afx light 15-1927 Instruction Manual Download Page 11

© Copyright LOTRONIC 2015                                     MINIBEAM32 

Page 11 

 

Branchement du cordon d’alimentation 

Utilisez le cordon fourni pour brancher l’appareil sur le secteur. Vérifiez que votre tension secteur correspond bien à 
la tension d’alimentation de l’appareil qui est de 220-240V / 110-120V 50-60Hz. L’effet possède un interrupteur 
d’alimentation indépendant. Ainsi vous pouvez facilement allumer et éteindre chaque effet individuellement. 
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un technicien qualifié. Le cordon de 
remplacement doit présenter les mêmes caractéristiques techniques que le cordon d’origine. 
Note : Le fil de terre jaune/vert doit être fermement branché. L’installation électrique doit correspondre aux normes 
de sécurité en vigueur. 

ATTENTION :

Lorsque vous installez l’appareil, vérifiez qu’il n’y a pas de matériaux hautement inflammables à une 

distance inférieure à 5m ! 
 

Les points suivants doivent être vérifiés lors d’une inspection : 

1) Toutes les vis utilisées pour l’installation et les composants de l’appareil doivent être fermement branchés et 
exempts de corrosion. 
2) Le boîtier, la vitre de protection, les fixations et le point d’installation ne doivent présenter aucune déformation. 
3) Les cordons d’alimentation électrique ne doivent présenter aucun dommage, ni signes d’usure. L’installateur doit 
respecter toutes les consignes de sécurité. 
Nous recommandons un nettoyage fréquent de l’appareil. Utilisez un chiffon humide, non-pelucheux. Ne jamais 
utiliser d’alcool et de solvants. 

 

150-164 
165-169 
170-184 
185-189 
190-204 
205-209 
210-224 
225-229 
230-244 
245-255 

Strobe 6 ( impulsion de fermeture    aléatoire) ( de rapide à lent    ) 
Ouvert 
Strobe 7 (Impulsion burst ) ( de rapide à lent    ) 
Ouvert 
Strobe 8 (impulsion burst aléatoire ) ( de rapide à lent    ) 
Ouvert 
Strobe 29( Strobe vague ) ( de rapide à lent    ) 
Ouvert 
Strobe 10 (burst ) ( de rapide à lent    ) 
Ouvert 
 

CH2 DIMEMR 

MASTER 

0-255 

DIMMER ( de sombre à lumineux ) 

CH3 PAN 

0-255 PAN 

SET 

CH4 PAN 

FINE 

0-255 PAN 

FINE 

CH5 TILT 

 

0-255 TILT 

SET 

CH6 TILT 

FINE 

0-255 TILT 

FINE 

CH7 VITESSE 

PAN/TILT 

0-255 

Pan / Tilt    ( de lent à rapide ) 

CH8 

MACRO COULEUR 

0-50 
51-100 
101-150 
151-200 
201-240 
241-250 
251-255 

Pas de fonction 
Saut de couleur 
Fondu couleur 
Strobe couleur 
Pas de fonction 
Reset 
Pas de fonction 

CH9 MACRO 

SPEED 

0-255 

Vitesse macro ( de lent à rapide ) 

CH10 DIMMER 

ROUGE 

0-255 

Dimmer rouge ( de sombre à lumineux ) 

CH11 DIMEMR 

VERT 

0-255

 

Dimmer vert ( de sombre à lumineux ) 

CH12 DIMEMR 

BLEU 

0-255

 

Dimmer bleu ( de sombre à lumineux ) 

CH13 DIMEMR 

BLANC 

0-255

 

Dimmer blanc ( de sombre à lumineux ) 

Summary of Contents for 15-1927

Page 1: ...1 D DM MX X B BE EA AM M L LE ED D M MO OV VI IN NG G H HE EA AD D L LY YR RE E A A L LE ED D B BE EA AM M D DM MX X MINIBEAM32 15 1927 GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITU...

Page 2: ...the lamps Prior to moving or handling the light effect the unit MUST be SWITCHED OFF and cool down for at least 10 minutes The lamps are not covered by the warranty Thank you VORSICHT Nicht die Lampen...

Page 3: ...visibly damaged to such an extent that their effectiveness is impaired for example by cracks or deep scratches The lamp shall be changed if it has become damaged or thermally deformed CAUTION 1 Be ver...

Page 4: ...before you fix the light When the light is reverse hanging make sure the light will not fall from the truss Pass a safety cable through the truss and bracket of the light as an extra support to avoid...

Page 5: ...hannel 13 channels DMX512 Pan scan 540 16 bit Tilt scan 240 16 bit LCD display OPERATION Address To choose the DMX address of the device when the operating mode is DMX Workmod To choose the operating...

Page 6: ...l glass detergent and soft cloth to clean the light It s not allowed to use alcohol or chemical solvent The inner part of the light should be cleaned by vacuum cleaner at least once a year When the li...

Page 7: ...FICATIONS Voltage 220 240V 50 60Hz Led 1x 32W RGBW 4 in 1 Dimensions 176 x 126 x 288mm N W 3 5kg Electric products must not be put into household waste Please bring them to a recycling centre Ask your...

Page 8: ...mal et cesse apr s quelques instants Lorsque le cordon d alimentation ou un coupleur d appareil est utilis comme dispositif de d connexion ce dispositif doit rester facilement accessible Si un interru...

Page 9: ...n qualifi afin d viter tout risque d lectrocution INSTALLATION Installation remplacement de la lampe Ne pas mettre l appareil sous tension sans lampe ou lorsque la lampe est d fectueuse D branchez la...

Page 10: ...40 16 bit Afficheur LCD UTILISATION Address pour choisir l adresse DMX de l appareil en mode DMX Workmod Permet de choisir le mode de fonctionnement de la lyre DMX Auto ou musical sound Pt sett R glag...

Page 11: ...t d installation ne doivent pr senter aucune d formation 3 Les cordons d alimentation lectrique ne doivent pr senter aucun dommage ni signes d usure L installateur doit respecter toutes les consignes...

Page 12: ...toyez l int rieur de l appareil une fois par an au moyen d un aspirateur Si la lampe ne fonctionne pas v rifiez si le fusible a saut Si c est le cas remplacez le fusible par un neuf qui pr sente exact...

Reviews: