background image

32

Gracias por comprar los auriculares Bluetooth
AGPTEK BH3W. Lea este [Manual del usuario]
cuidadosamente antes de usar el producto,
consérvelo para usarlo en el futuro.
Nota:
1. Use el cargador de 5V/500MA con un cable tipo c
para cargar el estuche de carga. Al cargar la funda,
también puede colocar los auriculares en la funda de
carga. Después de estar completamente cargados,
los auriculares entrarán automáticamente en modo
de reposo al reconocer el voltaje.
2. Retire la pegatina aislante transparente adherida a
los auriculares antes de usar este producto, para que
funcione y se cargue correctamente.

Si tiene algún problema, no dude en ponerse en

contacto con nosotros.
Correos electrónicos: [email protected].
Fabricante: Shenzhen Wobolin Technology Co., Ltd.
Dirección: Fábrica A, No. 4, 3ra. Carretera Baolong,

Summary of Contents for H3

Page 1: ...CONTENT English Deutsch Français Italiano Español 日本語 01 07 08 15 16 23 24 31 32 39 40 46 User Manual H3 Music Player AGPTEK ...

Page 2: ......

Page 3: ... place the earphones into the charging case After being fully charged the earphones will automatically enter into sleep mode by recognizing the voltage 2 Please peel off the transparent insulating sticker attached to the earphones before use the product so as to operate and charge it properly If you have any problems please feel free contact us E mails support agptek com Manufacturer Shenzhen Wobo...

Page 4: ...hen Product overview MFB Multi function button Power on off Previous Next track Pair Answer Hang up Reject call Redial the last number Siri How to pair 1 Ear tip 2 MFB 3 Mic 4 Balanced hole 5 Charging contact point 6 Charging case 7 Blue LED indicator 8 USB C port 9 Red LED indicator ...

Page 5: ... the Bluetooth of your device to search for new device named AGP H3 L and pair with it Single ear mode Search for new device named AGP H3 L Left ear or AGP H3 R Right ear on the Bluetooth enabled device such as mobile phone or MP3 and pair with your selected earphone There are two ways to enter the single ear mode 1 After clearing the Bluetooth connected list two earphones will not be paired with ...

Page 6: ...bove steps Switch the single ear mode to binaural mode Place the earphone into the charging case and take them out again The earphones will pair with each other automatically which means they enter the binaural mode Operation of MFB Feature Operation Power on off x2s x 3s Play Pause x1 During playing music Previous Next track x2 Left Right Siri x2 When pausing music Answer Hang up call x1 During r...

Page 7: ...ED Indicator of Earphones Situations LED Automatically power off if no operation within 5 minutes Power on off Quickly flashes in blue red for 3 times Disconnect phone s Bluetooth Flashes in blue and red alternately Disconnect it for 30s it will enters the sleeping mode Click to activate the earphone Off Play or pause music Flashes in blue every 5s ...

Page 8: ... will remind you every 30s Slowly flashes in red and the earphones turn off Power off due to low voltage 3 2V Flashes in red for 3 times Charging 4 2V Flashes in red Fully charge 4 2V Stays blue for 10s and then off LED Indicator of Charging Case Charge the charging case Charging Red LED indicator flashes Fully charged Red LED indicator stays on ...

Page 9: ...cifications Speaker diameter 10mm Frequency 50Hz 8KHz At3mW Rated Impedance 32Ω Sensitivity 96 75 3dB Bluetooth 5 0 Power dissipation 13 16mA Transmitting distance 10 30m Battery capacity of earphones 45mAh Battery capacity of charging case 540mAh Charging time Earphone 2H Charging case 3H Working time Music Call about 3 5 4H Standby time about 35H ...

Page 10: ...ox aufzuladen Während des Ladevorgangs von dem Ladebox können Sie die Ohrhörer auch in den Ladebox legen Durch die Erkennung der Spannung tritt der Ohrhörer nach dem vollständigen Aufladen automatisch in den Standby Modus 2 Bitte entfernen Sie den transparenten Isolieraufkleber der an den Kopfhörern angebracht ist bevor Sie dieses Produkt verwenden um es ordnungsgemäß zu betreiben und aufzuladen B...

Page 11: ... 4 Baolong 3rd Road Baolong Industrial Zone Baolong Community Longgang Street Longgang District Shenzhen Produkt Überblick MFB Multifunktionsbutton 1 Ohrspitze 2 MFB 3 Mic 4 Ausgleichsloch 5 Aufladespunkt 6 Ladebox 7 Blaue LED Anzeige 8 USB C Anschluss 9 Rote LED Anzeige ...

Page 12: ...Wenn die zwei Kopfhörer miteinander gekoppelt sind blinken nur die LED Leuchte der Kopfhörer linkes Ohr abwechselnd blau und rot was bedeutet dass sie sich im binauralen Modus befinden Schalten Sie dann das Bluetooth Ihres Geräts ein um das neue Gerät mit einem Namen AGP H3 L zu suchen und zu verbinden Einzelohrmodus Suchen Sie auf dem Bluetooth fähigen Gerät z B Mobiltelefon oder MP3 nach dem neu...

Page 13: ...n 2 Nehmen Sie einen der Kopfhörer aus dem Ladekasten bis die LED Anzeige des Kopfhörers abwechselnd blau und rot blinkt und in den Einzelohrmodus wechselt Nach einer erfolgreichen Kopplung kann ein anderer Kopfhörer wie oben beschrieben mit einem anderen Gerät gekoppelt werden Schalten Sie den Einzelohrmodus in den binauralen Modus Setzen Sie die Kopfhörer in Ladebox und nehmen Sie die zwei wiede...

Page 14: ...eb Ein Aus x2s x 3s Play Pause x1 Während des Musikspielens Vorheriger Nächster Titel x2 Link Recht Anrufe beantworten aufhängen x1 Während des Klingelns oder Anrufens die zuletzt gewählte Rufnummer erneut zu wählen x3 Während des Verbindungsvorgang Siri x2 Wenn Sie die Musik anhalten Beseitigung der Bluetooth x3 5s beim Booten x3 ...

Page 15: ...t sich automatisch aus wenn innerhalb von 5 Minuten keine Bedienung erfolgt Ein Ausschalten Blinkt dreimal schnell blau rot Automatisch koppeln Blinkt abwechselnd blau und rot links Blinkt alle 5s blau rechts die Verbindung für 30s aufzuheben es wird in den Schlafmodus versetzt Klicken Sie hier um den Kopfhörer zu aktivieren Ausschalten ...

Page 16: ...ie alle 30s Blinkt Rote LED Anzeige langsam und die Kopfhörer werden ausgeschaltet Abschaltung aufgrund niedriger Spannung 3 2 V Blinkt dreimal rot Beim Aufladen 4 2V Bleibt 10s lang blau und dann aus Vollständig aufgeladen 4 2 V schaltet sich von rot zu blau und bleibt an LED Anzeige des Ladekastens Laden Sie den Ladekasten auf Laden Rote LED Anzeige blinkt Voll aufgeladen Rote LED Anzeige bleibt...

Page 17: ...nd Spezifikationen Lautsprecherdurchmesser 10mm Frequenz 50 Hz 8 kHz At3mW Nennimpedanz 32Ω Empfindlichkeit 96 75 3dB Bluetooth 5 0 Verlustleistung 13 16mA Übertragungsreichweite 10 30m Batteriekapazität der Kopfhörer 45mAh Batteriekapazität von dem Ladebox 540mAh Ladezeit Kopfhörer 2H Ladebox 3H Arbeitszeit Musik Anruf ungefähr 3 5 4H Standby Zeit ca 35H ...

Page 18: ...us chargez le boîtier vous pouvez également placer les écouteurs dans le boîtier de charge Après avoir été complètement chargés les écouteurs passent automatiquement en mode veille en reconnaissant le voltage 2 Veuillez retirer l autocollant isolant transparent apposé sur les écouteurs avant d utiliser ce produit afin de l utiliser et de le charger correctement Si vous avez des problèmes n hésitez...

Page 19: ...té de Baolong Rue Longgang District de Longgang Shenzhen Présentation BMF Bouton Multifonction On Off Chanson Précédente Suivante Pairer 1 Bouchons d oreilles 2 BMF 3 Microphone 4 Trou Équilibré 5 Point de Contact de Charge 6 Boîtier de Charge 7 Indicateur LED Bleu 8 Port USB C 9 Indicateur LED Rouge ...

Page 20: ...Oreillette Gauche clignotent alternativement en bleu et en rouge ce qui signifie qu il est en mode binaural Ensuite activez le Bluetooth de votre appareil pour rechercher un nouvel appareil nommé AGP H3 L et le coupler Mode Oreille Unique Recherchez un nouvel appareil nommé AGP H3 L Oreillette Gauche ou AGP H3 R Oreillette Droite sur l appareil compatible Bluetooth tel qu un téléphone portable ou ...

Page 21: ...n bleu et rouge ce qui signifie qu il entre en mode oreille unique Après une association réussie vous pouvez associer un autre écouteur à un autre appareil en suivant les étapes ci dessus Basculer le mode monaural en mode binaural 1 Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et retirez le à nouveau Les écouteurs se couplent automatiquement ce qui signifie qu ils entrent en mode binaural Opérat...

Page 22: ... Sonnerie ou L appel Recomposer Le Dernier Numéro x3 Pendant La Connexion Siri x2 Pendant La Pause M usicale Effacer La Liste Connectée Bluetooth x3 5s En Démarrage x3 Changer d Appel x1 L appel En Cours x1 Le Deuxième Appel Indicateur LED des Ecouteurs Situations LED Déconnectez le pendant 30 Off ...

Page 23: ...leu Rouge Appairer Automatiquement Clignote alternativement en bleu et en rouge Gauche Clignote en bleu toutes les 5 secondes Droite Déconnectez Le Bluetooth du Téléphone Clignote Alternativement en Bleu et en Rouge Jouer ou Mettre en Pause La Musique Clignote en Bleu Toutes Les 5 Secondes Puissance Inférieure Voltage 3 3 V Clignote lentement en rouge et les écouteurs ...

Page 24: ...Une Bas Voltage 3 2V Clignote en rouge pendant 3 fois Charge 4 2V Clignote en Rouge Charge Complète 4 2V Reste bleu pendant 10s puis éteint Indicateur LED du Boîtier de Chargement Charger le boîtier de charge Chargement L indicateur LED Rouge Clignote Entièrement chargé L indicateur LED Rouge reste allumé ...

Page 25: ...ns Diamètre du Haut parleur 10mm Fréquence 50Hz 8KHz At3mW Impédance Nominale 32Ω Sensibilité 96 75 3dB Bluetooth 5 0 Dissipation de Puissance 13 16mA Distance de Transmission 10 30m Capacité de La Batterie des Écouteurs 45mAh Capacité de Batterie du Boîtier de Charge 540mAh Temps de Charge Écouteurs 2H Boîtier de Charge 3H Temps de Travail Musique Appel environ 3 5 4h Autonomie en Veille environ ...

Page 26: ...e possibile posizionare gli auricolari nella custodia di ricarica Dopo essere stati completamente caricati gli auricolari entrano automaticamente in modalità di sospensione riconoscendo la tensione 2 Rimuovere l adesivo isolante trasparente attaccato agli auricolari prima di utilizzare questo prodotto in modo da funzionare e caricarlo correttamente Se avete problemi non esitate a contattarci E mai...

Page 27: ...overview MFB Pulsante multifunzione Power on off Precedente prossimo traccia Accoppia Rispondi Riaggancia Rifiuta chiamata Ricomponi l ultimo numero Siri 1 Ele tip 2 MFB 3 Mic 4 Foro bilanciato 5 Punto di contatto di ricarica 6 Ricarica box 7 Indicatore LED blu 8 USB C port 9 Indicatore LED rosso ...

Page 28: ...vamente in blu e in rosso il che significa che è in modalità biauricolare Quindi attiva il Bluetooth del tuo dispositivo per cercare un nuovo dispositivo chiamato AGP H3 L e abbinalo Modalità orecchio singolo Cerca il nuovo dispositivo denominato AGP H3 L orecchio sinistro o AGP H3 R orecchio destro sul dispositivo abilitato Bluetooth come il cellulare o l MP3 e abbinalo agli auricolari selezionat...

Page 29: ... e rosso il che significa che entra nella modalità a orecchio singolo Dopo un accoppiamento riuscita è possibile collegare un altro auricolare a un altro dispositivo seguendo i passaggi precedenti Passa dalla modalità orecchio singolo alla modalità binaurale Inserisci le due cuffie nella scatola di ricarica e tirale fuori di nuovo Le due cuffie si accoppiano automaticamente nella modalità biaurico...

Page 30: ...pondi riaggancia x1 Durante lo squillo o la chiamata Ricomporre l ultimo numero x3 durante la connessione Siri x2 quando si interrompe la musica Cancella elenco connesso Bluetooth x3 5s All avvio x3 Cambia chiamata x1 la chiamata corrente x1 la seconda chiamata Indicatore LED di auricolari Situazioni LED ...

Page 31: ...blu e in rosso alternativamente a sinistra Disconnettilo per 30 secondi entrerà nella modalità di riposo Clicca per attivare l auricolare Spenta Disconnetti il Bluetooth del telefono Lampeggia in blu ogni 5 s a destra Riproduci o metti in pausa la musica Lampeggia in blu e in rosso alternativamente Bassa potenza Tensione 3 3 V Lampeggia lentamente in rosso e le cuffie si ...

Page 32: ...Carica completa 4 2 V Rimane blu per 10 secondi e poi spento Indicatore LED della custodia di ricarica Caricare la custodia di ricarica Ricaricando l indicatore LED rosso lampeggia Carica completa l indicatore LED rosso rimane acceso Posizionare gli auricolari nella custodia di ricarica Riconoscendo il suo input l indicatore LED blu lampeggia per 15 secondi e poi si spegne ...

Page 33: ...32Ω Sensibilità 96 75 3dB Bluetooth 5 0 Dissipazione di potenza 13 16mA Distanza di trasmissione 10 30m Capacità della batteria degli auricolari 45 mAh Capacità della batteria della custodia di ricarica 540 mAh Tempo di ricarica auricolare 2H Caso di ricarica 3H Orario di lavoro musica chiamata circa 3 5 4H Tempo di attesa circa 35 ore ...

Page 34: ... auriculares en la funda de carga Después de estar completamente cargados los auriculares entrarán automáticamente en modo de reposo al reconocer el voltaje 2 Retire la pegatina aislante transparente adherida a los auriculares antes de usar este producto para que funcione y se cargue correctamente Si tiene algún problema no dude en ponerse en contacto con nosotros Correos electrónicos support agpt...

Page 35: ...to MFB botón multifunción Encendido apagado Pista anterior siguiente Emparejar Responder Colgar Rechazar llamada Remarcar el último número Siri 1 Tapones para los oidos 2 MFB 3 Micrófono 4 Agujero equilibrado 5 Punto de contacto de carga 6 Caja de Carga 7 Indicador LED azul 8 Puerto USB C 9 Indicador LED rojo ...

Page 36: ...do parpadean en azul y rojo alternativamente lo que significa que está en modo binaural Luego active el Bluetooth de su dispositivo para buscar un nuevo dispositivo llamado AGP H3 L y empareje con él Modo de oreja única Buscar un nuevo dispositivo llamado AGP H3 L Oído izquierdo o AGP H3 R Oído derecho en el dispositivo habilitado para Bluetooth como un teléfono móvil o MP3 y sincronícelo con el a...

Page 37: ...dee alternativamente en azul y rojo lo que significa que entra en el modo de un solo oído Después de un emparejamiento exitoso otro auricular puede emparejarse con otro dispositivo siguiendo los pasos anteriores Cambia el modo de oído único al modo binaural Colocar el auricular en el estuche de carga y sáquelo nuevamente Los audífonos se emparejarán automáticamente lo que significa que ingresan al...

Page 38: ...gar llamada x1 Durante el timbre o llamada Volver a marcar el último número x3 Durante la conexión Siri x2 Cuando se pausa la musica Borrar lista conectada de Bluetooth x3 5s En el arranque x3 Cambiar llamada x1 La llamada actual x1 The second call Indicador LED de Auriculares Situaciones LED Apague Encendido apagado ...

Page 39: ... Parpadea en azul cada 5s derecha Desconéctelo durante 30 s entrará en modo de reposo Haga clic para activar el auricular Apagado Desconecta el Bluetooth del teléfono Destellos en azul y rojo alternativamente Reproducir o pausar la música Destellos en azul cada 5s Baja potencia Voltaje 3 3V Un mensaje de voz Please charge le Parpadea lentamente en rojo y los auriculares se apagan ...

Page 40: ...0s y luego se apaga Indicador LED de Estuche de Carga Cargue el estuche de carga Carga el indicador LED rojo parpadea Totalmente cargado el indicador LED rojo permanece encendido Colocar los auriculares en el estuche de carga Reconociendo su entrada el indicador LED azul parpadeó durante 15 segundos y luego se apaga Completamente cargado en estado de sueño ...

Page 41: ...5 3dB Bluetooth 5 0 Disipación de energía 13 16mA Distancia de transmisión 10 30m Capacidad de la batería de los auriculares 45mAh Capacidad de la batería de la caja de carga 540mAh Tiempo de carga auricular 2H Estuche de carga 3H Tiempo de trabajo Música llamada alrededor 3 5 4H Tiempo en espera alrededor de 35H ...

Page 42: ...ンを充電ケースに入れることができま す 充電終了後 イヤホンは電圧を認識することによって自動 的にスリープモードに入ります 2 正常に動作と充電できるために 本製品を使用する前に イヤホンに取り付けられている透明な絶縁ステッカーを取り外し てください 若し 何かご質問がございましたら 遠慮なくご連絡してくだ さい E mails support agptek com メーカー Shenzhen Wobolin Technology Co Ltd ア ド レ ス Factory A No 4 Baolong 3rd Road Baolong Industrial Zone Baolong Community Longgang Street Longgang District Shenzhen ...

Page 43: ...41 製品概観 MFB 多機能ボタン 電源 オン オフ 曲戻し 次の曲 ペアリング 着信応答 終了 拒否 最後の電話番号をリダイヤル Siri 起動 ペアリング方法 1 イヤーキャップ 2 MFB 3 Mic 4 気圧バランス穴 5 充電接続ポイント 6 充電ケース 7 青い LED 指示ライト 8 USB C ポート 9 赤い LED 指示ライト ...

Page 44: ...H3 L を選択すると 接続完了となりま す 片耳モード 携帯や MP3 などの Bluetooth 対応デバイスで AGP H3 L 左耳 又は AGP H3 R 右耳 というデバイス名を検索 して 選択したイヤホンとペアリングします 片耳モードに入るには二つの方法があります 1 Bluetooth 接続リストをクリアした後は 2 つのイヤホンはペ アリングされません イヤホンは 2つの異なるデバイスとそれぞれ ペアリングすることができる 2 その一つイヤホンを充電ケースから取り出してください イヤ ホンの LED 指示ライトが青と赤で交互に点滅した時 片方モー ドに入ります ペアリング完了したら 上記の手順で別のイヤホン を他のデバイスとペアリングできます 片耳モードを両耳モードに切り替えます ...

Page 45: ...します イヤホン は自動的にペアリングされます つまり 両耳モードに入ります MFB の操作 機能 操作 電源オン オフ x2s x 3s 再生 停止 x1 音楽を再生中 曲戻し 曲送り x2 左 右 着信応答 切る x1 呼び出し中または通話 中 最後の電話を掛け直し x3 接続中 Siri 起動 x2 音楽を一時停止する 時 Bluetooth 接続リスト を消去 x3 5s 起動中 x3 通話を切り替え x1 現在の通話 x1 2 回目の電話 ...

Page 46: ... ですばやく 3 回点滅し ます 自動的にペアリング 青と赤が交互に点滅し ます 左 5 秒一回に 青く点滅します 右 接続が 30 秒間切断するとスリ ープモードに入ります クリックし てイヤホンを起動します オフ 携帯の Bluetooth を外します 青と赤が交互に点滅し ます 音楽を再生 一時停止します 5 秒一回に青く点滅し ます 電量不足 電圧 3 3V FlA の 音 声 提 示 Please charge からの通知が 30 秒一 回に受け取ります ゆっくりと赤色に点滅し た時 イヤホンがオフに なります ...

Page 47: ... 赤で 3 回点滅します 充電中 4 2V 赤く点滅します 充電完了 4 2V 10 秒間青く点灯したま ま その後消えます 充電ケース LED 指示ライト 充電ケースの 充電について 充電 赤い LED指示ライトが点滅してい ます フル充電 赤い LED 指示ライトが点灯し たままです イヤホ ンを充 電ケースに入 れます 入力を認識する 青い LED 指示ライト が 15 秒間点滅してから消灯します フル充電 スリープ状態に入ります ...

Page 48: ...46 製品仕様 スピーカー径 10mm 頻度 周波数 50Hz 8KHz At3mW インピーダンス 32Ω 感度 96 75 3dB Bluetooth 5 0 消費電力 13 16mA 通信距離 10 30m イヤホン電池容量 45mAh 充電ケース電池容量 540mAh 充電時間 イヤホン 2H 充電ケース 3H 動作時間 音楽 通信約 3 5 4H 待機時間 約 35H ...

Reviews: