background image

•  Das Außengerät muss so angebracht werden, dass 

kein Rückströmen der vom Gerät ausgestoßenen Luft 

stattfindet und um das Gerät herum ausreichend Platz 

für Wartungsarbeiten vorhanden ist.

•  Der Installationsort muss gut belüftet sein, so dass 

die Außeneinheit genügend Luft ansaugen und 

ausstoßen kann. Stellen Sie sicher, dass sich keine 

Hindernisse in der Nähe der Ein- und Auslässe der 

Außeneinheit befinden. Entfernen Sie eventuelle 

Hindernisse, die den Luftein- und -auslass blockieren.

•  Der Aufstellungsort muss gewährleisten, dass die 

Maschine nicht unter Schnee begraben werden kann 

oder Gegenstand der Auswirkungen von Abgasen 

oder Öl wird.

•  Vermeiden Sie, dass das Gerät direkter 

Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird. Es wird 

empfohlen einen Sonnenschutz einzurichten.

•  Der Installationsort muss gewährleisten, dass das 

Regenwasser und das Wasser, dass beim Abtauzyklus 

produziert wird, ablaufen kann.

•  Der Installationsort muss so gewählt werden, dass 

der Auslass für die Abluft nicht starken Winden 

ausgesetzt ist, sondern frei in die Umgebung 

ausströmen kann.

•  Um Störungen zu vermeiden, müssen die Netzkabel 

der Geräte einen Abstand von über einem Meter zu 

elektronischen Geräten, wie Fernseher, Radio, usw. 

aufweisen. (bei Kabeln mit großer Last könnte der 

Abstand von 1 Meter nicht genügen).

HINWEISE ZUM INNENGERÄT

•  Installieren Sie das Innengerät und die Fernbedienung 

in einem Abstand von mindestens 1 Meter zu 

elektrischen Geräten, TV, Radio, Stereo-Anlagen etc. 

VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH

•  Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht von Kindern 

oder Personen mit Behinderungen ohne entsprechende 

Beaufsichtigung benutzt wird; Wir weisen außerdem 

darauf hin, dass das Gerät von Kindern nicht als 

Spielzeug benutzt werden darf. 

•  Zum Ausrichten des Luftstroms nur die Fernbedienung 

verwenden und nicht die Richtung der Lamellen per 

Hand erzwingen.

•  Den Luftstrahl nicht direkt auf den Körper richten. 

Ein übermäßiges Erwärmen oder Kühlen der Luft 

vermeiden; das kann gesundheitsschädigend sein.

•  Den Luftstrahl nicht direkt auf Tiere oder Pflanzen 

richten.

•  Regelmäßig überprüfen, ob sich die 

Installationsbedingungen der Geräte geändert haben, 

und die Anlage von einem Fachmann überprüfen lassen.

•  Die Schutzgitter nicht entfernen. Weder Hände noch 

Gegenstände in die Luftein- oder -auslässe stecken.

•  Im Fall von Unregelmäßigkeiten beim Klimagerät 

(z.B. Brandgeruch) das Klimagerät ausschalten und 

die Stromversorgung zum Gerät über den Schalter 

mit allpoliger Abschaltung oder durch Ziehen des 

Netzsteckers (falls vorhanden) unterbrechen. Wenn 

die Anomalie weiterhin besteht, kann das Gerät 

beschädigt sein und einen Stromschlag oder Brand 

verursachen. Wenden Sie sich an den nächstgelegenen 

Kundendienst.

•  Kein Spray oder Insektizide auf die Geräte spritzen, das 

kann Brände verursachen.

•  Belüftung der Umgebung. Es wird empfohlen, die 

Umgebung, in der das Klimagerät installiert ist, 

regelmäßig zu belüften, d.h. besonders dann, wenn 

sich im Raum viele Personen aufhalten oder sich darin 

gasbetriebene Geräte befinden. Eine unzureichende 

Lüftung könnte Sauerstoffmangel verursachen.

•  Wenn die Klimaanlage in einem Raum mit Kindern, 

Senioren, bettlägerigen oder behinderten 

Personen betrieben wird, sicherstellen, dass die 

Raumtemperatur entsprechend eingestellt ist.

•  Das Klimagerät nicht zum kühl lagern von 

Lebensmitteln oder Trocknen von Wäsche 

verwenden. 

•  Wenn die relative Luftfeuchtigkeit 80% übersteigt 

(bei geöffneten Türen und Fenstern) und 

das Klimagerät für lange Zeit im Kühl- oder 

Entfeuchtungsbetrieb arbeitet, ist es wahrscheinlich, 

dass sich am Luftauslass des Innengeräts 

Kondenswasser bildet. Das kann zu unerwünschtem 

Tropfen von Wasser führen.

•  In keinem Fall die Finger oder Gegenstände in das 

Gerät stecken. Durch die hohe Drehgeschwindigkeit 

der inneren Gebläseräder könnten Sie sich verletzen.

•  Das Klimagerät nicht über den Hauptschalter 

oder den Netzstecker ein- oder ausschalten. 

Zum Ein- oder Ausschalten des Klimageräts die 

Fernbedienung verwenden, sollte diese außer 

Betrieb sein, die Notstopptaste am Gerät verwenden.

•  Energiespar-Tipps: Während das Gerät in Betrieb 

ist, Türen und Fenster geschlossen halten. Sonst 

verringert sich die Leistung des Klimagerätes und 

Energie wird verschwendet.

•  Im Kühlbetrieb sollte die gewählte Temperatur nicht 

mehr als 5°C niedriger als die Außentemperatur 

sein, damit das Wohlbefinden gewahrt und Energie 

gespart wird. 

•  Wählen Sie im Heizbetrieb eine gemäßigte 

Temperatur.

•  Direkte  Sonneneinstrahlungen in den Raum mit 

Vorhängen oder durch Schließen der Fensterläden, 

Rollläden etc verhindern.

•  Keine heißen Geräte, Flammen oder andere 

Wärmequellen in der Nähe des Gerätes aufstellen. 

Sonst verringert sich die Leistung des Klimagerätes 

und Energie wird verschwendet.

•  Die Luftfilter alle zwei Wochen reinigen. 

•  Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, 

den Netzstecker ziehen. Den allpoligen Schalter vom 

Stromnetz trennen.

12

Summary of Contents for CK261FS

Page 1: ...n m a n u a l T r a n s l a t i o n f r o m o r i g i n a l 1 9 0 4 5 2 9 9 6 6 6 _ 0 3 MONOSPLIT CONSOLE C o o l i n g c a p a c i t y u p 2 7 k W t o 5 2 k W H e a t i n g c a p a c i t y u p 2 8 k W t o 5 3 k W C K 2 6 1 F S 3 6 1 F S 5 0 1 F S ...

Page 2: ...ndicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE please return the device using appropriate collection systems or contact the retailer where the product was purchased Please contact your local authority for further d...

Page 3: ... DIMENSIONS AND WEIGHTS 21 12 TECHNICAL DIMENSIONS JIG KIT 22 13 MINIMUM CLEARANCES FOR INDOOR UNIT 23 14 INSTALLATION OF THE INDOOR UNIT 24 15 FITTING THE REFRIGERANT LINES 27 16 CONDENSATE DRAIN 29 17 ELECTRICAL WIRINGS 30 18 WIRING DIAGRAM 32 19 ROUTINE CHECKS FOLLOWING INSTALLATION 33 20 MAINTENANCE 34 21 TROUBLESHOOTING 35 22 ERROR CODE LIST 36 INDEX COMPANY CERTIFICATIONS SAFETY CERTIFICATIO...

Page 4: ...ked flames near the units Risk of fire or explosion Install the unit in a location with minimal levels of dust fumes humidity and corrosive agents in the air Do not install in laundries When installing the unit allow sufficient technical clearance around the unit for maintenance When installing the unit take note of its dimensions and weight Respect the dimensions stipulated in this manual with re...

Page 5: ...ld damage the remote control Do not pull or deform the supply cable If the cable is pulled or used inappropriately the unit could be damaged and there is a risk of electric shock Adjust the room temperature correctly to obtain a comfortable environment Never place objects underneath the indoor unit as they may get wet water may drip from the indoor unit if the humidity value exceeds 80 or if the c...

Page 6: ...a lack of oxygen If the air conditioner is being used in a room where there are children elderly or disabled people or people confined to bed make sure the room temperature is appropriate Do not use the air conditioner to store food or to dry clothes If the relative humidity is above 80 with the doors and windows open and the air conditioner has been operating in Cooling or Dehumidification mode f...

Page 7: ...e soumis à des fuites de gaz inflammable ou de dépôt de matériaux inflammables explosifs vénéneux de substances dangereuses ou corrosives Ne pas tenir de flammes libres à proximité des unités Cela pourrait provoquer des incendies ou des explosions Installer l unité dans des lieux avec des quantités minimales de poussière de fumées de l humidité et dans l air et des agents corrosifs Ne pas installe...

Page 8: ...ar des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ou sans les connaissances nécessaires à condition que ce soit sous surveillance ou bien après que celle ci ait reçu des instructions relatives à l utilisation en toute sécurité de l appareil et à la compréhension des dangers qui y sont inhérents Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le ne...

Page 9: ...alies dans le climatiseur par exemple odeur de brûlé éteindre le climatiseur et couper l alimentation électrique à l unité au moyen de l interrupteur omnipolaire ou de la fiche électrique le cas échéant Si l anomalie persiste l unité peut être endommagée et elle peut provoquer des décharges électriques ou des incendies Contacter le Service Après Vente de la zone Ne pas vaporiser de sprays ou d ins...

Page 10: ... richtig installiert werden anhand der Installationsanweisungen Das Gerät nicht an einem Ort installieren wo entzündliches Gas austritt oder sich entzündliches explosives giftiges Material ansammeln könnte bzw gefährliche oder korrosive Stoffe vorhanden sind Keine offenen Flammen in der Nähe der Geräte verwenden Das könnte zu Bränden oder Explosionen führen Das Gerät an Orten mit geringer Belastun...

Page 11: ...pläne zu lesen Das Gerät kann von Kindern über 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen sensoriellen oder mentalen Kapazitäten oder Personen ohne Erfahrung oder notwendiger Kenntnis betrieben werden wenn dies unter Aufsicht geschieht oder nachdem diese Personen die angemessenen Anweisungen für die sichere Benutzung des Gerätes erlernt und die damit zusammenhängenden Gefahren verstanden ha...

Page 12: ...imagerät z B Brandgeruch das Klimagerät ausschalten und die Stromversorgung zum Gerät über den Schalter mit allpoliger Abschaltung oder durch Ziehen des Netzsteckers falls vorhanden unterbrechen Wenn die Anomalie weiterhin besteht kann das Gerät beschädigt sein und einen Stromschlag oder Brand verursachen Wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst Kein Spray oder Insektizide auf die Gerät...

Page 13: ...agua de condensación se descargue correctamente las tuberías de descarga del agua de condensación deben estar correctamente instaladas según las instrucciones de instalación No instalar la unidad en un lugar donde pueda estar expuesta a pérdidas de gas inflamable o en depósitos de materiales inflamables explosivos venenosos u otras sustancias peligrosas o corrosivas No debe haber llamas desnudas c...

Page 14: ...eléctricos están sujetos a actualizaciones constantes por lo tanto es obligatorio tomar como referencia los que se encuentran en la máquina El aparato puede ser utilizado por niños mayores a 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin la experiencia y el conocimiento necesario siempre que sean vigilados o que hayan sido instruidos respecto al uso seguro del apa...

Page 15: ...e protección No introducir las manos ni objetos en las tomas o en bocas de salida del aire En el caso de anomalías del acondicionador de aire por ejemplo olor a quemado apagarlo y desconectar la alimentación eléctrica de la unidad mediante el interruptor omnipolar o el enchufe eléctrico si está presente Si la anomalía persiste la unidad podría dañarse y provocar descargas eléctricas o incendios Co...

Page 16: ...lation are supplied complete with a remote control Remote control Remote control holder Indoor unit 6 NOTES ON OPERATION 7 CHARACTERISTICS Console indoor unit for vertical installation Operating mode Cooling Heating Dehumidification Automatic and Fan only Timer programming switching on and switching off Night time comfort program Sleep TURBO function to attain the desired temperature as quickly as...

Page 17: ...m das Handbuch zu downloden ES Escanear para descargar el manual URL http www aermec com qrcode asp q 13536 Ewpe Smart APP Manuale Manual Manuel Handbuch Manual Air ioniser Cold Plasma Capable of reducing pollutants breaking down their molecules using electric discharges causing the splitting of the water molecules in the air into positive and negative ions These ions neutralise the molecules of t...

Page 18: ...52 55 57 Soundpressureindoorunit Turbo Maximum High Medium Low Minimum Quiet 3 db A 23 26 30 32 34 36 40 25 31 34 36 38 40 42 31 35 37 40 42 45 47 Coolingconnections Liquid mm inch 6 35 1 4 6 35 1 4 6 35 1 4 Coolingconnections GAS mm inch 9 52 3 8 9 52 3 8 12 7 1 2 Powersupply V Ph Hz 220 240V 50Hz Cooling EN 14511 and EN 14825 Ambient Air Temperature 27 C D B C W B Outside Air Temperature 35 C Ma...

Page 19: ...ensate discharge pipes must be correctly installed following the installation instructions Adopt the most suitable measures to avoid heat dispersion and the consequent formation of condensate Incorrect installation of the pipes can result in water leaks wetting furniture and other items in the room NOISE Choose a well ventilated area to avoid reduced performance or increased noise Choose a positio...

Page 20: ...ion that is suitable for the load for information on sections refer to the table provided in this manual Do not make connections on the power supply cable use a longer cable Junctions can cause overheating and or fires Do not repair damaged cables replace them with new cables with a suitable section Have repairs carried out by Personnel with specific technical skills The wiring diagrams are subjec...

Page 21: ...61FS 700 215 600 15 5 CK361FS 700 215 600 15 5 CK501FS 700 215 600 15 5 With package D mm E mm F mm Gross weight kg CK261FS 788 283 697 18 5 CK361FS 788 283 697 18 5 CK501FS 788 283 697 18 5 21 11 DIMENSIONS AND WEIGHTS A B C D E F Carton Box Example ...

Page 22: ...22 12 TECHNICAL DIMENSIONS JIG KIT A C B A mm B mm C mm CK261FS 22 205 398 CK361FS 22 205 398 CK501FS 22 205 398 Floor installation Wall mounting with support Installing semi recessed Niche installation ...

Page 23: ... sure that the anchor points to the ceiling and the bar can support at least 4 times the weight of the unit If this is not the case ensure that the location is strengthened before installing the unit Installation in dusty or smoky environments kitchens with cookers etc can clog the heat exchanger and the condensate discharge pump resulting in reduced performance and the risk of condensate water ov...

Page 24: ...move the 2 screws for each of the side edges and remove them 6 Remove the upper edge and subsequently the side edges Now the unit is ready to be attached to the brackets and the wall with 4 screws as shown in the following paragraph after installing the unit you will need to reassemble the parts in a manner contrary retracing transactions for disassembly 1 Open the front panel 2 Remove the 4 screw...

Page 25: ... side of the unit and the side edge the connections must be protected with a cable duct in views Service hole if the installation requires it diameter 55 65mm for power supply line and communication with the external unit condensate and copper tubes made according to the type of installation required and based on distances specified in the schemes at the bottom 5 The hole should have a slight outw...

Page 26: ...urns distinct one high and one low but you can rule out Lower discharge through the following steps 1 Open the front panel 2 Use the selector outlet located on the left enables the double locked right single upper delivery SELECTION OF AIR DELIVERY Delivery Suction ATTENTION You should not change the flow manifold as the unit is specifically designed for optimum performance using the double locked...

Page 27: ...with the couplings on the outdoor unit 3 You are advised to avoid bending the refrigerant lines with a radius of less than 100mm so as not to crush the pipe section 4 If the difference in height between the indoor unit and the outdoor unit exceeds 3 metres H1 H2 and the outdoor unit is positioned above the indoor unit it is recommended to provide a siphon or a loop on the gas pipe to facilitate th...

Page 28: ...Fig A Fig C Fig E Fig B Fig D Fig F 28 ...

Page 29: ...t 1 or 2 to prevent the formation of air bubbles Make sure that the condensate water flows correctly the connection of the condensate discharge hose must not leak The hose couplings and the entire condensate circuit must be dimensioned to ensure correct disposal of all water produced by the indoor units To avoid malfunctions or injury during the condensate discharge test procedure take great care ...

Page 30: ...ct voltage and frequency as indicated on the data plate Using power supplies with the incorrect voltage and frequency could damage the unit and consequently risk starting a fire The voltage must be stable without major fluctuations The available electric power should be sufficient to supply the air conditioner The power supply cable should be safe and secure in order to avoid damage caused by pull...

Page 31: ...rding to the Circuit Breaker Specification provide by manufacturer The Circuit Breaker must have magnet trip function and thermal trip function so that the system can be protected from short circuit and overload D Type Thermal Magnetic Circuit Breaker is advice to be used The Circuit Breaker must have a contact separation of at least 3 mm in all poles POWER CONNECTION Each indoor unit must be conn...

Page 32: ... RT1 Tube temp sensor Cooil temperature sensor 1 2 客户名称 材料 光白PET不干胶 厚度0 05mm 物 共 页 第 页 批准 会签 工艺 审核 编制 标准化 数据审核 审定 标记 处数 分区 更改文件号 签 名 日 期 图样标记 质量 比例 1 2 1 1 王燕梅 170801 AERMEC GEH18AAK3DNA1DI XL 线路图的尺寸为 外框120mmX90mm 内框116mmX86mm 外框圆角半径为R4 内框圆角半径为R2 公差范围为 1mm AP4 AP5 WARNING Please don t touch any electronic component or terminal when the machine is running stopping or has been powered off for less t...

Page 33: ...onents that could burn Was the cable and pipe connection done correctly and reliably Electrical operating anomalies or damage to the components that could burn Was the unit connected to a reliable earth connection Risk of electrocution Damage to components Were the electric cables of the type and section indicated in the manual used It may cause electrical operating anomalies or damage to the comp...

Page 34: ...ot operate the air conditioner without the air filter Do not use brushes or tools drives CHECK BEFORE STARTING Check to make sure that the inlet and outlet are not obstructed by objects on both units external and internal Check to make sure that the cable ground connection is connected and not damaged Check to make sure the air filter is clean Make sure that the remote control batteries are exhaus...

Page 35: ...ge The performance of room temperature sensor becomes worse Poor heating effect Air filter is dirty or clogged Windows or doors are opened There are obstacles blocking the air intake or outlet The set temperature is too low There is refrigerant leakage The outdoor ambient temperature is lower than the maximum limit The performance of room temperature sensor becomes worse Odours are emitted There s...

Page 36: ...uit F4 Intermediate temperature sensor on the exchanger on the external unit not connected or short circuit A7 Temperature sensor output from the exchanger to the outdoor unit not connected or short circuit F5 Compressor discharge temperature sensor not connected or short circuit E6 Communication error between internal and external units U1 Error on compressor phase management circuit HE Protectio...

Page 37: ...in use H7 Compressor out of sync Lc Compressor start failed E4 Compressor in overload protection capsule E8 Compressor in overload protection E5 Overload protection system P5 Overload protection single phase H5 Current control module protection U7 4 way valve switching malfunction F8 Compressor working frequency limiter or abnormal reduction in compressor working frequency En Power supply module w...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...N TÉLÉCHARGER LA DERNIÈRE VERSION BITTE LADEN SIE DIE LETZTE VERSION HERUNTER DESCARGUE LA ÚLTIMA VERSIÓN SCARICA L ULTIMA VERSIONE DOWNLOAD THE LATEST VERSION TÉLÉCHARGER LA DERNIÈRE VERSION http www aermec com qrcode asp q 3983 http www aermec com qrcode asp q 3980 http www aermec com qrcode asp q 3982 BITTE LADEN SIE DIE LETZTE VERSION HERUNTER DESCARGUE LA ÚLTIMA VERSIÓN http www aermec com qr...

Reviews: