background image

T-7

T-11

D-2

D-2

D-3

D-3

D-4

D-4

D-5

D-5

D-1

D-2

D-3

D-4

D-5

T-5

B-3

Taladre agujeros piloto 
(broca de 1/2" [13 mm]) 
en la línea de corte.

Advertencia: 

Se recomienda usar 

las Gafas de Seguridad (T-12).

Coloque la plantilla de montaje 
superior (B-3) en el mostrador, 
corte a lo largo de la línea de 
instalación de montaje superior. 
Trace la instalación de la línea 
exterior (como se muestra en 
la plantilla).

Prepare el colador para la instalación. 
Afloje la Tuerca Fijadora, revise que 
todas las piezas estén completas.

Limpie cualquier exceso de Masilla 
de plomero lejos de la parte superior 
del agujero del fregadero. Coloque 
el sello inferior (D-4) en la parte 
inferior del Tazón del Escurridor (D-2) 
y apriételo con la Tuerca del Escurridor 
(D-5) usando la Llave de Fijación de 
Canal (T-11).

Coloque el Tazón del Colador (D-2) 
y el Sello Superior (D-3) en el orificio 
desde arriba y empuje firmemente 
hacia abajo.

Aplique un reborde de 1/4"(6 mm) 
de Masilla de Fontanero (T-13) 
alrededor del orificio de drenaje 
del sumidero como se muestra 
arriba. Repita el procedimiento 
para ambos orificios.

18

16

17

15

14

13

42

Summary of Contents for 03CCOMB

Page 1: ... Pacific Time Zone Email customer service afastainless com AFUR3322TE 03CCOMB 15 75 14 Dual Bowl Sink Extra deep 9 inch Bowl Top or Under Mount 18 Gauge Solid Stainless Cast Stainless Pull Down Faucet Stainless Steel Soap Lotion Dispenser 2 Stainless Drains w Strainers 17 18 1 2 Stainless Roller Mat Owners Manual Français P 18 Español P 35 ...

Page 2: ... installer s responsibility CAUTION Check local building codes before beginning installation to ensure compliance These instructions are based on application of composite material or solid surface countertop installation only Countertop applications of stone granite marble or butcher block should be referred to an experienced countertop fabricator for custom installation AFA stainless does not acc...

Page 3: ...A 8 Installation Tool A 9 Spray Hose Sink B 1 Sink B 2 Soap Lotion Hole Cover B 3 Topmount Installation Template B 4 Undermount Installation Template Soap Dispenser C 1 Spout Pump C 2 Tube C 3 Bottle C 4 Threaded Shank C 5 Rubber Gasket C 6 Lock Nut Strainer D 1 Strainer Basket Assembly D 2 Strainer Bowl D 3 Top Gasket D 4 Bottom Gasket D 5 Lock Nut Top mount Installation Clips E 1 Screw 2 E 2 Cli...

Page 4: ...Rough in Dimensions 4 ...

Page 5: ...hen installing this product Please ensure that you are physically able to perform all parts of the installation and that you have the correct tools and equipment needed Before beginning remove all wrappers and packing materials including staples and packing straps Please check to ensure that all components and parts are complete For top mount installations For ease of installation we recommend ins...

Page 6: ...over 2 3 Apply foam adhesive T 1 Included to the back of sink B 1 T 1 B 1 1 Tighten Hex M19 Nut A 4 with Installation Tool A 8 Use screwdriver through hole in Installation Tool A 8 to tighten firmly Place Deck Plate A 2 on to sink Place Faucet Body A 1 into deck plate and sink Slide Horseshoe Gasket A 3 up on to Faucet Body A 1 under sink 5 4 6 Remove soap lotion hole cover B 2 from hole ...

Page 7: ...erside of the faucet on the spray hose Pull the faucet out of the spout to test the distance and the retracting action Move the weight if necessary Be careful not to put weight so far down on the hose that it rests on the floor of the cabinet or the spray head won t retract all the way Secure Threaded Shank C 4 by sliding 1 Rubber Gasket C 5 onto bottom of Threaded Shank C 4 and tighten Tightening...

Page 8: ... for installation Loosen the Lock Nut check to ensure that all parts are complete Wipe any excess Plumber s Putty away from top of the sink hole Place the Bottom Seal D 4 on the underside of the Strainer Bowl D 2 and tighten with Strainer Nut D 5 using Channel Lock Wrench T 11 Set the Strainer Bowl D 2 and Top Seal D 3 into the hole from above and push down firmly Apply a 1 4 bead of Plumber s Put...

Page 9: ... counter Carefully cut the counter hole using a Jig Saw Carefully cut along T 6 the inside of the drawn cut line Clean edge of counter top cutout by Cloth T 15 and Alcohol T 16 Prepare to install mounting clips with screws E 1 E 2 Slide Mounting Clips E1 E2 into sink mounting rails Center Clips along each side of the sink 2 Clips on the 22 sides and 4 Clips on the 33 sides as shown 24 23 22 9 21 1...

Page 10: ...for 5 minutes to make sure no leaks Attach hot and cold supply lines A 6 to shutoff valves Tighten with wrench clockwise until secure Connect the P trap Not included to the strainer Tighten mounting clips in numeral order using flat head screwdriver as shown above Do not over tighten Tighten the screw E 1 Note You might find it handy to use flash light or hand held worklight 27 30 29 28 26 25 10 ...

Page 11: ...pout and Pump C 1 Insert Spout and Pump C 1 and press the pump head several times to prime system until soap lotion flows out of spout 11 34 Fill soap or lotion into bottle Do not exceed 16 oz Turn on faucet and allow water to flush lines for 15 seconds 32 33 31 ...

Page 12: ...site material or solid surface countertop installation only Countertop applications of stone granite marble or butcher block should be referred to an experienced countertop fabricator for custom installation AFA Stainless does not accept any liability for damage to countertop sink fixture faucet or personal injury during installation Warranty may be void if it is determined installation instructio...

Page 13: ...ead Flush the filter gasket with water 4 Put filter gasket back into spray head 5 6 Thread the spray head back onto the spray hose in a clockwise direction Remove the filter gasket from spray 13 Remove the spray head by turning it in a counter clockwise direction ...

Page 14: ...n the rare case of cartridge failure AFA will replace the cartridge at no charge by calling our customer service hotline 1 877 778 6888 2 Ceramic cartridge is located inside the diverter 3 Using 5 64 T 2 Included Allen Wrench carefully loosen set screw inside diverter Do not remove screw 1 Turn off the water supply by turning the water supply valve s clockwise until it can no longer be turned For ...

Page 15: ...e cartridge Install new cartridge Reassemble faucet by reversing steps 9 9 Remove decorative collar and set aside 5 If Decorative Collar is tight and not easy to remove use a flat head screwdriver and carefully pry off the collar Set aside 6 4 Remove diverter handle and set aside 15 ...

Page 16: ...Hot Cold 10 Turn on Hot and Cold water supply Run water and check for leaks 16 ...

Page 17: ...sequential costs In no event shall the liability of AFA Stainless exceed the purchase price of the product If AFA Stainless products are used commercially AFA Stainless warrants its products to be free from defects in material and workmanship for five 5 years from the date of purchase with all other terms of this warranty applying except duration If you believe that you have a warranty claim pleas...

Page 18: ... Acier inoxydable de calibre 18 Robinet rétractable en acier inoxydable coulé Distributrice de savon ou lotion en acier inoxydable 2 drains en acier inoxydable avec crépines Tapis en acier inoxydable 432mm 470mmm 17 18 1 2 po Guide du propriétaire AFA USA LLC 2450 Alton Parkway Irvine CA 92606 Sans frais 877 778 6888 Du lundi au samedi de 8 h à 18 h HNE Courriel customer service afastainless com 1...

Page 19: ...osites ou d une matière homogène Pour les comptoirs en pierre granite marbre ou bois faire appel à un fabricant de comptoirs expérimenté AFA Stainless n accepte aucune responsabilité pour les dommages causés au comptoir à l évier ou au robinet et pour les blessures qui pourraient se produire pendant l installation La garantie peut être annulée s il est déterminé que les instructions d installation...

Page 20: ...our douchette Évier B 1 Évier B 2 Bouchon trou distributrice B 3 Modèle installation en surface B 4 Modèle installation sous comptoir Distributrice de savon C 1 Bec et pompe C 2 Tube C 3 Bouteille C 4 Douille filetée C 5 Joint en caoutchouc C 6 Contre écrou Drain D 1 Crépine D 2 Réceptacle du drain D 3 Joint supérieur D 4 Joint inférieur D 5 Contre écrou Agrafes pour installation en surface E 1 Vi...

Page 21: ...Dimensions brutes 21 ...

Page 22: ...er à être physiquement capable d effectuer toutes les tâches nécessaires à l installation et à disposer des outils et équipements appropriés Avant de commencer retirer tous les emballages et le matériel d empaquetage y compris les agrafes et les courroies Vérifier si toutes les composantes et pièces sont complètes Installation en surface Pour faciliter l installation nous recommandons d installer ...

Page 23: ...hésif en mousse T 1 compris au dos de l évier B 1 1 Serrer l écrou hexagonal M19 A 4 avec l outil d installation A 8 Glisser un tournevis à travers le trou de l outil d installation A 8 pour serrer fermement Placer la plaque A 2 sur l évier Installer le corps du robinet A 1 sur la plaque Glisser le joint en fer à cheval A 3 sur le corps du robinet A 1 sous l évier 5 4 6 Retirer le bouchon du trou ...

Page 24: ...obinet mesurer 380 mm 15 po du tuyau de la douchette Tirer le bec du robinet pour vérifier la distance et la fonction de retrait Déplacer le poids si nécessaire Veiller à ce que le poids ne touche pas au plancher sinon la douchette ne se remettra pas complètement en place Fixer la douille filetée C 4 en glissant 1 joint en caoutchouc C 5 à la base de la douille filetée C 4 et serrer le contre écro...

Page 25: ...on comme montré sur le modèle Préparer le drain pour l installation Dévisser le contre écrou et vérifier si toutes les pièces sont en place Essuyer tout excès de mastic Placer le joint inférieur D 4 en dessous du réceptacle du drain D 2 et fixer à l aide du contre écrou D 5 et de la pince multiprise à crémaillère T 11 Placer le réceptacle du drain D 2 et le joint supérieur D 3 dans le trou et pous...

Page 26: ... soigneusement le comptoir Couper soigneusement le long de l intérieur de la ligne de coupe Nettoyer la bordure du comptoir avec un chiffon T 15 et de l alcool dénaturé T 16 Préparer l installation des agrafes d installation et des vis E 1 E2 Glisser les agrafes d installation E1 E2 sur les rails d installation de l évier Centrer les agrafes le long de chaque côté de l évier Placer 2 agrafes sur l...

Page 27: ... pas de fuite Connecter les tuyaux d alimentation en eau chaude et froide A 6 aux robinets d arrêt Serrer fermement en sens horaire à l aide d une clé Connecter le siphon en P non compris au drain Serrer les agrafes d installation en suivant l ordre numérique à l aide d un tournevis plat comme montré Ne pas trop serrer Serrer la vis E 1 Nota Vous trouverez peut être utile d utiliser une lampe de p...

Page 28: ... à la pompe C 1 et presser la pompe plusieurs fois jusqu à ce que le savon ou la lotion sorte du bec 34 Remplir la distributrice de savon ou de lotion sans excéder 473 ml 16 onces Ouvrir le robinet et laisser l eau couler pour drainer les tuyaux pendant 15 secondes 32 33 31 28 ...

Page 29: ...l installation sur un comptoir fait de matériaux composites ou d une matière homogène Pour les comptoirs en pierre granite marbre ou bois faire appel à un fabricant de comptoirs expérimenté AFA Stainless n accepte aucune responsabilité pour les dommages causés au comptoir à l évier ou au robinet et pour les blessures qui pourraient se produire pendant l installation La garantie peut être annulée s...

Page 30: ...sur la douchette Rincer le joint filtre sous l eau courante 4 Replacer le joint filtre dans la douchette 5 6 Visser la douchette sur le tuyau en tournant en sens horaire Retirer le joint filtre Retirer la douchette en la tournant en sens antihoraire 30 ...

Page 31: ...ication de cartouches de céramique de grande qualité à la fine pointe de la technologie et garanties à vie Dans les rares cas où la cartouche deviendrait défectueuse AFA la remplacera sans frais si vous téléphonez à notre Service à la clientèle en composant le numéro suivant 1 877 778 6888 La cartouche en céramique se trouve à l intérieur de l inverseur À l aide de la clé Allen 2 mm 5 64 po T 2 co...

Page 32: ...he Installer la nouvelle cartouche Remettre l inverseur en place en suivant les étapes dans l ordre inverse 9 9 Retirer le col décoratif et réserver 5 Si le col décoratif est difficile à retirer utiliser un tournevis plat pour le retirer délicatement Réserver 6 4 Retirer la poignée de l inverseur et réserver 32 ...

Page 33: ...Chaud Froid 10 Rétablir l alimentation en eau chaude et froide Faire couler l eau et vérifier s il y a des fuites 33 ...

Page 34: ...es frais d installation ou d autres coûts accessoires ou connexes En aucun cas la responsabilité d AFA Stainless ne dépassera le prix d achat du produit Si les produits d AFA Stainless sont utilisés à des fins commerciales AFA Stainless garantit ses produits contre tout défaut matériel et de fabrication pendant cinq ans à partir de la date d achat et les autres termes de cette garantie s appliquen...

Page 35: ...service afastainless com AFUR3322TE 03CCOMB Tazón Dual de Fregadero de 400mm 355mm Tazón extra profundo de 230mm Montaje por el lado superior e inferior Acero inoxidable sólido de calibre 18 Grifo de acero inoxidable fundido extraíble hacia abajo Dispensador de acero inoxidable de jabón loción 2 sumideros con coladores de acero inoxidable Malla enrollable de acero inoxidable de 432mm 470mm Manual ...

Page 36: ... códigos de construcción locales antes de comenzar la instalación para asegúrarse de su cumplimiento Estas instrucciones se basan en la aplicación de material compuesto o en una instalación de encimera de cocina con superficie sólida solamente Las aplicaciones de las encimera de cocina de piedra granito mármol o de bloque del carnicero se deben referir a un fabricante experimentado de la encimera ...

Page 37: ... Cubierta del hoyo para Jabón Loción B 3 Plantilla de instalación de montaje superior B 4 Plantilla de instalación de montaje inferior Dispensador de Jabón C 1 Bomba y boquilla C 2 Tubo C 3 Botella C 4 Vástago roscado C 5 Junta de Caucho C 6 Tuerca fijadora Colador D 1 Ensamble de la canasto colador D 2 Tazón del colador D 3 Junta superior D 4 Junta inferior D 5 Tuerca fijadora Sujetadores de inst...

Page 38: ...Dimensiones aproximadas 38 ...

Page 39: ...se de que está físicamente capacitado para realizar todas las partes de la instalación y que tiene las herramientas y el equipo correcto necesario Antes de comenzar retire todas las envolturas y materiales de embalaje incluyendo las grapas y cinchas de embalaje Compruebe que todos los componentes y partes estén completos Para instalaciones de montaje superior Para facilitar la instalación recomend...

Page 40: ...T 1 incluido en la parte posterior del fregadero B 1 1 Apriete la tuerca hexagonal M19 A 4 con la herramienta de instalación A 8 Utilice un destornillador en el orificio de la herramienta de instalación A 8 para apretar firmemente Coloque la placa de cubierta A 2 en el fregadero Coloque el cuerpo del grifo A 1 en la placa de cubierta y el fregadero Deslice la junta herradura A 3 en el cuerpo del g...

Page 41: ...ior del grifo de la manguera rociadora Jale el grifo de la boquilla para probar la distancia y la acción de retracción Mueva el peso si es necesario Tenga cuidado de no poner el peso hasta el final en la manguera que se apoya en el piso del gabinete o la cabeza de rociado no se retraerá todo el camino Asegure el vástago roscado C 4 por medio de deslizar 1 junta de caucho C 5 en la parte inferior d...

Page 42: ...a Tuerca Fijadora revise que todas las piezas estén completas Limpie cualquier exceso de Masilla de plomero lejos de la parte superior del agujero del fregadero Coloque el sello inferior D 4 en la parte inferior del Tazón del Escurridor D 2 y apriételo con la Tuerca del Escurridor D 5 usando la Llave de Fijación de Canal T 11 Coloque el Tazón del Colador D 2 y el Sello Superior D 3 en el orificio ...

Page 43: ... encimera con una sierra eléctrica T 6 Corte con cuidado a lo largo del interior de la línea de corte dibujada Limpie el borde del recorte de la parte superior de la encimera con el Paño T 15 y Alcohol T 16 Prepare los ganchos de montaje con los tornillos E 1 E 2 Deslice los Ganchos de Montaje E1 y E2 en los rieles de montaje del fregadero Centre Ganchos a lo largo de cada lado del fregadero 2 Gan...

Page 44: ...a fugas Conecte las líneas de suministro de agua caliente y fría A 6 a las válvulas de cierre Apriete con la llave hacia la derecha hasta que quede fijada Conecte la trampa P no incluida al colador Apriete los ganchos de montaje en orden numérico utilizando un destornillador de cabeza plana como se muestra arriba No apriete demasiado Apriete el tornillo E 1 Nota Puede ser útil usar una linterna o ...

Page 45: ... 1 Inserte la Boquilla y la Bomba C 1 y presione la cabeza de la bomba varias veces para accionar el sistema hasta que el jabón loción salga del surtidor 34 Llene el jabón o la loción en la botella No exceda 16 oz 473 ml Abra el grifo y permita que el agua descargue las líneas durante 15 segundos 32 33 31 45 ...

Page 46: ... de material compuesto o en una instalación de encimera de cocina de superficie sólida solamente Las aplicaciones de la encimera de piedra granito mármol o de bloque de carnicero se deben referir a un fabricante experimentado de la encimera para una instalación de especializada AFA Stainless no acepta ninguna responsabilidad por daños a la encimera Grifo o lesiones personales durante la instalació...

Page 47: ...ague la junta del filtro con agua 4 Vuelva a colocar la junta del filtro en la cabeza rociadora 5 6 Enrosque la cabeza rociadora de nuevo en la manguera de rociado hacia la derecha Retire la junta del filtro del rociador Remueva la cabeza rociadora girándola hacia la izquierda 47 ...

Page 48: ...ana el líder más avanzado del mundo de alta calidad cartuchos de cerámica tecnológicamente superiores garantizados para toda la vida En el raro caso de fallo del cartucho AFA reemplazará el cartucho sin cargo llamando a nuestra línea directa de servicio al cliente 1 877 778 6888 2 El cartucho de cerámica se encuentra dentro del desviador 3 Con la llave Allen de 5 64 2mm T 2 incluida afloje cuidado...

Page 49: ...va a montar el grifo mediante la inversión de los pasos 9 9 Revueva el collar decorativo y póngalo a un lado 5 Si el Collar Decorativo está apretado y no es fácil remover utilice un destornillador de cabeza plana y quite cuidadosamente el collar Colocar al lado 6 4 Remueva la manija del desviador y déjela a un lado 49 cartridge cover ...

Page 50: ...10 Prenda el suministro de agua caliente y fría Haga correr el agua y verifique que no haya fugas 50 Fría Caliente ...

Page 51: ...o consecuenciales En ningún caso la responsabilidad de AFA Stainless sobrepasará el precio de compra del producto Si los productos de AFA Stainless se utilizan comercialmente AFA Stainless garantiza que sus productos estarán libres de defectos de material y mano de obra durante cinco 5 años a partir de la fecha de compra con todos los demás términos de esta garantía aplicando excepto la duración S...

Reviews: