afx light 15-1678 User Manual Download Page 10

 

©Copyright LOTRONIC 2016 

PARLED608IR 

10 

Aufmerksam die Sicherheitshinweise lesen. Sie enthalten wichtige Informationen bez. der 
Installation, des Betriebs und der Instandhaltung.   

 

Sicherheitshinweise 

 
 
 

 

Nach Empfang die Verpackung öffnen und prüfen, ob der Inhalt vollständig und in gutem Zustand ist.   

 

Prüfen, ob die Netzspannung der angegebenen Betriebsspannung entspricht.   

 

Das Gerät muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.   

 

Nur für Innengebrauch in einer trockenen Umgebung! 

 

Das Gerät an einem gut belüfteten Ort in einer Mindestentfernung von 0,5m zur nächsten Fläche anbringen. Die 
Belüftungsschlitze dürfen weder blockiert noch verstopft sein. 

 

Das Gerät vor Reparatur- und Wartungsarbeiten vom Netz trennen.   

 

Die Sicherung nur durch eine Sicherung mit denselben technischen Daten ersetzen. 

 

Während des Betriebs dürfen sich keine brennbaren Materialien in der Nähe des Geräts befinden.   

 

Das Gerät zusätzlich mit einem Sicherheitskabel befestigen. 

 

Im Störfall sofort das Gerät ausschalten und vom Netz trennen.   

 

Niemals das Gerät selbst reparieren. Dadurch können Schäden und Betriebsstörungen entstehen. Das Gerät nur von 
einem anerkannten Techniker reparieren lassen und Ersatzteile benutzen, die mit den Originalteilen identisch sind.   

 

Während des Betriebs nicht das Gerät berühren, denn die hohen Spannungen können einen Stromschlag 
verursachen. 

 

Der Lichteffekt ist nur für dekorative Zwecke und eignet sich nicht als normale Haushaltsbeleuchtung. 

Netztrennungsvorrichtungen 

Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben 
 

2. Technische Daten 

Versorgung: .................................................................................................   AC100

240V 50/60HZ 

Verbrauch:   ................................................................................................................................. 52W 
LED:   .......................................................................................................... 6 x 8W RGBW LEDs 4-in-1 
Öffnungwinkel ............................................................................................................................... 10° 
Betriebsarten: ...........................   DMX, Automatik, Musiksteuerung, Master-Slave, Fernbedienung 
Abmessungen:   ................................................................................................... 220 x 180 x 310mm 
Gewicht:   .................................................................................................................................... 2,3kg

 

 

3. Installation 

Den Haltebügel am Gerät befestigen. Das Gerät muss fest und sicher installiert werden, um Erschütterungen und 
Spielraum während der Bewegungen zu vermeiden. Die Montagefläche muss stabil sein und mindestens 10-mal das 
Gewicht des Geräts tragen können. Bei der Montage das Gerät immer zusätzlich durch ein Sicherheitskabel absichern, 
dass mindestens 12-mal das Gewicht des Geräts tragen kann. Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden. 
Es muss an einer Stelle installiert werden, wo es für Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Montagebereich 
stehen oder gehen kann.   
 

4. Betrieb 

Master Betrieb

: Jedes Gerät kann als Master programmiert werden 

Slave Betrieb

: Die Slave Geräte müssen auf den DMX Wert für 

Slave

 eingestellt 

werden

.

 

DMX Adresse: d1~d512 

Summary of Contents for 15-1678

Page 1: ...ight LOTRONIC 2016 PARLED608IR 1 PAR CAN 6 x 8W LED RGBW 4 in 1 PARLED608IR Code 15 1678 User Manual Manuel d Utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Navodila za uporabo Manual de uso N vod na pou...

Page 2: ...r try to repair the unit by yourself Repair carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction Please contact the nearest authorized technical assistance center and always use the same...

Page 3: ...C value adjustable Silent scene OFF The fixture is open light on music by Sound program ON The fixture is closed light on music by Sound program InFr ON Enable IR remote controller signal receiving OF...

Page 4: ...230 239 Red Blue White 240 249 Green Blue White 250 255 Red Green Blue White CH2 0 9 No function 10 255 LED Strobe From slow to fast CH3 0 9 No function 10 199 Auto DMX 200 255 Sound DMX CH4 0 255 Aut...

Page 5: ...the automatic program the sound active program and the manual mode 1 Press FADE on the IRC 2 Press FADE again to turn off the FADE Number 1 9 To adjust the brightness value of the automatic program th...

Page 6: ...ach es identiques aux pi ces d origine Ne pas toucher de fils lectriques pendant le fonctionnement car les tensions lev es peuvent provoquer une lectrocution L appareil fait partie des appareils lectr...

Page 7: ...hone Silent scene OFF La lumi re reste allum e pendant une p riode de silence en mode musical ON La lumi re est teinte pendant une p riode de silence en mode musical InFr ON Activation du r cepteur du...

Page 8: ...0 249 Vert Bleu Blanc 250 255 Rouge Vert Bleu Blanc CH2 0 9 Pas de fonction 10 255 Stroboscope LED lent rapide CH3 0 9 Pas de fonction 10 199 Auto DMX 200 255 Contr le audio DMX CH4 0 255 Vitesse prog...

Page 9: ...itesse de fondu des programmes automatique contr l par le son et manuel Appuyez sur FADE pour activer ou d sactiver cette fonction Touches num riques 1 9 Permettent de r gler la valeur de luminosit de...

Page 10: ...die mit den Originalteilen identisch sind W hrend des Betriebs nicht das Ger t ber hren denn die hohen Spannungen k nnen einen Stromschlag verursachen Der Lichteffekt ist nur f r dekorative Zwecke un...

Page 11: ...Licht bei Stille ON Im musikgesteuerten Betrieb schaltet sich das Licht aus bei Stille InFr ON Aktivierung des IR Sensors f r die Fernbedienung OFF Deaktivierung des IR Sensors f r die Fernbedienung...

Page 12: ...u Weiss 240 249 Gr n Blau Weiss 250 255 Rot Gr n Blau Weiss CH2 0 9 Keine Funktion 10 255 LED Stroboskop langsam schnell CH3 0 9 Keine Funktion 10 199 Auto DMX 200 255 Sound DMX CH4 0 255 Auto DMX Ges...

Page 13: ...euerten und manuellen Programms ein 1 FADE auf der Fernbedienung dr cken um die Funktion ein und auszuschalten Nummerntasten 1 9 Stellt die Helligkeit im automatischen klangaktivierten und manuellen M...

Page 14: ...oit het toestel zelf repareren Alle reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden Alleen originele onderdelen voor alle reparties gebruiken Tijden de werking geen draden aanraken omd...

Page 15: ...is de licht bij stille ingeschakeld ON In sound programma is de licht bij stille uitgeschakeld InFr ON Activering van de IR sensor om het IR signaal van de afstandsbediening te ontvangen OFF Deactive...

Page 16: ...240 249 Groen Blauw Wit 250 255 Rood Groen Blauw Wit CH2 0 9 Geen functie 10 255 LED Stroboscoop traag snel CH3 0 9 Geen functie 10 199 Automatisch DMX 200 255 Geluid geactiveerd DMX CH4 0 255 Automa...

Page 17: ...iening om de functie aan en uit te schakelen Cijfertoetsen 1 9 Stelt de helderheid van de automatische geluid geactiveerde en handmatige programma in Druk 1 tot 9 om de helderheid van de kleur in te s...

Page 18: ...prave takoj Nikoli ne posku ajte popravljati sami Popravila nekvalificiranih ljudi lahko povzro i po kodbe ali okvare Prosimo da se obrnite na najbli ji poobla eni tehni ni center za pomo in vedno upo...

Page 19: ...MIC prilagoditev vrednosti Silent scene OFF Naprava odpre lu v Zvo nem programu ON Naprava zapre lu v Zvo nem programu InFr ON Omogo i IR daljinski upravljalnik sprejem signala OFF Onemogo i IR daljin...

Page 20: ...Zelena Bela 230 239 Rde a Zelena Bela 240 249 Zelena Modra Bela 250 255 Rde a Zelena Modra Bela CH2 0 9 Ni funkcije 10 255 LED Strobe po asi hitro CH3 0 9 Ni funkcije 10 199 Auto DMX 200 255 Zvok DMX...

Page 21: ...da izberejo svojo barvo FADE BLEDENJE na in Za prilagoditev FADE hitrosti samodejnega programa zvo ne aktivacije in ro nega na ina 1 Pritisnite FADE na IRC 2 Pritisnite FADE e enkrat da izklopite FAD...

Page 22: ...ipo Contacte con un servicio t cnico autorizado Utilice solo recambios originales No toque los cables el ctricos durante el funcionamiento ya que las corrientes elevadas pueden provocar una electrocuc...

Page 23: ...queda apagada durante el periodo de silencio en modo musical InFr ON Activaci n del receptor de se al IR del mando a distancia OFF Desactivaci n del receptor de se al IR del mando a distancia Addr 4C...

Page 24: ...50 255 Rojo Verde Azul Blanco CH2 0 9 Sin funci n 10 255 Estroboscopio de LED lento r pido CH3 0 9 Sin funci n 10 199 Auto DMX 200 255 Control audio DMX CH4 0 255 Velocidad del programa autom tico DMX...

Page 25: ...or seleccionado Modo FADE Permite ajustar la velocidad de fundido de los programas autom ticos control por sonido y manual Apriete en FADE para activar o desactivar esta funci n Teclas num ricas 1 9 P...

Page 26: ...resta te pr stroj pou va 12 Nepok ajte sa pr stroj opravi ale zverte toto sk sen mu technikovi alebo servisn mu stredisku 13 Po as prev dzka sa nedot kajte vodi ov preto e m e d js k razu el Pr dom Pr...

Page 27: ...cene OFF Svetlo je pripraven na svietenie pod a zvukov ho programu ON Svetlo nie je pripraven na svietenie pod a zvukov ho programu InFr ON Zapnutie pr jmu IR sign lu OFF Vypnutie pr jmu IR sign lu Ad...

Page 28: ...55 Auto DMX Speed od pomal ho po r chle 8 kan lov DMX m d CH1 0 255 Red CH2 0 255 Green CH3 0 255 Blue CH4 0 255 White CH5 0 255 Dimming CH6 0 9 No function 10 255 LED Strobe od pomal ho po r chle CH7...

Page 29: ...Stla te FADE znovu pre vypnutie FADE sla 1 9 Pre nastavenie hodnoty jasu automatick ho program v mode zvukovej aktiv cie a manu lnom re ime 1 Stla te sla 1 do 9 pre zmenu jasu svetla 6 Pr pravky na i...

Reviews: