afx light 15-1716 Instruction Manual Download Page 20

 

 

 

 

Bedankt dat u voor de producten  van ons bedrijf hebt gekozen. Lees, voor uw eigen veiligheid, deze gebruiksaanwijzing 

aandachtig voordat u het apparaat gebruikt. 

 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 

  Als het apparaat werd blootgesteld aan temperatuurwijzigingen tengevolge van omgevingsveranderingen mag het niet 

onmiddellijk worden aangezet. Er kan condensatie optreden die het apparaat beschadigt. Zet het apparaat niet aan voordat 

het de kamertemperatuur heeft bereikt. 

 

Nooit de unit verplaatsen tijdens het gebruik. Dit beschadigd de lamp. De garantie dekt niet voor beschadiging door 

fout gebruik. 

  Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I. Het moet dus verplicht worden geaard. Een bevoegde persoon moet de 

elektrische aansluiting uitvoeren. 

  Let erop dat de netspanning niet hoger is dan degene die wordt vermeld aan het einde van deze gebruiksaanwijzing. 

  Gebruik het apparaat nooit zonder beschermglas of met een beschadigd beschermglas. Vraag uw verdeler of een erkende 

technicus om het beschermglas te vervangen. 

  Zorg ervoor dat het netsnoer nooit wordt geplooid of beschadigd. Als het snoer beschadigd is, vraag uw verdeler of erkende 

technicus dan om het te vervangen. 

  Trek de stekker altijd uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt of voordat u het schoonmaakt. Trek alleen aan de 

stekker. Trek de stekker nooit uit door aan het snoer te trekken. 

 

Ontkoppeling van het net 

a) Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd makkelijk bereikbaar zijn   

b) Indien het toestel via een schakelaar wordt uitgeschakeld, moet deze duidelijk gemarkeerd en makkelijk bereikbaar zijn.   

  Vervang de lamp indien ze beschadigt of door de hitte vervormd is.   

  De unit bevat een overhittingsbeveiliging die de unit uitschakelt indien ze te heet wordt. In dit geval controlleer de ventilatie 

openingen en de ventilator.     

 

VOORZICHTIG: 

1. Wees heel voorzichtig tijdens de installatie. Aangezien u met gevaarlijke spanningen werkt, kunt u worden blootgesteld aan 

levensbedreigende elektrische schokken als u onder spanning staande draden aanraakt. 

2. Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gevoelige personen kunnen een epilepsieaanval krijgen. 

3. Schade naar aanleiding van aan het apparaat aangebrachte wijzigingen wordt niet gedekt door de garantie. Houd het apparaat 

uit de buurt van kinderen en leken. 

4. Het toestel bevat geen vervangingsonderdelen. Controleer of alle delen goed installeert zijn en alle schroeven vast zitten 

alvorens u het toestel inschakelt. Niet gebruiken wanneer de behuizing open is. 

 

ALGEMENE RICHTLIJNEN 

  Dit apparaat mag alleen met wisselstroom van 100-  240 VAC/50-60 Hz worden gebruikt en werd alleen ontworpen voor 

binnenshuis gebruik. 

  Schud niet met het apparaat. Vermijd brute kracht tijdens de installatie en het gebruik. 

  Let er bij de plaatsing op dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan extreme hitte, vocht of stof.   

  Gebruik het apparaat alleen nadat u zichzelf vertrouwd hebt gemaakt met de functies ervan. Sta niet toe dat onbevoegde 

personen het apparaat gebruiken. De meeste schade vloeit voort uit een verkeerd gebruik. 

  Gebruik de originele verpakking als het apparaat moet worden vervoerd. 

  Om veiligheidsredenen zijn alle wijzigingen aan het apparaat verboden. Bovendien kan elk ander gebruik leiden tot 

NL 

© Copyright LOTRONIC 2015                                      BARCOB2 / BARCOB4 

Page 20 

Summary of Contents for 15-1716

Page 1: ...AR R BARCOB2 15 1716 BARCOB4 15 1717 GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Z nobe Gramme 11 1480 SAINTES Belgium C...

Page 2: ...you will be working with a dangerous voltage you can suffer a life threatening electric shock when touching live wired 2 Never look directly into the light source as sensitive persons may suffer an e...

Page 3: ...X IN D M X O U T The connection between the output of master and input of product it s available to use the 3 pins XLR cable which provided by the manufacturer Signal cable from the DMX output of the...

Page 4: ...signal receiving OFF Disenable IR remote controller signal receiving Addr 4CH 4 channels DMX mode 10CH 16CH 10 16 channels DMX mode Slave Slav Slave Color C1 Red C2 Green C3 Blue C4 Red Green C5 Gree...

Page 5: ...Channel Value Function Description CH1 0 255 Master dimmer Dimmer CH2 0 9 No function 10 249 Strobe Strobe From slow to fast 250 255 No function CH3 0 255 Red dimmer lens 1 Red CH4 0 255 Green dimmer...

Page 6: ...peed of the program 3 Press STROBE again to turn off the strobe SPEED Mode To adjust the speed of the automatic program and the sound active program 1 Press SPEED on the IRC 2 Press or to either incre...

Page 7: ...output but also prolong the life time It s suggested to use the high quality professional glass detergent and soft cloth to clean the light It s not allowed to use alcohol or chemical solvent The inn...

Page 8: ...et la fonction de l interrupteur doit tre d crite et le commutateur doit rester facilement accessible ATTENTION 1 Soyez tr s prudent lors de l installation Puisque vous travaillez avec des tensions da...

Page 9: ...fiche XLR qui comporte une r sistance de 120 entre les broches 2 et 3 I N O U T I N O U T O U T I N 1 2 3 D M X IN D M X O U T Note Utilisez du c ble double blindage Le diam tre du conducteur de chaqu...

Page 10: ...onner le mode slave dans le menu MODE DMX Mode 4 canaux DMX Canal Valeur Fonction Description CH1 0 255 Dimmer rouge Rouge CH2 0 255 Dimmer vert Vert CH3 0 255 Dimmer bleu Bleu CH4 0 9 Pas de fonction...

Page 11: ...mmer bleu Bleu CH9 0 255 Lentille 3 dimmer rouge Rouge CH10 0 255 Lentille 3 dimmer vert Vert CH11 0 255 Lentille 3 dimmer bleu Bleu CH12 0 255 Lentille 4 dimmer rouge Rouge CH13 0 255 Lentille 4 dimm...

Page 12: ...temps ou s par ment Pressez UNIT pour entrer dans le mode s lection lentille Pressez 0 pour contr ler les quatre lentille en m me temps Pressez 1 pour contr ler uniquement la lentille 1 Pressez 2 pou...

Page 13: ...istiques techniques que le fusible d origine Remettez la lampe sous tension Notez que toute r paration doit tre effectu e par un professionnel CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Canaux DMX BARCOB2 4 10 BARCO...

Page 14: ...ichnet und leicht zug nglich sein Schutzvorrichtungen Linsen und ultraviolette Abschirmungen m ssen ersetzt werden wenn sie in so einem Ma besch digt sind dass ihre Wirksamkeit nicht mehr gegeben ist...

Page 15: ...es nur vom Hersteller dessen Reparaturwerkstatt oder einem erfahrenen Techniker ersetzt werden um Stromschlag zu vermeiden Anschluss des Netz und Signalkabels 1 Anschluss des Netzkabels Schlie en Sie...

Page 16: ...ontroller signal receiving OFF Disenable IR remote controller signal receiving Addr 4CH 4 channels DMX mode 10CH 16CH 10 16 channels DMX mode Slave Slav Slave Color C1 Red C2 Green C3 Blue C4 Red Gree...

Page 17: ...mmer lens 2 Red CH7 0 255 Green dimmer lens 2 Green CH8 0 255 Blue dimmer lens 2 Blue CH9 0 9 No function 10 119 Operating mode Auto program 120 255 Sound program CH10 0 255 Auto program speed Speed f...

Page 18: ...er Fernbedienung dr cken 2 Mit und zwischen den verschiedenen SOUND Programmen w hlen STROBE Taste Zur Einstellung der Blitzgeschwindigkeit in der automatischen und musikaktivierten Betriebsart 1 STRO...

Page 19: ...ten Sie das Ger t aus und trennen Sie es vom Netz bevor Sie es reinigen oder warten Es ist wichtig die Linse immer sauber zu halten um die Lichtintensit t zu erhalten und die Lebensdauer des Ger ts zu...

Page 20: ...moet deze duidelijk gemarkeerd en makkelijk bereikbaar zijn Vervang de lamp indien ze beschadigt of door de hitte vervormd is De unit bevat een overhittingsbeveiliging die de unit uitschakelt indien z...

Page 21: ...nning van 110 240Vac 50 60Hz wisselspanning Elk toestel moet gescheiden aan en uit geschakeld worden 2 Aansluiting van de signaalkabel Gebruik een 3 pin XLR kabel om de uitgangsconnector van de DMX co...

Page 22: ...ller signal receiving OFF Disenable IR remote controller signal receiving Addr 4CH 4 channels DMX mode 10CH 16CH 10 16 channels DMX mode Slave Slav Slave Color C1 Red C2 Green C3 Blue C4 Red Green C5...

Page 23: ...Kanaal Waarde Functie Omschrijving CH1 0 255 Master dimmer Dimmer CH2 0 9 No function 10 249 Strobe Strobe From slow to fast 250 255 No function CH3 0 255 Red dimmer lens 1 Red CH4 0 255 Green dimmer...

Page 24: ...lling van de snelheid van de automatische en geluid geactiveerde programma 1 Druk SPEED op de afstandsbediening 2 Druk of om de programma snelheid te verhogen of te minderen SENSITIVITY toets Instelli...

Page 25: ...controleer of de zekering goed is Vervang de zekering alleen door een identieke zekering Alle reparaties moeten van een vakman doorgevoerd worden SPECIFICATIES Kanalen BARCOB2 4 10 DMX kanalen BARCOB...

Reviews: