background image

4

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD

WARNING:

  Cuando use un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes para reducir 

el riesgo de fuego, choque eléctrico o lesión:

•  Úsese sólo de la manera que se describe en este manual. Use solamente los accesorios recomendados por el fabricante.

•  No use ni almacene la unidad en exteriores o en superficies mojadas.

•  No permita que se use como un juguete. Se debe prestar mucha atención cuando sea usado por los niños o cerca de ellos.

•  No lo use cuando tenga un cable o enchufe en mal estado. Si el artefacto no está funcionando como debiera, se ha dejado caer, se 

ha averiado, se ha dejado en exteriores o expuesto al agua, contacte al centro local de servicio para las reparaciones apropiadas.

•  No lo hale o cargue del cable, no use el cable como mango, no cierre las puertas atrapando el cable, ni hale el cable contra orillas o 

esquinas filosas. No haga funcionar el artefacto sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.

•  No lo desconecte halando el cable. Para desconectar, agarre el enchufe, no el cable.

•  La manguera contiene cables eléctricos. No use el aparato si la manguera está averiada, cortada o punzada. Evite recoger objetos 

filosos.

•  Apague todos los controles antes de desconectar.

•  No recoja líquidos inflamables o combustibles como la gasolina, ni lo use en áreas donde estas sustancias o sus gases puedan 

estar presentes.

•  No recoja algo que esté quemándose o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

•  No manipule el enchufe o el artefacto con las manos mojadas.

•  Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las demás partes del cuerpo lejos de los orificios y las partes movibles. No 

coloque ningún objeto dentro de los orificios. No lo use con algún orificio bloqueado; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello, y 
de cualquier cosa que pueda reducir el flujo del aire.

•  No deje el artefacto desatendido. Desconecte el cable de la toma cuando no esté en uso y antes de darle mantenimiento.

•  No lo use sin el filtro del motor en su lugar.

•  Tenga un gran cuidado cuando limpie sobre escaleras.

•  Siempre apague este artefacto antes de conectar o desconectar cualquier manguera, boquilla motorizada, o accesorio.

•  Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe trifilar con conexión a tierra.

 

Este enchufe entrará en una 

toma de 3 agujeros de una sola manera. Si no entra, ponerse en contacto con un electricista habilitado para que instale la toma 
correcta. No modificar el enchufe de ninguna manera.

•  Para evitar el recalentamiento del motor de succión, este artefacto tiene un interruptor incorporado de protección térmica. Si el 

motor de succión deja de funcionar, apague el artefacto, desconéctelo de la pared y permita que la unidad se enfríe completamente.

•  Este artefacto no contiene partes a las que el usuario pueda darles servicio.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INDICACIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

ADVERTENCIA:

  

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe trifilar con conexión a tierra. 

Este 

enchufe entrará en una toma de 3 agujeros de una sola manera. Si no entra, ponerse en contacto con un electricista 
habilitado para que instale la toma correcta. No modificar el enchufe de ninguna manera.

Este artefacto deberá estar conectado a tierra. Si falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona el 
camino de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de choque eléctrico. Este 
artefacto está equipado con un cable que tiene un conductor para conectar equipos a tierra y un enchufe de 
conexión a tierra. El enchufe deberá ser introducido en una toma apropiada que esté instalada y conectada a 
tierra correctamente de acuerdo a todos los códigos y los estatutos locales.
Este artefacto es para uso en un circuito nominal de 120 voltios y tiene un enchufe accesorio de conexión a 
tierra que se parece al enchufe ilustrado. Asegúrese de que el artefacto esté conectado a una toma que tenga 
la misma configuración que el enchufe. No deberá utilizarse ningún adaptador con este artefacto.

Summary of Contents for LUX COMMERCIAL

Page 1: ...VEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES ANTES DE OPERAR SU ASPIRADORA LEA ESTAS INSTRUCCIONES CON MUCHO CUIDADO UPRIGHT VACUUM CLEANER WITH SYSTEM PERFORMANCE INDICATOR ASPIRATEUR VERTICAL AVEC INDICATEUR D...

Page 2: ...let when not in use and before servicing Do not use without motor filter in place Use extra care when cleaning on stairs To reduce risk of electrical shock this appliance has a 3 wire grounded plug Th...

Page 3: ...re le d bit d air Ne pas laisser l appareil sans surveillance D brancher le cordon lectrique de la prise de courant apr s usage et avant de proc der son entretien Ne pas utiliser l appareil sans filtr...

Page 4: ...est en uso y antes de darle mantenimiento No lo use sin el filtro del motor en su lugar Tenga un gran cuidado cuando limpie sobre escaleras Siempre apague este artefacto antes de conectar o desconect...

Page 5: ...ant a 17 19 SERVICE Service Servicio 20 1 UPRIGHT CLEANER Assembly Assemblage de l aspirateur vertical Montaje del Limpiador Vertical 2 HANDLE ASSEMBLY Assemblage de la poign e Montaje de la Manija 3...

Page 6: ...SING Bo tier du moteur Gabinete del motor BAG HOUSING ASSEMBLY Assemblage du bo tier du sac Montaje del gabinete de la bolsa WHEEL Roue Rueda LOWER DUCT HOSE Conduit inf rieur Conducto Inferior POWER...

Page 7: ...ACTS RECEPTACLE EDGE Ins rer le cordon lectriquejusqu ce que la saillie touche le bord de la prise Introduzca el cable de alimentaci n hasta que el reborde entre en contacto con el borde de la cavidad...

Page 8: ...rifilar con conexi n a tierra Este enchufe entrar en una toma de 3 agujeros de una sola manera Si no entra ponerse en contacto con un electricista habilitado para que instale la toma correcta No modif...

Page 9: ...t enclench e Para transportar la aspiradora incl nela y h gala rodar con la boquilla trabada asegurada TO LOCK POWER NOZZLE PUSH HANDLE FORWARD UNTIL LOCK ENGAGES Pour enclencher la base motoris e pou...

Page 10: ...COVER Indicateurs de rendement Situ s sur le capot de la base Indicadores de Funcionamiento Ubicados en el extremo superior de la cubierta de la base RED LIGHT SEE P 14 FOR INSTRUCTIONS Voyant Rouge...

Page 11: ...u sac et refermer le couvercle Introduzca la bolsa nueva y cerrar la tapa OFF Arr t Apagado REMOVE BAG Retirer le sac Retire la bolsa TURN MACHINE OFF AND REMOVE POWER CORD FROM OUTLET Arr ter l appar...

Page 12: ...rucciones para la Conexi n a Tierra p g 4 VERIFY THAT ELECTRICAL OUTLET IS WORKING PROPERLY OR LOCATE AN OUTLET WITH POWER S assurer que la prise de courant fonctionne bien ou trouver une prise alimen...

Page 13: ...erruptor no est en la posici n correcta PLACE SWITCH IN II POSITION R gler le commutateur la position II Coloque el interruptor en la posici n II BELT IS BROKEN La courroie est bris e La correa est ro...

Page 14: ...USH Enlever avec soin tout d bris de la brosse rotative Retire todos los residuos del cepillo giratorio RESET POSITION Position de r enclenchement Posici n de reajuste TROUBLESHOOTING D pannage Diagn...

Page 15: ...EMOVE OBSTRUCTION FROM LOWER DUCT HOSE Enlever toute obstruction du conduit inf rieur Elimine la obstrucci n del conducto inferior COVER PORT Orifice ducouvercle Puerta de la tapa DUCT Conduit Conduct...

Page 16: ...LLOW TO DRY REINSTALL FILTER AND BAG Nettoyer le filtre de moteur avec de l eau chaude et du savon Laisser s cher Installer de nouveau le filtre et le sac Limpie con agua tibia y jab n Deje que se seq...

Page 17: ...SE BE LIABLE FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM BREACH OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES CONDITIONS GUARANTEES OR REPRESENTATIONS BREACH OF CONTRACT NEGLIGENCE OR ANY OTHER LE...

Page 18: ...INDIRECTS R SULTANT DU NON RESPECT DES GARANTIES CONDITIONS OU REPR SENTATIONS EXPRESSES OU IMPLICITES D UNE VIOLATION DE CONTRAT DE N GLIGENCE OU DE TOUTE AUTRE TH ORIE JURIDIQUE Ces dommages exclus...

Page 19: ...SER RESPONSABLE POR DA OS ESPECIALES INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE SURJAN DE VIOLACI N DE GARANT AS CONDICIONES O REPRESENTACIONES EXPRESAS O IMPL CITAS VIOLACI N DE CONTRATO NEGLIGENCIA NI NINGUNA O...

Page 20: ...20 NOTES Notes Notas...

Page 21: ...21 NOTES Notes Notas...

Page 22: ...And from the beginning our Electrolux customers have always been left with more than just clean floors Their homes were left with cleaner air Even 80 years ago our products were helping to eliminate...

Page 23: ...foyers poss de ses avantages Nous avons d couvert de nouvelles opportunit s pour cr er scientifiquement des environnements de vie plus sains Cette perspective nous a inspir voluer de Electrolux Aerus...

Page 24: ...ue pisos limpios desde el principio En sus hogares el aire era m s puro Incluso hace 80 a os nuestros productos ayudaban a eliminar la descamaci n de la piel de las mascotas el polen las esporas de ho...

Reviews: