez való közelítését A villanypásztor készüléken lévő LED ek Bal oldali LED A készülék betáplálását jelzi Jobb oldali LED normál körülmények között sötét akkor világí...

Page 19: ... költségét a vásárlónak kell fizetnie A szállítás minden esetben gyorspostai szolgálattal történik 5 A gyártó nem vonható felelősségre a természeti csapások által okozott károkért villámcsapások áradások földrengések víz okozta károk tüzek felelőtlen felhasználás és baleset általi működésképtelenségek miatt 6 A különféle elemek baleset törés általi meghibásodása amely nem volt leközölve cégünknek ...

Reviews: