afx light 15-1748 Instruction Manual Download Page 9

 

 

 

Nous vous remercions pour l’achat de cette  MACHINE A FUMEE  DMX 

AFX  LIGHT

. Pour votre sécurité, lisez 

attentivement ce manuel avant d’installer l’appareil. 

 

CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION

 

  Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La 

condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits. Attendez que l’appareil ait atteint la 

température ambiante avant de le mettre sous tension.   

  L’appareil fait partie de la classe de protection I. Il est donc primordial qu’il soit relié à la terre. 

  Assurez-vous que la tension secteur ne dépasse pas celle indiquée à la fin de ce mode d’emploi. 

  Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est  pas  écrasé ou endommagé. Dans ce cas, demandez à votre 

revendeur ou un technicien de remplacer le cordon. 

  Débranchez toujours l‘appareil du secteur lorsqu’il  n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Ne tirez que sur la 

fiche, jamais sur le cordon. 

  Lors de la première mise en service, une fumée ou une légère odeur peut se produire. Ceci est normal et cesse 

après quelques instants. 

  Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce 

dispositif doit rester facilement accessible; 

Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la 

fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible 

 

ATTENTION :

 

1. Soyez très prudent lors de l’installation. Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses, vous pouvez 

subir un choc électrique grave si vous touchez des fils nus sous tension. 

2. Les dommages résultant du non respect des instructions ou de la modification de l’appareil ne sont pas couverts 

par la garantie. Tenir loin des enfants et des personnes non-qualifiées. 

3. L’appareil ne contient aucune pièce remplaçable. Vérifiez si toutes les pièces sont bien installées et que les vis 

sont bien serrées avant la mise en service. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le boîtier est ouvert. 

 

REGLES GENERALES

 

  Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 110-230Vac/50Hz et utilisé uniquement à 

l’intérieur. 

  Ne pas secouer l’appareil. Ne pas forcer pendant l’installation ou l’utilisation.   

  Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une personne 

inexpérimentée d’utiliser cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise utilisation. 

  Conservez l’emballage d’origine pour tout transport. 

  Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier cet appareil de quelque sorte que ce soit. Toute 

manipulation non décrite dans ce manuel peut conduire à des courts-circuits, un choc électrique, , une chute, etc. 

et invaliderait la garantie. 

  Si vous utilisez la machine à fumée sur du parquet ou sur un sol avec moquette, il est interdit que la machine à 

fumée touche directement le sol. La machine doit conserver une distance par rapport au sol de 50cm minimum. 

Respectez une distance de sécurité d’au moins 5m avec des matériaux ou objets inflammables. 

 

 

 

© Copyright LOTRONIC 2015                                       FOG COLOR MINI 

Page 9 

Summary of Contents for 15-1748

Page 1: ...D DM MX X D DM MX X F FO OG G M MA AC CH HI IN NE E FOG COLOR MINI 15 1748 GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING Imported from China by LOTRONIC SA Avenue...

Page 2: ...s 2 Please be aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty Keep away from children and non professionals 3 The Fog machine doesn t include any spare part...

Page 3: ...keep a distance of at least 5 meters when using it Please don t touch the surface of the fog machine during the use because the housing will reach 40 80 C When the machine doesn t work please check i...

Page 4: ...ht When mounting the product overhead always use a safety cable Mount the product securely to a rigging point such as an elevated platform or a truss When rigging the product onto a truss you should u...

Page 5: ...onnect the signal cable from the DMX output of the controller to the input of the first master unit then connect the DMX input of slave unit from the DMX output of the master unit etc until you have c...

Page 6: ...INPUT 10 WIRELESS REMOTE CONTROL RECEIVER OPERATION 1 DMX Control To control this fog machine in DMX you must to set a DMX address to your machine To do that use DIP switch selector To choose the goo...

Page 7: ...000 005 off 005 255 on Channel 3 Brightness green LEDs DMX Value Function 000 005 off 005 255 on Channel 4 Brightness blue LEDs DMX Value Function 000 005 off 005 255 on Channel 5 Red Green Blue color...

Page 8: ...th the distilled water vinegar mix as above Switch on the power and the machine will warm up 5 Operate the fog machine at open place until the distilled water vinegar mix has been used up Fill the uni...

Page 9: ...s prudent lors de l installation Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses vous pouvez subir un choc lectrique grave si vous touchez des fils nus sous tension 2 Les dommages r sultant du n...

Page 10: ...tance de s curit de 5m quand vous l utilisez Ne touchez pas la surface de la machine pendant l utilisation car le bo tier peut atteindre 40 80 C Si la machine ne fonctionne pas v rifiez que le fusible...

Page 11: ...dans l autre partie de la machine explication plus tard Assurez vous que la structure soit assez solide pour supporter le poids de la machine fum e Lorsque vous montez la machine en position invers e...

Page 12: ...Branchez la sortie DMX du Ma tre sur l entr e DMX de l Esclave et ainsi de suite jusqu au dernier Esclave Branchez une terminaison sur la sortie du dernier appareil afin d viter des parasites Cette r...

Page 13: ...er la fum e et allumer les leds Vous pouvez aussi utiliser un contr leur DMX pour contr ler la machine fum e Pour cela connectez un contr leur DMX l entr e DMX IN le r cepteur sans fil est automatique...

Page 14: ...255 on Canal 2 Changement couleurs RGB Valeur DMX Fonction 000 009 off 010 255 on 3 TELECOMMANDE SANS FIL Avec la commande distance il est possible de contr ler la machine jusqu 25 m tres max La t l...

Page 15: ...puis rallumez la machine 6 Utilisez la machine fum e dans un endroit ouvert jusqu ce que tout le liquide soit utilis afin d viter les odeurs de vinaigre 7 Autres instructions a Toutes les machines fu...

Page 16: ...r ausgeschaltet wird muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zug nglich sein VORSICHT 1 W hrend der Montage besonders vorsichtig sein denn Sie arbeiten mit hohen Spannungen die einen lebensbedrohli...

Page 17: ...den wenn das Ger t in Betrieb ist W hrend des Betriebs nicht das Geh use ber hren Es wird sehr hei und kann zwischen 40 80 C erreichen Falls die Maschine nicht funktioniert pr fen Sie den Zustand der...

Page 18: ...gewissern Sie sich dass die Montagefl che das Gewicht des Ger ts tragen kann Wenn das Ger t in der H he installiert wird benutzen Sie immer ein Sicherheitskabel Wenn das Ger t an einem Traversensystem...

Page 19: ...ossen usw An den Ausgang des letzten Slave Ger ts muss ein Endwiderstand angeschlossen werden um St rungen zu verhindern Dieser Endwiderstand besteht aus einem XLR Stecker der einen 120 Widerstand zwi...

Page 20: ...nen auch einen DMX Controller benutzen um die Nebelmaschine zu steuern Dazu schlie en Sie bitten einen DMX Controller an den DMX IN Eingang der Funkempf nger wird automatisch deaktiviert denn der DMX...

Page 21: ...4 Intensit t der blauen LEDs DMX Wert Funktion 000 005 off 005 255 on Kanal 2 RGB Farbwechsel DMX Wert Funktion 000 009 off 010 255 on 3 FUNKFERNBEDIENUNG Die Funkfernbedienung verf gt ber eine Reichw...

Page 22: ...ist Erneut den Tank mit Nebel l f llen und in einem offenen Raum betreiben bis der Essiggeruch verschwunden ist 5 Weitere Anweisungen a Nebelmaschinen k nnen leicht verstopfen Deshalb verl ngert rege...

Page 23: ...uist ge nstalleerd zijn et vast zitten alvorens U het toestel gebruikt Nooit het toestel gebruiken wanneer de behuizing open is ALGEMENE RICHTLIJNEN Deze toestel moet alleen met 110 230Vac 50 60Hz wis...

Page 24: ...alen Het toestel bevat geen van de gebruiker wisselbare onderdelen Laat alle reparaties van een ervaren technicus doorvoeren MONTAGE INSTRUCTIES De nevelmachine kan in horizontale of verticale positie...

Page 25: ...akte het gewicht van de machine kan dragen Indien u het toestel in de hoogte installeert gebruik altijd een veiligheidskabel Indien u de machine op een truss systeem installeert gebruik montageklemmen...

Page 26: ...t laatste toestel I N O U T I N O U T O U T I N 1 2 3 D M X IN D M X O U T De kabel tussen de uitgang van de DMX controller en de ingang van de eerste lichteffect word meegeleverd De doorsnede van de...

Page 27: ...G U kunt het nevelvolume en het oplichten van de led s via de afstandsbediening of een DMX controller besturen Voor DMX controle sluit een DMX controller op de DMX IN ingang aan de afstandsbediening w...

Page 28: ...auwe led s DMX waarde Functie 000 005 off 005 255 on Kanaal 2 RGB kleurwissel DMX waarde Functie 000 009 off 010 255 on 3 DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING De afstandsbediening heeft een reikwijdte van 25 m...

Page 29: ...wijnt 5 Andere instructies a Rookmachines kunnen licht door vervuilingen in de vloeistof verstoppen Reinig het toestel regelmatig om de leeftijd van de machine te verlengen b Reinig de machine met een...

Reviews: