background image

DE

17

WWW.AFX-LIGHT.COM

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

4-IN-1 DMX LICHTLEISTE MIT AKKU

AUSPACKEN

Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen 

vollzählig und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das 

Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmate

-

rial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. 

ZEICHENERKLÄRUNG 

Der Blitz im Dreieck weist auf Gesundheitsrisiken hin (z.B. Stromschlag)

 

Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren im Umgang oder Betrieb des 

Geräts hin. 

Schutzklasse I: Nur an eine geerdete Netzsteckdose mit Schutzkontakt anschließen

Das Gerät entspricht der CE Norm

Nur für Innengebrauch

0.5m

Mindestabstand zwischen dem Gerät und andere Gegenständen

VORSICHT

NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN

STROMSCHLAGGEFAHR

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME DES GERÄTS SORGFÄLTIG DIE ANLEITUNG 

DURCHLESEN. 

SICHERHEITSHINWEISE

• 

Diese Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme lesen. Sie enthält wichtige Informa

-

tionen über Installation, Gebrauch und Instandhaltung des Geräts. 

• 

Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren und an den nächsten Bediener weitergeben. 

• 

Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite 

des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein. 

• 

Das  Gerät  gehört  zur  Schutzklasse  1  und  darf  nur  an  eine  Steckdose  mit  Schutzkontakt 

angeschlossen werden. 

• 

Dieses Gerät ist nur für Innengebrauch! 

• 

Um Brand und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Keine 

brennbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lassen.

• 

Das  Gerät  muss  an  einem  gut  belüfteten  Ort  und  in  mindestens  50cm  Entfernung 

0.5m

zur 

nächsten Fläche angebracht werden. Darauf achten, dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert 

oder verstopft sind. 

• 

Immer erst das Gerät vom Netz trennen, bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird. Die 

Sicherung nur durch eine identische ersetzen. 

• 

Die Raumtemperatur darf 40°C nicht überschreiten. Das Gerät niemals bei höheren Temperatu

-

ren betreiben. 

• 

Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten. 

• 

Das Gerät niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenom

-

men werden. 

• 

Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch sein. 

• 

Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht zerquetscht oder beschädigt werden kann. 

Summary of Contents for 16-2650

Page 1: ...es p 22 DMX Channel Chart p 27 28 Assembled in PRC Designed by LOTRONIC S A Av Z Gramme 9 B 1480 Saintes STAND ALONE DMX CONTROLLED LIGHT BAR 4 IN 1 BARRE DE LUMIERE DMX AUTONOME 4 EN 1 4 IN 1 DMX LICHTLEISTE MIT AKKU 4 IN 1 DMX LICHT BAR MET ACCU BARRA DE ILUMINACION DMX AUTÓNOMA 4 EN 1 EVENTBAR BAT CODE 16 2650 ...

Page 2: ... SAFETY RECOMMENDATIONS Please read these instructions carefully they include important information about the installa tion usage and maintenance of this product Please keep this User Guide for future reference If you sell the unit to another user be sure that he also receives this instruction booklet Always make sure that you are connecting to the proper voltage and that the line voltage you are ...

Page 3: ... be mounted via its screw holes on the bracket Always ensure that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the unit s weight Never stand directly below the device when mounting removing or servicing the fixture FIXTURE LINKING You will need a...

Page 4: ...TIONS OFF ON 1 2 3 4 5 6 7 7 1 ON OFF switch Set to ON to set the fixture on The built in battery will start charging automa tically and the battery charge indicators will light up to show the charge level of the battery It takes about 3 hours to fully charge the battery 2 DMX IN Connect the XLR lead to this socket and the other end to the DMX output of a DMX controller 3 DMX OUT Connect an XLR le...

Page 5: ...gram AUTO Press to select the automatic mode SOUND Press to select the sound controlled mode STROBE Press STROBE button and then buttons to set the strobe speed SPEED Press SPEED and then buttons to set the auto sound program speed SENSITIVITY To adjust the microphone sensitivity press or to either increase or decrease sound sensitivity DMX To enable or disallow DMX function on the product MANUAL ...

Page 6: ... not use aggressive cleaning agents Use a clean cloth to wipe any dust or dirt from the product We are not liable for damage arising from incorrect handing improper use or wear and tear We reserve the right to make technical modifications SPECIFICATIONS Power supply 100 240V 50 60Hz Consumption 55W Battery Lithium 12V 8800mAh Charge time 5h Run time on battery 3 12h Fuse T1A DERBY LED 8 x 3W RGBW ...

Page 7: ...l pour référence ultérieure Si l appareil change un jour de propriétaire assu rez vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel Assurez vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu elle ne dépasse pas la tension d alimentation indiqué sur la plaque signalétique de l appareil Cet appareil fait partie de la classe I et doit être impérativement branché sur une prise secteur ...

Page 8: ...l appareil vous risquez de causer de graves dégâts INSTALLATION Fixez l appareil au moyen des trous de vis sur l étrier Assurez vous que l appareil est solidement fixé pour éviter des vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement Veillez toujours à ce que la structure qui accueille l appareil est suffisamment solide et capable de porter au moins 10 fois le poids propre de l appareil L app...

Page 9: ...érifier charger une fois par mois La durée de vie de la batterie dépend du bon suivi de ces conseils LES BATTERIES NE SONT PAS GARANTIES Nous déclinons toute responsabilité pour des batteries endommagées prématurément suite au non respect de ces règles de base FONCTIONNEMENT OFF ON 1 2 3 4 5 6 7 7 1 ON OFF Réglez sur ON pour allumer l appareil La batterie intégrée commencera à se charger automatiq...

Page 10: ... mode en cours AUTO Appuyez sur la touche AUTO pour sélectionner le fonctionnement automatique SOUND Appuyez sur SOUND pour sélectionner le mode d activation audio STROBE Appuyez sur STROBE et ensuite sur ou pour régler la vitesse des éclairs SPEED Appuyez sur SPEED et ensuite sur ou pour régler la vitesse SENSITIVITY Règle la sensibilité en mode audio et auto Appuyez sur SEN SITIVITY sur la téléc...

Page 11: ...suyez la poussière et les saletés Nous déclinons toute responsabi lité pour des dommages dues à une mauvaise utilisation manipulation et usure Sous reserve de modifications techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 100 240V 50 60Hz Consommation 55W Batterie Lithium 12V 8800mAh Durée de charge 5h Autonomie 3 12h Fusible T1A DERBY LED 8 x 3W RGBW PAR LED 6 x 8W RGBW 4 in 1 BAR LED 4 x 1W W...

Page 12: ...ijke informaties voor de installatie gebruik en onderhoud van dit toestel VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Bewaar deze handleiding Wees zeker dat u het toestel op de juiste spanning aansluit en dat de lichtnetspanning niet hoger dan de op de zijde van het toestel aangegeven spanning is Alleen voor gebruik binnenshuis Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I Het moet dus verplicht worden geaard Een be v...

Page 13: ...bel op een stopcontact aan Waarschuwing Als de zekering na vervanging blijft blazen STOP dan met het gebruik van het ap paraat Neem contact op met de klantenservice voor verdere instructies Als u doorgaat met het gebruik van het apparaat kan dit ernstige schade veroorzaken INSTALLATIE Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder Wees zeker dat het toestel vast geïnstalleerd is om trillin...

Page 14: ...lijk voor beschadigde batterijen als gevolg van het niet naleven van deze basisregels INSTRUCTIES OFF ON 1 2 3 4 5 6 7 7 1 ON OFF schakelaar Zet op ON om het apparaat aan te zetten De ingebouwde batterij begint automatisch op te laden en de batterijlaadindicators zullen oplichten zoals hierboven om het laadniveau van de batterij aan te geven Het duurt ongeveer 3 uur om de batterij volledig op te l...

Page 15: ...Y DMX MANUAL FADE UNIT R B G A W P UV 0 3 1 2 4 5 6 8 9 7 AUTO Kiest de automatische werking SOUND Kiest de geluid geactiveerde modus STROBE Eerst STROBE drukken en dan met en de flitssnelheid ins tellen SPEED Eerst SPEED drukken en dan met en de snelheid instellen SENSITIVITY Instelling van de microfoon gevoeligheid voor de geluid geactiveerde modus Eerst SENSITIVITY drukken en dan met en de gevo...

Page 16: ...elen Gebruik een schone doek om stof en vuil van het product te verwi jderen Wij zijn niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit onjuiste overdracht oneigenlijk gebruik of slijtage We behouden ons het recht voor technische wijzigingen aan te brengen SPECIFICATIES Voeding 100 240V 50 60Hz Opgenomen vermogen 55W Batterij Lithium 12V 8800mAh Oplaadduur 5 uren Looptijd op accu 3 12 uren Zekeri...

Page 17: ...itung für spätere Bezugnahme aufbewahren und an den nächsten Bediener weitergeben Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein Das Gerät gehört zur Schutzklasse 1 und darf nur an eine Steckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden Dieses Gerät ist nur für Innengebra...

Page 18: ...m während der Bewegungen zu vermeiden Die Montagefläche muss stabil sein und mindestens 10 mal das Gewicht des Geräts tragen können Das Gerät darf nur von einem Fach mann installiert werden Es muss an einer Stelle installiert werden wo es für Menschen unzugän glich ist und niemand unter dem Montagebereich stehen oder gehen kann HINTEREINANDERSCHALTEN MEHRERER GERÄTE Wenn mehrere Geräte über einen ...

Page 19: ...se und das andere Ende an den DMX Ausgang eines DMX Controllers an 3 DMX OUT Schließen Sie ein XLR Kabel vom DMX Ausgang dieses Geräts an den DMX IN Anschluss des folgenden Geräts an Master Slave Verbindung 4 POWER IN Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diese Steckdose und das andere Ende an eine geeignete Netzsteckdose an 5 POWER OUT Schließen Sie ein Stromkabel an diese Buchse und das a...

Page 20: ...der Blitzgeschwindigkeit in der automatischen und musikaktivierten Betriebsart 1 STROBE Taste auf der Fernbedienung drücken 2 Mit und die Geschwindigkeit des Programms einstellen 3 STROBE Taste drücken um die Einstellung zu beenden SPEED Zur Einstellung der Geschwindigkeit in der automatischen und mu sikaktivierten Betriebsart 1 SPEED Taste auf der Fernbedienung drücken 2 Mit und die Geschwindigke...

Page 21: ...EGE Vor dem Reinigen das Gerät vom Netz trennen Keine scharfen Reinigungsmittel benutzen Staub und Schmutz mit einem sauberen Tuch abwischen Wir übernehmen keine Haftung für Schäden die durch unsachgemässen Gebrauch falsche Bedienung und Abnutzung entstanden sind Tech nische Veränderungen vorbehalten TECHNISCHE DATEN Versorgung 100 240V 50 60Hz Verbrauch 55W Akku Lithium 12V 8800mAh Ladedauer 5 St...

Page 22: ... equipo y no su pera el Voltaje requerido por el equipo e indicado en la placa indicadora del mismo Este equipo forma parte de la classe y debe ser conectado obligatoriamente a una toma de cor riente con toma de tierra Únicamente para ser usado en interiores Para evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica no exponga el equipo a la lluvia o la humedad Asegúrese de que ningún objeto in...

Page 23: ...tar vibraciones y movimientos durante el funcionamiento Compruebe siempre que la estructura que soporta el equipo sea suficientemente sólida y capaz de soportar al menos 10 veces el peso del equipo El equipo debe ser fijado por profesionales en un lugar dónde no está al alcance de las personas y no pase nadie por debajo de el o encima de un camino de personas CONEXIONADO DE MAS EFECTOS Necesitará ...

Page 24: ...a ON para encender el dispositivo La batería in corporada comenzará a cargarse automáticamente y los indicadores de carga de la batería se iluminarán para mostrar el nivel de carga de la batería Se tarda aproximadamente 3 horas en cargar completamente la batería 2 DMX IN conecte el cable XLR a este zócalo y el otro extremo a la salida DMX de un controlador DMX 3 DMX OUT conecte un cable XLR de la ...

Page 25: ...7 BLACK OUT Luz Encendida Apagada Vuelta al modo en curso AUTO Apriete en la tecla AUTO para seleccionar el funcionamiento automá tico SOUND Apriete en SOUND para seleccionar el modo de activación de audio STROBE Apriete en STROBE y además en o para ajustar la velocidad de los destellos SPEED Apriete en SPEED y además en o para ajustar la velocidad SENSIBILIDAD Ajuste de la sensibilidad en modo au...

Page 26: ...Antes de limpiar el equipo desenchúfelo de la corriente no utilice detergentes agresivos Utilice un paño seco para quitar el polvo Declinamos cualquier responsabilidad por daños causados por un uso indebido manipulación o modificación Bajo reserva de modificaciones técnicas CARACTÉRISTICAS TECNICAS Alimentación 100 240V 50 60Hz Consumo 55W Batería Lithium 12V 8800mAh Duración de la carga 5h Autono...

Page 27: ...7 0 255 Green 0 100 CH18 0 255 Blue 0 100 CH19 0 255 White 0 100 CH20 0 9 No function 10 255 DERBY Motor Speed Slow fast CH21 10 255 BAR Stroboscope Rate 0 100 BAR CH22 0 9 No function 10 19 BAR white LED ON 20 29 BAR UV LED ON 30 39 BAR white and UV LED ON 40 159 Different case 160 255 Different case running Slow fast CH23 0 9 No function 10 29 Auto program 1 30 49 Auto program 2 50 69 Auto progr...

Page 28: ... CH2 0 9 No function 10 29 Auto program 1 30 49 Auto program 2 50 69 Auto program 3 70 89 Auto program 4 90 109 Auto program 5 110 129 Auto program 6 130 149 Sound program1 150 169 Sound program2 170 189 Sound program3 190 209 Sound program4 210 229 Sound program5 230 255 Sound program6 CH3 0 255 Auto and Sound program speed Slow fast ...

Reviews: