afx light 15-1748 Instruction Manual Download Page 21

- Gerät einschalten 

- Das Gerät heizt ca. 4 Minuten lang auf. 

- Nach 4 Minuten ist die Maschine einsatzbereit. Nun können Sie die Funkfernbedienung oder einen DMX Controller 

benutzen, um den Nebelausstoss oder die LEDs zu steuern.. 

 

Hinweis

: Der DMX Controller hat Vorrang vor der Fernbedienung. Wenn Sie die Fernbedienung benutzen möchten, 

müssen Sie erst den DMX Controller abkoppeln.   

 

2. DMX TABELLE 

In folgender Tabelle finden Sie die verschiedenen DMX Kanäle. 

   

Kanal 1 – Nebelausstoss 

DMX Wert 

Funktion 

000-005 

off 

005-255 

on 

Kanal 2 – Intensität der roten LEDs 

DMX Wert 

Funktion 

000-005 

off 

005-255 

on 

Kanal 3 – Intensität der grünen LEDs 

DMX Wert 

Funktion 

000-005 

off 

005-255 

on 

Kanal 4 – Intensität der blauen LEDs 

DMX Wert 

Funktion 

000-005

 

off

 

005-255

 

on

 

Kanal 2 –RGB Farbwechsel 

DMX Wert 

Funktion 

000-009

 

off

 

010-255

 

on

 

 

3. FUNKFERNBEDIENUNG 

Die Funkfernbedienung verfügt über eine Reichweite von 25m max. und besitzt 4 Tasten: Nr. 1, Nr. 2, Nr. 3 und 

Nr. 4. Wenn Sie auf eine dieser Tasten drücken, wird der Nebel mit einem Farbeffekt ausgestoßen. Sobald Sie 

die Taste loslassen, stopp t der Nebelausstoss.     

Die 4 Tasten stehen für die 4 Farben: Nr.1: Rot / Nr. 2: Grün / Nr. 3 : Blau / Nr.. 4: RGB Farbwechsel. 

 

4. AUSWECHSELN DER BATTERIE IN DER FERNBEDIENUNG 

Wenn die Reichweite kürzer wird, ist die Batterie wahrscheinlich schwach und muss ersetzt werden.   

Entfernen Sie dazu den Batteriefachdeckel und nehmen Sie die verbrauchte Batterie heraus. Legen Sie eine 

neue 12V, 23A Batterie wie im Fach angegeben ein. Batteriefach wieder schließen.

 

© Copyright LOTRONIC 2015                                       FOG COLOR MINI 

Page 21 

Summary of Contents for 15-1748

Page 1: ...D DM MX X D DM MX X F FO OG G M MA AC CH HI IN NE E FOG COLOR MINI 15 1748 GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING Imported from China by LOTRONIC SA Avenue...

Page 2: ...s 2 Please be aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty Keep away from children and non professionals 3 The Fog machine doesn t include any spare part...

Page 3: ...keep a distance of at least 5 meters when using it Please don t touch the surface of the fog machine during the use because the housing will reach 40 80 C When the machine doesn t work please check i...

Page 4: ...ht When mounting the product overhead always use a safety cable Mount the product securely to a rigging point such as an elevated platform or a truss When rigging the product onto a truss you should u...

Page 5: ...onnect the signal cable from the DMX output of the controller to the input of the first master unit then connect the DMX input of slave unit from the DMX output of the master unit etc until you have c...

Page 6: ...INPUT 10 WIRELESS REMOTE CONTROL RECEIVER OPERATION 1 DMX Control To control this fog machine in DMX you must to set a DMX address to your machine To do that use DIP switch selector To choose the goo...

Page 7: ...000 005 off 005 255 on Channel 3 Brightness green LEDs DMX Value Function 000 005 off 005 255 on Channel 4 Brightness blue LEDs DMX Value Function 000 005 off 005 255 on Channel 5 Red Green Blue color...

Page 8: ...th the distilled water vinegar mix as above Switch on the power and the machine will warm up 5 Operate the fog machine at open place until the distilled water vinegar mix has been used up Fill the uni...

Page 9: ...s prudent lors de l installation Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses vous pouvez subir un choc lectrique grave si vous touchez des fils nus sous tension 2 Les dommages r sultant du n...

Page 10: ...tance de s curit de 5m quand vous l utilisez Ne touchez pas la surface de la machine pendant l utilisation car le bo tier peut atteindre 40 80 C Si la machine ne fonctionne pas v rifiez que le fusible...

Page 11: ...dans l autre partie de la machine explication plus tard Assurez vous que la structure soit assez solide pour supporter le poids de la machine fum e Lorsque vous montez la machine en position invers e...

Page 12: ...Branchez la sortie DMX du Ma tre sur l entr e DMX de l Esclave et ainsi de suite jusqu au dernier Esclave Branchez une terminaison sur la sortie du dernier appareil afin d viter des parasites Cette r...

Page 13: ...er la fum e et allumer les leds Vous pouvez aussi utiliser un contr leur DMX pour contr ler la machine fum e Pour cela connectez un contr leur DMX l entr e DMX IN le r cepteur sans fil est automatique...

Page 14: ...255 on Canal 2 Changement couleurs RGB Valeur DMX Fonction 000 009 off 010 255 on 3 TELECOMMANDE SANS FIL Avec la commande distance il est possible de contr ler la machine jusqu 25 m tres max La t l...

Page 15: ...puis rallumez la machine 6 Utilisez la machine fum e dans un endroit ouvert jusqu ce que tout le liquide soit utilis afin d viter les odeurs de vinaigre 7 Autres instructions a Toutes les machines fu...

Page 16: ...r ausgeschaltet wird muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zug nglich sein VORSICHT 1 W hrend der Montage besonders vorsichtig sein denn Sie arbeiten mit hohen Spannungen die einen lebensbedrohli...

Page 17: ...den wenn das Ger t in Betrieb ist W hrend des Betriebs nicht das Geh use ber hren Es wird sehr hei und kann zwischen 40 80 C erreichen Falls die Maschine nicht funktioniert pr fen Sie den Zustand der...

Page 18: ...gewissern Sie sich dass die Montagefl che das Gewicht des Ger ts tragen kann Wenn das Ger t in der H he installiert wird benutzen Sie immer ein Sicherheitskabel Wenn das Ger t an einem Traversensystem...

Page 19: ...ossen usw An den Ausgang des letzten Slave Ger ts muss ein Endwiderstand angeschlossen werden um St rungen zu verhindern Dieser Endwiderstand besteht aus einem XLR Stecker der einen 120 Widerstand zwi...

Page 20: ...nen auch einen DMX Controller benutzen um die Nebelmaschine zu steuern Dazu schlie en Sie bitten einen DMX Controller an den DMX IN Eingang der Funkempf nger wird automatisch deaktiviert denn der DMX...

Page 21: ...4 Intensit t der blauen LEDs DMX Wert Funktion 000 005 off 005 255 on Kanal 2 RGB Farbwechsel DMX Wert Funktion 000 009 off 010 255 on 3 FUNKFERNBEDIENUNG Die Funkfernbedienung verf gt ber eine Reichw...

Page 22: ...ist Erneut den Tank mit Nebel l f llen und in einem offenen Raum betreiben bis der Essiggeruch verschwunden ist 5 Weitere Anweisungen a Nebelmaschinen k nnen leicht verstopfen Deshalb verl ngert rege...

Page 23: ...uist ge nstalleerd zijn et vast zitten alvorens U het toestel gebruikt Nooit het toestel gebruiken wanneer de behuizing open is ALGEMENE RICHTLIJNEN Deze toestel moet alleen met 110 230Vac 50 60Hz wis...

Page 24: ...alen Het toestel bevat geen van de gebruiker wisselbare onderdelen Laat alle reparaties van een ervaren technicus doorvoeren MONTAGE INSTRUCTIES De nevelmachine kan in horizontale of verticale positie...

Page 25: ...akte het gewicht van de machine kan dragen Indien u het toestel in de hoogte installeert gebruik altijd een veiligheidskabel Indien u de machine op een truss systeem installeert gebruik montageklemmen...

Page 26: ...t laatste toestel I N O U T I N O U T O U T I N 1 2 3 D M X IN D M X O U T De kabel tussen de uitgang van de DMX controller en de ingang van de eerste lichteffect word meegeleverd De doorsnede van de...

Page 27: ...G U kunt het nevelvolume en het oplichten van de led s via de afstandsbediening of een DMX controller besturen Voor DMX controle sluit een DMX controller op de DMX IN ingang aan de afstandsbediening w...

Page 28: ...auwe led s DMX waarde Functie 000 005 off 005 255 on Kanaal 2 RGB kleurwissel DMX waarde Functie 000 009 off 010 255 on 3 DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING De afstandsbediening heeft een reikwijdte van 25 m...

Page 29: ...wijnt 5 Andere instructies a Rookmachines kunnen licht door vervuilingen in de vloeistof verstoppen Reinig het toestel regelmatig om de leeftijd van de machine te verlengen b Reinig de machine met een...

Reviews: