afx light 15-1678 User Manual Download Page 6

 

©Copyright LOTRONIC 2016 

PARLED608IR 

Lire attentivement les consignes de sécurité qui contiennent des 
informations importantes concernant l’installation, le fonctionnement 

  

 

 

1.

 

Consignes de sécurité 

 

 
 

 

Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vérifiez que le contenu est complet et en bon état. 

 

Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation 
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.. 

 

Uniquement pour utilisation à l’intérieur à un endroit sec! 

 

Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 0,5m de toute surface. Assurez-vous que les 
fentes de ventilation ne sont pas bloquées. 

 

Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. 

 

Lorsque vous remplacez le fusible, utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes 
caractéristiques que l’ancien. 

 

Vérifiez qu’aucun matériau inflammable ne se trouve à proximité de l’effet pendant le fonctionnement.   

 

Fixez l’appareil avec un câble de sécurité. 

 

En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil et débranchez-le du secteur.   

 

N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des 
dysfonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux 
pièces d’origine. 

 

Ne pas toucher de fils électriques pendant le fonctionnement car les tensions élevées peuvent provoquer une 
électrocution. 

 

L’appareil fait partie des appareils électriques de CLASSE I ce qui signifie qu’il doit être relié à la terre. Il faut le brancher 
sur une prise secteur pourvu d’un contact de terre. 

 

Le luminaire ne doit servir qu’à des fins décoratives et ne convient pas comme éclairage domestique normal.   

DISPOSITIF DE COUPURE: 

Lorsqu’une fiche SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil du secteur, 

ce dispositif doit rester facilement accessible à tout moment 
 

2. Caractéristiques techniques 

Alimentation:   ............................................................................................... AC100

240V 50/60HZ 

Consommation:   ......................................................................................................................... 52W 
LED:   .................................................................................................................. 6 x 8W RGBW 4-en-1 
Angle d’ouverture .......................................................................................................................... 10° 
Modes de fonctionnement

 ..................................... DMX, Automatique, contrôlé par la musique, 

 .................................................................................................. Maître-esclave ou la télécommande 
Dimensions:   ....................................................................................................... 220 x 180 x 310mm 
Poids:   ........................................................................................................................................ 2,3kg 
 

3. Installation 

Fixez l’appareil sur l’étrier au moyen des trous de vis. Assurez-vous que l’appareil est solidement fixé afin d’éviter des 
vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Vérifiez que le support sur lequel vous allez installer l’appareil 
est solide et capable de supporter au moins 10 fois le poids de l’appareil. Lors de l’installation utilisez toujours un câble 
de sécurité supplémentaire qui peut porter 12 fois le poids le d’appareil. Cet appareil doit être installé par des 
professionnels. Il doit être installé à un endroit où il est hors de portée des personnes et où personne ne peut passer 
en-dessous.   

Summary of Contents for 15-1678

Page 1: ...ight LOTRONIC 2016 PARLED608IR 1 PAR CAN 6 x 8W LED RGBW 4 in 1 PARLED608IR Code 15 1678 User Manual Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Navodila za uporabo Manual de uso N vod na pou...

Page 2: ...r try to repair the unit by yourself Repair carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction Please contact the nearest authorized technical assistance center and always use the same...

Page 3: ...C value adjustable Silent scene OFF The fixture is open light on music by Sound program ON The fixture is closed light on music by Sound program InFr ON Enable IR remote controller signal receiving OF...

Page 4: ...230 239 Red Blue White 240 249 Green Blue White 250 255 Red Green Blue White CH2 0 9 No function 10 255 LED Strobe From slow to fast CH3 0 9 No function 10 199 Auto DMX 200 255 Sound DMX CH4 0 255 Aut...

Page 5: ...the automatic program the sound active program and the manual mode 1 Press FADE on the IRC 2 Press FADE again to turn off the FADE Number 1 9 To adjust the brightness value of the automatic program th...

Page 6: ...ach es identiques aux pi ces d origine Ne pas toucher de fils lectriques pendant le fonctionnement car les tensions lev es peuvent provoquer une lectrocution L appareil fait partie des appareils lectr...

Page 7: ...hone Silent scene OFF La lumi re reste allum e pendant une p riode de silence en mode musical ON La lumi re est teinte pendant une p riode de silence en mode musical InFr ON Activation du r cepteur du...

Page 8: ...0 249 Vert Bleu Blanc 250 255 Rouge Vert Bleu Blanc CH2 0 9 Pas de fonction 10 255 Stroboscope LED lent rapide CH3 0 9 Pas de fonction 10 199 Auto DMX 200 255 Contr le audio DMX CH4 0 255 Vitesse prog...

Page 9: ...itesse de fondu des programmes automatique contr l par le son et manuel Appuyez sur FADE pour activer ou d sactiver cette fonction Touches num riques 1 9 Permettent de r gler la valeur de luminosit de...

Page 10: ...die mit den Originalteilen identisch sind W hrend des Betriebs nicht das Ger t ber hren denn die hohen Spannungen k nnen einen Stromschlag verursachen Der Lichteffekt ist nur f r dekorative Zwecke un...

Page 11: ...Licht bei Stille ON Im musikgesteuerten Betrieb schaltet sich das Licht aus bei Stille InFr ON Aktivierung des IR Sensors f r die Fernbedienung OFF Deaktivierung des IR Sensors f r die Fernbedienung...

Page 12: ...u Weiss 240 249 Gr n Blau Weiss 250 255 Rot Gr n Blau Weiss CH2 0 9 Keine Funktion 10 255 LED Stroboskop langsam schnell CH3 0 9 Keine Funktion 10 199 Auto DMX 200 255 Sound DMX CH4 0 255 Auto DMX Ges...

Page 13: ...euerten und manuellen Programms ein 1 FADE auf der Fernbedienung dr cken um die Funktion ein und auszuschalten Nummerntasten 1 9 Stellt die Helligkeit im automatischen klangaktivierten und manuellen M...

Page 14: ...oit het toestel zelf repareren Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden Alleen originele onderdelen voor alle reparties gebruiken Tijden de werking geen draden aanraken omd...

Page 15: ...is de licht bij stille ingeschakeld ON In sound programma is de licht bij stille uitgeschakeld InFr ON Activering van de IR sensor om het IR signaal van de afstandsbediening te ontvangen OFF Deactive...

Page 16: ...240 249 Groen Blauw Wit 250 255 Rood Groen Blauw Wit CH2 0 9 Geen functie 10 255 LED Stroboscoop traag snel CH3 0 9 Geen functie 10 199 Automatisch DMX 200 255 Geluid geactiveerd DMX CH4 0 255 Automa...

Page 17: ...iening om de functie aan en uit te schakelen Cijfertoetsen 1 9 Stelt de helderheid van de automatische geluid geactiveerde en handmatige programma in Druk 1 tot 9 om de helderheid van de kleur in te s...

Page 18: ...prave takoj Nikoli ne posku ajte popravljati sami Popravila nekvalificiranih ljudi lahko povzro i po kodbe ali okvare Prosimo da se obrnite na najbli ji poobla eni tehni ni center za pomo in vedno upo...

Page 19: ...MIC prilagoditev vrednosti Silent scene OFF Naprava odpre lu v Zvo nem programu ON Naprava zapre lu v Zvo nem programu InFr ON Omogo i IR daljinski upravljalnik sprejem signala OFF Onemogo i IR daljin...

Page 20: ...Zelena Bela 230 239 Rde a Zelena Bela 240 249 Zelena Modra Bela 250 255 Rde a Zelena Modra Bela CH2 0 9 Ni funkcije 10 255 LED Strobe po asi hitro CH3 0 9 Ni funkcije 10 199 Auto DMX 200 255 Zvok DMX...

Page 21: ...da izberejo svojo barvo FADE BLEDENJE na in Za prilagoditev FADE hitrosti samodejnega programa zvo ne aktivacije in ro nega na ina 1 Pritisnite FADE na IRC 2 Pritisnite FADE e enkrat da izklopite FAD...

Page 22: ...ipo Contacte con un servicio t cnico autorizado Utilice solo recambios originales No toque los cables el ctricos durante el funcionamiento ya que las corrientes elevadas pueden provocar una electrocuc...

Page 23: ...queda apagada durante el periodo de silencio en modo musical InFr ON Activaci n del receptor de se al IR del mando a distancia OFF Desactivaci n del receptor de se al IR del mando a distancia Addr 4C...

Page 24: ...50 255 Rojo Verde Azul Blanco CH2 0 9 Sin funci n 10 255 Estroboscopio de LED lento r pido CH3 0 9 Sin funci n 10 199 Auto DMX 200 255 Control audio DMX CH4 0 255 Velocidad del programa autom tico DMX...

Page 25: ...or seleccionado Modo FADE Permite ajustar la velocidad de fundido de los programas autom ticos control por sonido y manual Apriete en FADE para activar o desactivar esta funci n Teclas num ricas 1 9 P...

Page 26: ...resta te pr stroj pou va 12 Nepok ajte sa pr stroj opravi ale zverte toto sk sen mu technikovi alebo servisn mu stredisku 13 Po as prev dzka sa nedot kajte vodi ov preto e m e d js k razu el Pr dom Pr...

Page 27: ...cene OFF Svetlo je pripraven na svietenie pod a zvukov ho programu ON Svetlo nie je pripraven na svietenie pod a zvukov ho programu InFr ON Zapnutie pr jmu IR sign lu OFF Vypnutie pr jmu IR sign lu Ad...

Page 28: ...55 Auto DMX Speed od pomal ho po r chle 8 kan lov DMX m d CH1 0 255 Red CH2 0 255 Green CH3 0 255 Blue CH4 0 255 White CH5 0 255 Dimming CH6 0 9 No function 10 255 LED Strobe od pomal ho po r chle CH7...

Page 29: ...Stla te FADE znovu pre vypnutie FADE sla 1 9 Pre nastavenie hodnoty jasu automatick ho program v mode zvukovej aktiv cie a manu lnom re ime 1 Stla te sla 1 do 9 pre zmenu jasu svetla 6 Pr pravky na i...

Reviews: