background image

44

E

6.  Agarre la sierra con firmeza y coloque su cuerpo y su brazode forma que pueda resistir las fuerzas 

deRETROCESO. 

El operador podrá controlar las fuerzas de RETROCESO si toma las precauciones 

pertinentes.

7.  No use un disco dañado o sin afilar.
8.  Use solamente los discos recomendados,

que cumplan con el máximo RPM de la máquina o uno 

superior con el orificio del eje adecuado.

9.  Apriete el tornillo que sujeta el disco

 y todas las abrazaderas antes de poner la máquina en marcha.

10.  Revise las superficies interiores

 de las pestañas del eje, así como los laterales del disco para comprobar 

que no hay ningún objeto extraño.

11.  Compruebe la ausencia de grietas u otros fallosen el discoantes de usarlo.

 Reemplace el disco 

agrietado o dañado inmediatamente. Pruébelo sin carga durante al menos 30 segundos antes de usarlo.

12.  No arranque nunca la herramienta

con el disco en contacto con la superficie de trabajo.

13.  Deje que el motor alcance la velocidad máxima

antes de proceder al corte.

14.  Importante: Una vez finalizado el corte, 

deje de presionar el pulsador y espere hasta que el disco en 

movimiento se haya detenido completamente antes de retirar la sierra.

15.  No utilice nuncala

 herramienta en una zonacon sólidos, líquidos o gases inflamables. Las chispas del 

conmutador o de las escobillas de carbón podríanprovocar un incendio o una explosión.

16.  Esta herramienta tiene unas aplicaciones concretas. 

El fabricante recomienda encarecidamenteque 

la herramientaNO se modifique ni se use para cualquier otra utilidad para la que no haya sido diseñada.
Si tiene alguna pregunta respecto a su utilidad, NO use la herramienta hasta que haya contactado con el 
fabricante y haya recibido su respuesta.

17.  Use la máquina solamente para cortar en seco piedra, cemento o mampostería.
18.  Use los mangos auxiliares que incluye la herramienta.

 La pérdida de control puede provocardaños 

personales.

19.  Use un dispositivo de corriente residual (PRCD) (no incluido) para evitar los picos de tensión.
20.  Mantenga el cable del suministro eléctrico lejos del rango de operación de la máquina.

Coloque 

siempre el cable detrás de usted.

21.  Apague la máquina inmediatamente si observa vibraciones extrañas u otros fallos. 

Revise la 

máquina para averiguar la causa.

22.  Use y cuide los discos de diamante solamente según lasInstrucciones del fabricante.
23.  Preste atención a las dimensiones de los discos.

 El diámetrodel orificio central debe encajar con 

el ejesin esfuerzo. De no ser así, use una pieza reductora o un adaptador (incluido con el disco) para 
garantizar un ajuste adecuado.

24.  Tenga cuidado y evite cableados eléctricos y tuberías de agua y gas ocultos. 

Revisesu zona de 

trabajo, p. ej. con un detector de metales antes de empezar a trabajar.

25.  El polvo producido con esta herramientapuede ser perjudicial para la salud.

 Use un sistema de 

absorción de polvo, póngase una máscara protectora antipolvo y retire el polvo depositado con un 
aspirador.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

El voltaje de la red debe coincidir con el voltaje indicadoen la placa de identificación de la herramienta. La 
herramienta no debe usarse bajo ninguna circunstancia si el cable del suministro eléctricoestá dañado. Los 
cables dañados deberánreemplazarseinmediatamente en un Centro de Atención al Cliente autorizado. No 

Summary of Contents for CG150

Page 1: ...FOR FUTURE REFERENCE ORIGINAL INSTRUCTIONS GB WallChaser Safety instructions 2 D Mauernutfräse Sicherheitshinweise 16 F Rainureuse Instructions de sécurité 28 E Amoladora De Pared Instrucciones de seguridad 40 I Scanalatore Per Muro Indicazioni per la sicurezza 51 NL Muurfrees Veiligheidsvoorschriften 62 ...

Page 2: ...d Warning Light 15 Brush Cap 16 Motor 17 Tool Free Arbor Screw 18 Tab Model CG150 Power Input 2500W Voltage Frequency See machine nameplate No Load RPM 6500 min Max Blade Diameter Ø 150mm Blade bore size 22 23mm 7 8 Max Depth of Cut 50mm Max Channel Width 47mm Cut to Ceiling 25mm Cut to Edge 28mm Dimensions LxWxH 365mm x 220mm x 288mm Weight Without cable and blade 7 2kg 15 84 Lbs 16 15 14 13 1 2 ...

Page 3: ...the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock ...

Page 4: ...ls Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts an...

Page 5: ...arbor hole 9 Tighten blade retaining bolt and all clamps before operating 10 Check the inside surfaces of the arbor flanges as well as the sides of the blade for freedom from any foreign matter 11 Check the blade for cracks or other damage before operation Replace cracked or damaged blade immediately Carry out a test run without load for at least 30 seconds before use 12 Never start the tool with ...

Page 6: ...The dust that arises when working with this tool can be harmful to health Use a dust absorption system and wear a suitable dust protection mask and remove deposited dust with a vacuum cleaner ELECTRICAL CONNECTION The network voltage must conform to the voltage indicated on the tool name plate Under no circumstances should the tool be used when the power supply cable is damaged A damaged cable mus...

Page 7: ...he 2 blade spacer set on top of the outer blade so that the arbor may be tightened 6 Place the tool free arbor screw in position 7 If you are mounting 5 blades start with the first blade directly on the arbor then one 3 1mm spacer and alternate blade and spacer until all are in place Then add enough spacers to fill the arbor and add the arbor screw 8 Flip up the tab on the arbor screw and screw it...

Page 8: ...witch is not possible to lock on To switch off Release the trigger switch to stop the machine After the machine has been switched off the blade will still rotate for a time take care that parts of your body do not come into contact with the blade while it is still rotating LOAD WARNING OVERLOAD PROTECTION AND OVERHEAT PROTECTION Load Warning Light Whenever the unit is plugged in the light will be ...

Page 9: ...S The sighting notches at the front of the machine show the operator the line of cut The innermost notch indicates the line of the inner blade Use the inner notch as a reference point as it will not change with different channel width settings The outermost notch shows the line of the outer blade at widest setting The central notch shows the outer line of a 26 5mm channel width LASER POINTER The l...

Page 10: ...force the cut Let the saw do the cutting at the rate of speed permitted by the type of cut and workpiece SHARPENING DULL DIAMOND BLADES If a lot of sparks are seen while cutting this is a sign that the blade is becoming dull To create better diamond exposure sharpen make several cuts in a special sharpening stone for diamond blades or alternately use calcareous sandstone MAINTENANCE Every 50 hours...

Page 11: ...me brushes first make sure the brushes go back in the way they came out Otherwise a break in period will occur that will reduce motor performance and increase brush wear If the replacement of the power supply cord is necessary this has to be done by the manufacturer or their agent in order to avoid a safety hazard WARNING All repairs must be entrusted to an authorized service center Incorrectly pe...

Page 12: ...73 46 47 45 44 43 42 41 40 39 48 49 32 33 20 64 91 91 91 91 69 93 95 96 95 94 92 97 67 66 65 62 60 59 62 60 59 62 60 59 63 63 62 60 59 62 60 59 68 79 78 77 72 79 78 77 82 79 76 07 80 81 75 86 85 84 83 58 90 71 91 05 89 20 To 31 To 71 To 71 88 87 98 To 33 98 15 06 50 51 52 53 54 78 77 30 16 21 101 07 105 34 35 36 37 38 103 106 57 61 60 59 104 108 ...

Page 13: ...INE SCREW M5x20 4 48 PARALLEL KEY 5x5x12 1 49 SPINDLE 109 2MM 1 50 SPACER 15MM 1 51 SPACER 10MM 1 52 SPACER 6MM 2 53 SPACER 4MM 1 54 SPACER Ø22 2 3 1MM 5 NO Parts Name Q TY 55 56 N A 57 BASE ASSEMBLY 1 58 BRUSH 1 59 TRUSS HEAD MACHINE SCREW M5x12 6 60 FLATWASHER Ø6 5xØ16x1 6 61 GUIDING ROLLER 1 62 GUIDING ROLLER 5 63 ROLLER AXLE 2 64 HEX NUT M8 1 65 PANHEAD MACHINE SCREW M4x12 2 66 CABLE CLIP 1 67...

Page 14: ...14 GB WIRING MOTOR CARBON BRUSH CARBON BRUSH BLACK AC BLUE BROWN WHITE WHITE LED OVERLOAD LAMP Temperature Sensor ELECTRONICS UNIT SWITCH BLACK Version 1 0 ...

Page 15: ...actually doing the job may significantly reduce the exposure level protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns CE Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 60745 EN 61000 EN ...

Page 16: ... 15 Kohlebürstenabdeckung 16 Motor 17 Werkzeuglose Dornschraube 18 Lasche Leistungsaufnahme 2500 W Spannung Frequenz Siehe Typenschild Leerlaufdrehzahl 6500 min Max Trennscheibendurchmesser Ø 150mm Scheibenbohrungsgröße 22 23 mm 7 8 Max Schnitttiefe 50 mm Max Schnittbreite 47 mm Schnitt zu Decke 25 mm Schnitt zu Kante 28 mm Kabellänge 5 m Abmessungen 365mm x 220mm x 288mm Gewicht Ohne Kabel und Sc...

Page 17: ...erringern die Gefahr eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren Heizkörpern Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko für einen elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Setzen Sie Elektrowerkzeuge nie Regen oder Nässe aus Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Missbr...

Page 18: ...ss diese Geräte angeschlossen und richtig verwendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann die mit Staub verbundenen Gefahren reduzieren 4 VERWENDUNG UND PFLEGE VON ELEKTROWERKZEUGEN 1 Forcieren Sie das Elektrowerkzeug nicht Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung Mit dem richtigen Elektrowerkzeug wird die Arbeit für die es konzipiert wurde besser sicherer und mit der...

Page 19: ...Teilen fern Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackung dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Warnung vor allgemeiner Gefahr Schutzklasse II Diese Betriebsanleitung lesen Stets Augenschutz tragen Stets eine Atemschutzmaske tragen Stets Gehörschutz tragen mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich mit geringerer Wahrscheinlichkeit und sind leichter zu kontrollieren 7 Verwenden Sie das Elektrowe...

Page 20: ...önnen 14 Wichtig Lassen Sie nach dem Schnitt den Schalter los und warten Sie bis die Scheibe komplett stoppt bevor Sie die Fräse absetzen 15 Betreiben Sie das Werkzeug niemals in einem Bereich in dem sich brennbare Feststoffe Flüssigkeiten oder Gase befinden Funken vom Kommutator von den Kohlebürsten könnten ein Feuer oder eine Explosion verursachen 16 Dieses Werkzeug wurde für bestimmte Anwendung...

Page 21: ...ferumfang enthalten konzipiert Diese Maschine sollte nicht zum Schneiden von anderen Materialien eingesetzt werden Diese Maschine darf nicht umgebaut oder modifiziert werden wie z B für eine andere Form der Nutzung als in dieser Betriebsanleitung angegeben Der Nutzer haftet für Schäden und Unfälle durch unsachgemäße Verwendung AUSPACKEN Nehmen Sie das Werkzeug und alle losen Teile vorsichtig aus d...

Page 22: ...aube nach oben und schrauben Sie diese fest Beim Festdrehen der Dornschraube kann es hilfreich sein Handschuhe zu tragen und die Trennscheibe festzuhalten damit sich diese nicht bewegt Klappen Sie nach dem Festdrehen der Dornschraube die Lasche wieder nach unten 9 Stellen Sie beim Schließen der Basis sicher dass die Feder richtig in ihrer Buchse positioniert ist und drücken Sie dann den Anschlagst...

Page 23: ...überlastet oder überhitzt ist leuchtet die Leuchte dauerhaft rot Überlast Warnfunktion Wenn maximale Last überschritten wird wird die Warnfunktion aktiviert wodurch der Motor zu pulsieren beginnt Wenn dies der Fall ist sollte der Bediener die Kraft auf das Werkzeug verringern und es schaltet wieder in die normale Betriebsfunktion zurück Wenn die Last nicht verringert wird wird der Motor abgeschalt...

Page 24: ...igt die äußere Linie einer 26 5 mm Nutbreite an LASERPOINTER Der Laserpointer zeigt genau 50 mm neben der Linie der inneren Trennscheibe nach innen hin an Bringen Sie daher eine Markierung an der Wand oder auf dem Fußboden 50 mm rechts von der beabsichtigten Schnittlinie an und folgen Sie dieser Markierung mit dem Laser beim Fräsen HINWEIS Wenn der Laser zum ersten Mal verwendet wird entfernen Sie...

Page 25: ...es würde dazu führen dass die Diamanttrennscheiben splittern was zu einer erhebliche Gefahr führen würde 7 Wenn der Schnitt beendet ist heben Sie die Maschine bis zu ihrer oberen Endstellung und warten Sie bis die Scheibe zu einem vollständigen Stopp gekommen ist bevor Sie die Maschine absetzen Forcieren Sie den Schnitt nicht Lassen Sie die Fräse mit der Geschwindigkeit arbeiten die die Art des Sc...

Page 26: ... Ziehen Sie die Kohlebürstenfedern zurück um die Spannung zu nehmen Drehen Sie die Schraube heraus die den Kohlebürsten Anschlussdraht hält Ziehen Sie dann die Bürste ab Wiederholen Sie dies an der anderen Seite Zum Wiedereinbau gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor HINWEIS Wenn Sie die gleichen Bürsten wieder einbauen stellen Sie zunächst sicher dass die Bürsten an derselben Stelle wieder eing...

Page 27: ...ctually doing the job may significantly reduce the exposure level protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns CE Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 60745 EN 61000 EN 5...

Page 28: ...e 15 Couvercle du balai 16 Moteur 17 Vis d arbre sans outil 18 Onglet Tension d entrée 2500W Tension fréquence Voir plaque signalétique de la machine Pas de RPM de chargement 6500 min Diamètre max de la lame Ø 150mm Taille de l alésage de lame 22 23 mm 7 8 Profondeur maximale de coupe 47mm Largeur maximale de canal 50mm Coupe au plafond 25mm Coupe au bord 28mm Longueur de câble 5m Dimensions 365mm...

Page 29: ...s non modifiées et des prises de courant adaptées réduiront le risque d électrocution b Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru d électrocution si votre corps est relié à la terre c N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l humidité L eau qui pénètre dans un out...

Page 30: ...ION ET ENTRETIEN DE L OUTIL ÉLECTRIQUE a Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique approprié pour votre application Il fonctionnera d autant mieux et d autant plus sûr que si vous l utilisez selon le rythme pour lequel il a été conçu b N utilisez pas la machine si le commutateur ne s allume pas ou ne s éteint pas L outil qui ne peut pas être commandé à l aide du commutateur est ...

Page 31: ... vont fonctionner de manière portez un casque de sécurité agréé tenez les mains éloignées pour éviter tout pincement DANGER Maintenez vos mains éloignées de la zone de coupe et de la lame pièces en rotation risque d étranglement gardez les mains les vêtements lâches et les cheveux longs loin des pièces en mouvemen ne jetez pas les outils électriques les accessoires et les emballages avec les déche...

Page 32: ...euvent provoquer un incendie ou une explosion 16 Cet outil a été conçu pour certaines applications Le fabricant recommande vivement que cet outil ne soit ni modifié ni utilisé pour toute application autre que celle pour laquelle il a été conçu Si vous avez des questions relatives à son application NE PAS utiliser l outil jusqu à ce que vous ayez écrit au fabricant et que vous ayez reçu ses conseil...

Page 33: ...e d emploi L utilisateur est responsable des dommages et accidents qui se produisent en cas d utilisation inappropriée DÉBALLAGE Retirez délicatement l outil et tous les objets en vrac présent dans l emballage Conservez tous les matériaux d emballage jusqu à ce que vous ayez inspecté et utilisé de manière satisfaisante la machine REMARQUE Une lame de diamant sec appropriée non incluse doit être mo...

Page 34: ...mettre la fermeture de la base REMARQUE Utilisez des lames qui ont un alésage capable de s adapter et qui sont conçues pour une utilisation maximale de la machine vitesse nominale ou supérieure ENLÈVEMENT DE LA LAME L enlèvement est l opération opposée à l installation de la lame RÉGLER LA PROFONDEUR DE COUPE Tournez la molette de réglage de profondeur jusqu à obtenir la profondeur de coupe souhai...

Page 35: ...ssée la fonction d avertissement de charge fonctionnera et fera vibrer le moteur Lorsque cela se produit l opérateur doit diminuer la force sur l outil et il retournera automatiquement au fonctionnement normal Si la charge ne diminue pas le moteur s éteint et le voyant de charge s allume en rouge Dans ce cas le moteur doit être redémarré en mettant l interrupteur hors tension puis sur ON Protectio...

Page 36: ... droite de la ligne de coupe prévue et gardez le laser pointé sur cette marque pendant la coupe REMARQUE La première fois que le laser est utilisé retirez le petit isolant en plastique afin que sa batterie puisse s activer RAIL DE GUIDE OPTIONNEL Le rail de guidage optionnel permet de garder la ligne de coupe parfaitement droite La machine a des fentes intégrées dans la base qui s engagent avec le...

Page 37: ...age spéciale pour les lames de diamant ou utilisez alternativement du calcaire ENTRETIEN Toutes les 50 heures de fonctionnement faites souffler de l air comprimé dans le moteur tout en le faisant fonctionner sans charge afin de nettoyer la poussière accumulée En cas d utilisation dans des conditions particulièrement poussiéreuses effectuez cette opération plus souvent ENTRETIEN DE L OUTIL Toutes l...

Page 38: ...sortis Sinon une période de rodage aura lieu ce qui réduira les performances du moteur et augmentera l usure des balais Si le remplacement du câble d alimentation est nécessaire il doit être effectué par le fabricant ou son représentant afin d éviter un risque pour la sécurité AVERTISSEMENT Toutes les réparations doivent être confiées à un centre d entretien agréé Toute réparation incorrecte peut ...

Page 39: ...ctually doing the job may significantly reduce the exposure level protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns CE Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 60745 EN 61000 EN 5...

Page 40: ...scobillas 16 Motor 17 Tornillo del eje sin herramientas 18 Pestaña Potencia de la corriente 2500W Voltaje Frecuencia Ver placa de identificación de la máquina RPM sin carga 6500 min Diámetro máximo del disco Ø 150mm Tamaño del orificio del eje 22 23mm 7 8 Profundidad máxima de corte 47mm Anchura máxima de canal 50mm Límite superior de corte 25mm Límite de margen de corte 28mm Longitud del cable 5m...

Page 41: ...ufes sin modificar y una buena conexión conla toma de corriente reducirá el riesgo de descarga eléctrica b Evite el contacto físico consuperficies con toma de tierracomo tuberías radiadores estufas y frigoríficos Existe un gran riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo tiene contacto con una toma de tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones húmedas La entrada de a...

Page 42: ... Use la herramienta eléctrica para su correspondiente utilidad La herramienta eléctrica adecuada hará el trabajo mejor y de forma más segura al ritmo para el que ha sido diseñada b No use la herramienta eléctrica si el interruptorno funciona bien Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor resulta peligrosa y debe repararse c Desconecte el enchufe de la fuente de a...

Page 43: ...s dañados o incorrectos Las pestañas y los tornillos fueron diseñados especialmente para su sierra para ofrecer el mejor rendimiento y la mayor seguridad lleve un casco homologado Mantenga las manos limpias y despejadas riesgo de pellizco PELIGRO Mantenga las manos lejos de la zona de corte y los discos partes giratorias riesgo de atrapamiento Mantenga las manos la ropa holgada y el cabello largo ...

Page 44: ...ue no haya sido diseñada Si tiene alguna pregunta respecto a su utilidad NO use la herramienta hasta que haya contactado con el fabricante y haya recibido su respuesta 17 Use la máquina solamente para cortar en seco piedra cemento o mampostería 18 Use los mangos auxiliares que incluye la herramienta La pérdida de control puede provocardaños personales 19 Use un dispositivo de corriente residual PR...

Page 45: ...cuados no incluidos en la máquina antes de su puesta en marcha CONTENIDO DEL ENVASE 1 Máquina amoladora de pared 2 Set de 2 separadores de discos 15mm 10mm 6mm x2 4mm 3 Set de 5 separadores de discos 3 1 mm x5 INSTALACIÓN DE LOS DISCOS DE DIAMANTE Y AJUSTE DE LA ANCHURA DEL CANAL INSTALACIÓN DE LOS DISCOS 1 Desenchufe la máquina y presione la clavija límite para desbloquear la base y permitir que ...

Page 46: ...de profundidad hasta encontrar la profundidad de corte deseada Tenga en cuenta que la profundidad de corte real disminuirá ligeramente a medida que los discos de diamante se desgasten PRECAUCIÓN Para cortes profundos en materiales duros se recomienda precortar unos 20mm antes de realizar elcorte profundo final Será más rápido más eficaz y menos estresante para el motor RECOGIDA POR ASPIRACIÓN La m...

Page 47: ... en ON Protección térmica para evitar el recalentamiento Si la temperatura del motor sube demasiado la protección térmica apagará el motor y la luz del piloto de aviso de carga será de un color rojo intenso El motor debe reiniciarse poniendo el interruptor en OFF y luego de nuevo en ON Cuando ocurra esto no sobrecargue el motor nada más reiniciarlo Antes de continuar ponga en marcha la máquina sin...

Page 48: ...las roscas de los tornillos La línea de corte será de 32 5mm desde el borde del raíl guía FUNCIONAMIENTO 1 Ajuste la anchura del canalcomo desee 2 Ajuste la profundidad de corte 3 Marque la línea de corte prevista 4 Coloque la máquina en posición sobre la superficie de trabajo 5 Mientras está levantada y los discos no están aún en contacto con la superficie de trabajo apriete el pulsador y haga qu...

Page 49: ...irse cuando alcancen su límite de desgaste Para sustituirlas desenchufe la máquina extraiga los dos tornillos de límite con cabeza hueca presione la clavija límite para abrir la base y extraiga el tornillo para liberar cada una de las tapas de las escobillas Apriete los muelles de las escobillas de carbón para liberar la tensión Desatornille la tuerca que sujeta la guía de las escobillas de carbón...

Page 50: ...ctually doing the job may significantly reduce the exposure level protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns CE Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 60745 EN 61000 EN 5...

Page 51: ...ola 16 Motore 17 Vite mandrino senza chiave 18 Linguetta Potenza assorbita 2500 W Tensione Frequenza Vedere la targhetta del dispositivo Giri min senza carico 6500 min Diametro max della lama Ø 150 mm Dimensioni del foro della lama 22 23 mm 7 8 Massima profondità di taglio 47 mm Massima ampiezza della scanalatura 50 mm Distanza di taglio al soffitto 25 mm Distanza di taglio al bordo 28 mm Lunghezz...

Page 52: ... superfici messe a terra o a massa quali tubi radiatori fornelli elettrici e frigoriferi Il rischio di folgorazione aumenta se il corpo scarica a terra o a massa c Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o all umidità La penetrazione d acqua nell utensile elettrico aumenta il rischio di folgorazione d Non utilizzare il cavo di alimentazione in maniera errata Non usare mai il cavo per trasp...

Page 53: ...ne L utensile elettrico corretto eseguirà il lavoro in maniera migliore e più sicura alla velocità di progettazione b Non utilizzare l utensile elettrico se l interruttore non lo accende spegne Qualsiasi utensile elettrico che non può essere comandato mediante l interruttore è pericoloso e va riparato c Scollegare la spina dall alimentazione elettrica e o il pacco batterie dell utensile elettrico ...

Page 54: ...tensile avranno un movimento eccentrico che causa la indossare un elmetto omologato tenere lontane le mani pericolo di intrappolamento PERICOLO Tenere le mani lontane dalla zona di taglio e dalla lama parti rotanti pericolo di impigliamento Tenere le mani indumenti larghi e capelli lunghi lontano dalle parti in movimento non smaltire gli utensili elettrici gli accessori e gli imballaggi insieme ai...

Page 55: ...atore dalle spazzole di carbone possono causare un incendio o un esplosione 16 Questo utensile è stato progettato per applicazioni specifiche Il costruttore consiglia vivamente di NON modificare e o utilizzare questo utensile per applicazioni diverse da quelle previste nella relativa progettazione In caso di dubbi relativi alla sua applicazione utilizzare l utensile SOLTANTO dopo aver contattato i...

Page 56: ...ponsabile dei danni e degli infortuni causati da un uso errato DISIMBALLAGGIO Rimuovere con cura l utensile e tutti i componenti sfusi dall imballaggio Conservare tutti i materiali da imballaggio fino a quando il sistema non è stato esaminato e messo in funzione in maniera soddisfacente NOTA prima di procedere all utilizzo dell utensile canno montate delle lame diamantate per taglio a secco non in...

Page 57: ...lame con un foro albero adatto e specifiche per la velocità nominale massima dell utensile o per una maggiore RIMOZIONE DELLA LAMA Per rimuovere la lama procedere in senso inverso rispetto all installazione COME REGOLARE LA PROFONDITÀ DI TAGLIO Girare la manopola di regolazione alla profondità di taglio desiderata Notare che la reale profondità di taglio si ridurrà leggermente con l usura delle la...

Page 58: ...e termica anti surriscaldamento Se il motore raggiunge una temperatura troppo elevata la protezione termica lo arresta e la spia di carico rimane accesa con luce rossa fissa Il motore deve essere riavviato disattivando e riattivando l interruttore Qualora ciò accada non caricare immediatamente il motore dopo averlo riavviato Prima di continuare fare sempre funzionare l utensile a vuoto per alcuni ...

Page 59: ...nto e al soffitto quindi serrare le viti ad alette La linea di taglio si troverà a 32 5 mm dal bordo dell angolare di guida FUNZIONAMENTO 1 Regolare l ampiezza della scanalatura in base alle necessità 2 Regolare la profondità di taglio 3 Segnare la linea di taglio desiderata 4 Collocare l utensile nella posizione corretta sul pezzo da lavorare 5 Con le lame dell utensile ancora lontane dal pezzo d...

Page 60: ...sostituite quando raggiungono il relativo limite di usura Per sostituirle scollegare la spina della macchina rimuovere le 2 viti di fine corsa a testa esagonale premere il perno di blocco per aprire la base e rimuovere la vite per rilasciare ciascuna testa della spazzola Tirare indietro le molle delle spazzole per rilasciare la tensione Svitare la vite che fissa il conduttore della spazzola Dopo d...

Page 61: ...ctually doing the job may significantly reduce the exposure level protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns CE Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 60745 EN 61000 EN 5...

Page 62: ...Waarschuwingslampje belasting 15 Borstelkap 16 Motor Stroomingang 2500 W Voltage frequentie Zie naamplaatje machine Onbelast toerental 6500 min Bladdiameter Ø 150 mm Boorgrootte blad 22 23 mm 7 8 Max snijdiepte 47 mm Max kanaalbreedte 50mm Snijden naar plafond 25 mm Snijden naar rand 28 mm Kabellengte 5m Afmetingen 365mm x 220mm x 288mm Gewicht zonder kabel en blad 7 2 kg 15 84 Lbs 16 15 14 13 1 2...

Page 63: ...iet worden gewijzigd en het stopcontact overeenstemt met de stekker wordt het risico op elektrische schokken verminderd b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen radiateurs kookplaten en koelkasten Er is een verhoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam geaard is c Stel elektrische gereedschappen niet bloot aan regen of natte omstandigheden Als er water binnen...

Page 64: ...ofgerelateerde gevaren beperken 4 GEBRUIK EN VERZORGING VAN ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN a Elektrische gereedschappen mogen niet worden geforceerd Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedschap voert de taak beter en veiliger uit op de snelheid waarvoor het is ontworpen b Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar niet kan worden aan ...

Page 65: ...rpakking niet weg met het huishoudelijke afval waarschuwing voor algemeen gevaar gereedschap klasse II lees deze instructies draag altijd oogbescherming draag altijd een stofmasker draag altijd gehoorbescherming bedienen g Gebruik het elektrische gereedschap de accessoires de bits enz in overeenstemming met deze instructies rekening houdend met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk Het g...

Page 66: ... zagen 14 Belangrijk Na het maken van de snijden dient u de aan uit schakelaar los te laten en te wachten tot het uitloopblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u de zaag neerlegt 15 Gebruik het gereedschap nooit in een ruimte met brandbare vaste stoffen vloeistoffen of gassen Vonken van de collector koolborstels kunnen een brand of explosie veroorzaken 16 Dit gereedschap is ontworpen voor ...

Page 67: ...uikt om andere materialen te snijden De machine mag niet worden omgevormd of gewijzigd bijv voor vormen van gebruik die niet zijn aangegeven in deze gebruiksinstructies De gebruiker wordt verantwoordelijk gesteld voor schade en ongevallen die het gevolg zijn van een verkeerd gebruik UITPAKKEN Verwijder het gereedschap en alle losse onderdelen voorzichtig uit de verpakking Houd alle verpakkingsmate...

Page 68: ...s vastgedraaid 9 Zorg bij het sluiten van de basis dat de veer goed in haar bus in de basis is geplaatst en druk vervolgens op de begrenzingspen om de basis te kunnen sluiten OPMERKING Gebruik bladen met een asboring die past en die geschikt is voor het maximale nominale toerental of hoger VERWIJDERING VAN HET BLAD De verwijdering verloopt in de omgekeerde volgorde van de montage AFSTELLING VAN DE...

Page 69: ...king waardoor de motor gaat pulseren Wanneer dit voorvalt moet de operator de kracht op het gereedschap verminderen De werking zal dan automatisch worden genormaliseerd Als de belasting niet wordt verminderd wordt de motor uitgeschakeld en gaat het waarschuwingslampje voor belasting rood branden In dit geval moet de motor opnieuw worden gestart door de schakelaar UIT en weer IN te schakelen Thermi...

Page 70: ...richt U dient bijgevolg een punt te markeren op de muur of op de vloer op 50 mm rechts van de gewenste snijlijn en de laser tijdens het snijden op deze markering te blijven richten OPMERKING De eerste keer dat de laser wordt gebruikt moet de kleine plastic isolatie worden verwijderd opdat de batterij contact kan maken OPTIONELE GELEIDINGSRAIL De optionele geleidingsrail helpt ervoor zorgen dat de ...

Page 71: ...e blootstelling van de diamant te verkrijgen scherpen dient u meerdere sneden te maken in een speciale slijpsteen voor diamantbladen of anders kalkzandsteen te gebruiken ONDERHOUD Blaas om de 50 uur werking perslucht door de motor terwijl deze onbelast draait om het verzamelde stof te verwijderen In bijzonder stoffige omstandigheden dient deze bewerking meermaals te worden uitgevoerd GEREEDSCHAP S...

Page 72: ...cht Anders treedt er een inloopperiode op waardoor de motorprestaties verminderen en de borstelslijtage toeneemt Als een vervanging van de voedingskabel noodzakelijk is moet deze worden uitgevoerd door de fabrikant of door een vertegenwoordiger van de fabrikant om veiligheidsgevaar te voorkomen WAARSCHUWING Alle reparaties moeten worden toevertrouwd aan een geautoriseerd servicecentrum Verkeerd ui...

Page 73: ...actually doing the job may significantly reduce the exposure level protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns CE Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 60745 EN 61000 EN ...

Reviews: